1 Timothy 1:17 in Waorani

17 Mönö Wængonguï ïñömö cöwë wæ̈nämaï në quëwengaingä ïnongä inte tömengä ïincayæ̈ ate adobaï cöwë wæ̈nämaï inte Awënë Odeye ïnongä ingampa. Tömengä awëmö ïñömö quëwënongä ïñongante mönö waocabo tömengä ingante ædö cæte aquïï. Tömengä wæætë tömää në ëñengaingä ïnongä ingampa. Ïninque tömengä adocanque Wængonguï ïnongä ïñongante mönö tömengä ingante cöwë waa aquïmö anguënë. Tömengä ingante, Bitö ñäö baï ëmömi ïnömi ïmipa, ante apæ̈nedinque mönö ñïne cædämaï inte cöwë watapæ̈ angæ̈impa. Cöwë ïïmaï babaimpa, ante Amëë, ämopa.

Other Translations

King James Version (KJV)

Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honour and glory for ever and ever. Amen.

American Standard Version (ASV)

Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only God, `be' honor and glory forever and ever. Amen.

Bible in Basic English (BBE)

Now to the King eternal, ever-living, unseen, the only God, be honour and glory for ever and ever. So be it.

Darby English Bible (DBY)

Now to the King of the ages, [the] incorruptible, invisible, only God, honour and glory to the ages of ages. Amen.

World English Bible (WEB)

Now to the King eternal, immortal, invisible, to God who alone is wise, be honor and glory forever and ever. Amen.

Young's Literal Translation (YLT)

and to the King of the ages, the incorruptible, invisible, only wise God, `is' honour and glory -- to the ages of the ages! Amen.