1 Corinthians 1:19 in Waorani
19 Edæ Wængonguï, Ïïmaï cæcæboimpa, angampa, ante yewæ̈monte ongompa. “Në adäni önonquedö ante ëñënänipa, ante botö nanguï näni ëñënö ante wido cæcæboimpa. Në nämä mä pönente ëñënäni guiquënë önonque ëñënänipa, ante botö nämä näni ëñënö ante Baa ancæboimpa,” ante Wængonguï cæcampa, ante yewæ̈mongatimpa.
Other Translations
King James Version (KJV)
For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
American Standard Version (ASV)
For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, And the discernment of the discerning will I bring to nought.
Bible in Basic English (BBE)
As it says in the holy Writings, I will put an end to the wisdom of the wise, and will put on one side the designs of those who have knowledge.
Darby English Bible (DBY)
For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and set aside the understanding of the understanding ones.
World English Bible (WEB)
For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, I will bring the discernment of the discerning to nothing."
Young's Literal Translation (YLT)
for it hath been written, `I will destroy the wisdom of the wise, and the intelligence of the intelligent I will bring to nought;'