1 Corinthians 16:6 in Waorani
6 Ayæ̈ mïnitö weca pöninque wabänö wantæ ïñö quëwente goquïmo. Æbämë cæcæboimpa. Edæ, Quëwente ate ædömë gomonga gocæ cæyömo mïnitö botö tönö godongämæ̈ waa cæmïni ate waa gocæboimpa, ante pönëninque botö wabänö godömenque quëwëninque tömää mönö yoguiintedæ̈ incæ mïnitö weca quëwencæboimpa.
Other Translations
King James Version (KJV)
And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.
American Standard Version (ASV)
but with you it may be that I shall abide, or even winter, that ye may set me forward on my journey whithersoever I go.
Bible in Basic English (BBE)
But I may be with you for a time, or even for the winter, so that you may see me on my way, wherever I go.
Darby English Bible (DBY)
But perhaps I will stay with you, or even winter with you, that *ye* may set me forward wheresoever I may go.
World English Bible (WEB)
But with you it may be that I will stay, or even winter, that you may send me on my journey wherever I go.
Young's Literal Translation (YLT)
and with you, it may be, I will abide, or even winter, that ye may send me forward whithersoever I go,