Cross Reference John 7:7 in Waimaha 7 Mʉjara, ati yepa macãrã Ʉmʉreco Pacʉre ca tʉo nʉnʉjeetirã mʉjare ĩa tutitima. Yʉra ĩa tuti jañuma, cʉ̃ja ca tii niirije ñañarije ca niirijere, “Ñañarije nii” cʉ̃jare yʉ ca ĩi bau niirije jʉori.
John 14:30 in Waimaha 30 ”To cõrora mʉja mena yʉ wederucu. Mee, doo yerijãami ati yepa macãrãre ca doti niigʉ Satanás. Cʉ̃a, yʉre ca doti ametʉa nʉcãgʉ méé niimi biigʉpʉa.
John 15:19 in Waimaha 19 Ati yepa macãrã mʉja ca niijata, ati yepa macãrã mʉjare maibocuma, cʉ̃ja yaarãre cʉ̃ja ca mairore birora. Yʉ pea ati yepa macãrã watoa ca niirãre, mʉjare yʉ beje jeewʉ. To biri ati yepa macãrã mʉjare ĩa tuti jañuma, ati yepa macãrã méé mʉja ca niiro macã.
John 17:14 in Waimaha 14 Yʉre mʉ ca wede doti cojorijere cʉ̃jare yʉ wedewʉ. Yʉ cãa ati yepa macʉ̃ méé yʉ ca niirore birora, cʉ̃ja cãa ati yepa macãrã méé cʉ̃ja ca niiro macã, ati yepa macãrã mʉre ca majitirã pea cʉ̃jare ĩa tuti jañuma.
Romans 7:12 in Waimaha 12 O biro mani ĩi yapano, añuro petira doti cũuriquea, ca ñañarije manirije nii, ca doti niirije cãa ca ñañarije manirije, díámacʉ̃ ca niirije, añurije, nii.
Romans 7:14 in Waimaha 14 Doti cũuriquea Ʉmʉreco Pacʉ yee nii. Yʉ pea, bojocʉ ca tʉgoeña tutuatigʉ, ñañarijere ca tii nʉnʉjeepʉ noniricʉ yʉ niicã.
Romans 7:22 in Waimaha 22 Yʉ ca tʉgoeñarijepʉa, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca dotirijere bʉaro boo tʉgoeña.
Romans 12:1 in Waimaha 1 To biri yʉ yaarã, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca ĩa mairije jʉori, mʉja upʉrire ca catirijerena cʉ̃re tiicojo nʉcʉ̃ bʉorãre biro, ca ñañarije manirije, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca ĩa biijejarije, “Cʉ̃re tiicojo nʉcʉ̃ bʉoya,” mʉjare yʉ ĩi jãi. Ate nii díámacʉ̃ra cʉ̃re tii nʉcʉ̃ bʉorã peti mʉja ca tiimiirije.
Romans 13:14 in Waimaha 14 To biro biitirãra, Wiogʉ Jesucristore biro pee biiya, upʉ, ñañarije tiirique ca boorijere tiirʉga tʉgoeñatirãra.
1 Corinthians 3:19 in Waimaha 19 Ʉmʉreco Pacʉra, ati yepa maquẽ majiriquea ĩi mecʉ̃riquera niicãro bii. O biro ĩi owarique ca niirore birora: “Ʉmʉreco Pacʉa, ca majirãre cʉ̃ja ca ĩi maji niirijerena cʉ̃jare tii maa wijiocãmi.”
2 Corinthians 4:4 in Waimaha 4 Ati yepare ca doti niigʉ Satanás, ca tʉo nʉnʉjeetirãre cʉ̃ja ca tʉo maji niimirijepʉre tii maa wijio nʉcõcãupi, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca baurije ca niigʉ, Cristo do biro ca tiiya manigʉ yee añurije queti ca añu majuropeerije peere tʉo nʉnʉjeerema ĩigʉ.
2 Corinthians 5:17 in Waimaha 17 Jĩcʉ̃ ʉno Cristo mena ca niigʉa, ca tʉgoeña yeri wajoaricʉpʉ niimi. To biri jʉguero cʉ̃ ca tiirucuriquere wajoari, wãma, añurije wado tii niimi.
2 Corinthians 6:14 in Waimaha 14 Jesucristore ca tʉo nʉnʉjeetirã ñañaro tiirʉga tʉgoeñari cʉ̃ja ca tiirijere ameri tii nemo bapa cʉtiticãña. Añurije, ñañarije menare bapa cʉti majiti. Ñucã ca boerije cãa, ca naitĩarije mena nii majiti.
Galatians 1:4 in Waimaha 4 Jesucristo, mani ca ñañarije wapa bii yaiupi, mani Pacʉ Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca boorore birora, ano mani ca cati niiri cuure ñañaro ca bii niirijere manire ametʉenerʉgʉ.
Galatians 5:22 in Waimaha 22 Añuri Yeri cʉ̃ ca tii niirije pea: ameri mairique, ʉjea niirique, añuro niirique, tʉgoeña bayirique, bojoca añurique, añuro tiirique, to birora díámacʉ̃ tʉo nʉcʉ̃ bʉocõa niirique,
Ephesians 1:18 in Waimaha 18 Ñucã Ʉmʉreco Pacʉre, mʉja ca tʉgoeñarijepʉre cʉ̃ majiojato, yʉ ĩi jãi boja, mʉja ca yue niirijere “Ate maquẽre ĩirã jãa jʉo ecojapa,” ĩi maji, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ yaarãre cʉ̃ ca tiicojorije bʉaropʉra ca añu majuropeerije ca niirijere,
Ephesians 2:2 in Waimaha 2 ñañarijere tii nʉnʉjee, ñucã ñañarije yeri winopʉ ca yeri jãñagʉ cʉ̃ ca boorore biro tii, Ʉmʉreco Pacʉre ca tʉo nʉnʉjeetirãpʉre ca ĩi dito niigʉ cʉ̃ ca boori wãmere biro tii niima ĩirã.
Ephesians 4:17 in Waimaha 17 To biri Wiogʉ wãme mena, o biro mʉjare yʉ ĩi: Ʉmʉreco Pacʉre ca majitirã, cʉ̃ja majuro cʉ̃ja ca tʉgoeñarijerena cʉ̃ja ca tii nʉnʉjeerore biro bii niiticãña.
Ephesians 4:22 in Waimaha 22 Jʉguero mʉja ca bii niirucurique peera to biro mʉja ca tii niirucurique ñañarije, añurore biro ca bii dito niirijere, “To cõrora tii yerijãaña,” ĩi bue majioricarã mʉja niiwʉ.
Ephesians 5:9 in Waimaha 9 Ca boerije jʉori ca biirijea, ca bojoca añurã niirique, añurije maquẽ tiirique, díámacʉ̃ wado ĩi niirique nii.
Ephesians 5:17 in Waimaha 17 Ca tʉgoeña bojoca catitirã niiticãña. “¿Dije pee to niiti, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca boorije?” ĩi tʉgoeña majiña petopʉra.
Colossians 1:21 in Waimaha 21 Jʉgueropʉre mʉja, cʉ̃ mena ca niitirã, cʉ̃re ca ĩa tutirã mʉja niirucuupa, mʉja yeripʉ ñañarije tʉgoeñacãri ñañarije wado ca tiirã niima ĩirã.
Colossians 4:12 in Waimaha 12 Epafras, Cristore pade coteri majʉ, mʉja yee wedegʉ cãa, mʉjare añu doti cojomi. To cãnacã tiira juu buerique mena wado Ʉmʉreco Pacʉre mʉjare jãi bojarucumi, Cristore mʉja ca tʉo nʉnʉjeerijere camotatiricaro maniro, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca boorore biro wado mʉja ca tii niipere biro ĩigʉ.
1 Thessalonians 4:3 in Waimaha 3 Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca boorijea, ca ñañarije manirã, nʉmo mani, manʉ mani bii pacarã, tii epericarã cʉtiti, ñucã
2 Timothy 3:16 in Waimaha 16 Ʉmʉreco Pacʉ wederique owarica tuti niipetiropʉra Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca majiorije mena cʉ̃ja ca owarique nii. Bue majio, tuti bojoca catio, wede majio, ca niirore biro tii niiriquere bue majio, tiirique maquẽ añurije nii,
Titus 3:5 in Waimaha 5 cʉ̃ra manire ametʉenewi. Mani majuropeera añurije mani ca tiirije jʉori méé, manire cʉ̃ ca ĩa mairije jʉori pee manire ametʉenewi. Mani ca ñañarijere cʉ̃ ca coerije mena, wãma ca baʉarãre biro manire cʉ̃ ca tiirije mena, to biicãri Añuri Yeri jʉori wãma catirique manire cʉ̃ ca tiicojorije mena, manire ametʉeneupi.
James 1:27 in Waimaha 27 Mani Pacʉ Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca ĩa cojorore tii nʉcʉ̃ bʉo niirique ca ñañarije manirije añurije peti ca niirijea ate nii: Ca pacʉa dia weo ecoricarãre, ca manʉ jʉ̃mʉa dia weo ecoricarã romirire, ñañaro cʉ̃ja ca bii tʉgoeñarique pairo cʉ̃jare tii nemo, ñucã ati yepa macãrã ñañarije cʉ̃ja ca tii niirore biro tiiti, bii niirique nii.
James 4:4 in Waimaha 4 ¡Agó nija, manʉ cʉti, nʉmo cʉti, bii pacarã aperã mena ca tii epericarã cʉtirã peti mʉja niicã! Noo ca boogʉ ati yepare tii niirique mena macʉ̃ ca nii eagʉa, Ʉmʉreco Pacʉ waparã yʉʉ nii eacãmi.
1 Peter 1:14 in Waimaha 14 Ʉmʉreco Pacʉ puna añuro ca tʉo nʉnʉjeerãre birora, Ʉmʉreco Pacʉre ca majitirã niirãpʉ mʉja ca boorore biro mʉja ca tii niirucuriquere tii nemoticãña.
1 Peter 1:18 in Waimaha 18 Mʉja maji, “To biro biicu,” ĩi tʉgoeña bojoca catiri méé, mʉja ñicʉ̃a niiquĩricarã cʉ̃ja ca tii niirucuricarore biro ca tii nʉnʉjee niirãre Ʉmʉreco Pacʉ mʉjare cʉ̃ ca ametʉeneriquere. Mʉjare ametʉenegʉ, yoari méé ca boa yairije, oro ʉno mena, ñucã plata ʉno mena, mʉjare wapa tii bojatiupi.
1 Peter 2:3 in Waimaha 3 mee, mani Wiogʉ añugʉ peti cʉ̃ ca niirijere ca majiricarãpʉ niiri.
1 Peter 4:2 in Waimaha 2 To biri ati yepapʉre niirã mʉja ca cati dʉjari rʉmʉrire, ñañarije mʉja ca tiirʉga tʉgoeñarore biro tiirʉgarã méé, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca boorore biro pee tiirʉgarã niiña.
2 Peter 1:4 in Waimaha 4 Ate jʉori, “To biro yʉ tiirucu” cʉ̃ ca ĩirique ca añurije ca nii majuropeerijere manire tiicojoupi, mʉja pea tee jʉori ati yepa maquẽ ñañarije tii niiriquere camotatiri, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca bojoca cʉti niirijere mʉja ca cʉo eapere biro ĩigʉ.
2 Peter 2:20 in Waimaha 20 Mani Wiogʉ manire Ca Ametʉenericʉ Jesucristo yee añurije quetire tʉori, ati yepa maquẽ ñañarijere ca tii yerijãaricarã nii pacarã, ñucã jʉguero cʉ̃ja ca tiirucurique pee cʉ̃jare ca bii ametʉene nʉcãro tee peere cʉ̃ja ca tii nʉnʉjee tua waajata, jʉguero cʉ̃ja ca biiricaro ametʉenero ñañaro biirucuma.
1 John 2:15 in Waimaha 15 Ati yepare, ñucã ati yepare ca niirije cãare, maiticãña. Jĩcʉ̃ ʉno ati yepare cʉ̃ ca maijata, Ʉmʉreco Pacʉ peere maitimi.
1 John 3:13 in Waimaha 13 Yʉ yaarã, Ʉmʉreco Pacʉre ca majitirã mʉjare cʉ̃ja ca ĩa tutiro, “¿Ñee tiirã manire cʉ̃ja ĩa tutiti?” ĩieto.
1 John 4:4 in Waimaha 4 Yʉ yaarã, mʉja, Ʉmʉreco Pacʉ yaarã mʉja nii. “Ʉmʉreco Pacʉ yee quetire ca wederã jãa nii,” ca ĩi ditorãre mʉja bii ametʉa nʉcãcãupa. Mʉjapʉre ca niigʉa, ati yepa macãrã mena ca niigʉ ametʉenero do biro ca tiiya manigʉ niimi.
1 John 5:19 in Waimaha 19 Ʉmʉreco Pacʉ punaa mani ca niirijere mani maji. Ati yepa niipetiropʉre Satanás cʉ̃ ca dotirije cãare mani maji.
Revelation 12:9 in Waimaha 9 To biri cʉ̃, pãmʉri majʉʉro tĩrʉmʉpʉ macʉ̃ pino, wãtĩ, Satanás ca wãme cʉtigʉ, niipetirã ati yepa macãrãre ca ĩi dito epegʉ pea, ʉmʉreco tutipʉ ca niimiricʉ cʉ̃re ca pade coterã menara ati yepapʉ cõa duwio ecocoawi.
Revelation 13:8 in Waimaha 8 To biri waibʉcʉ ca uwiogʉre, bojoca ati yepa macãrã niipetirã, Ʉmʉreco Pacʉ ati yepare cʉ̃ ca jeeñori tabepʉra catirique ca niiri pũuro Oveja Macʉ̃ mani yee wapa ca bii yai bojaricʉ yaa pũuropʉre, cʉ̃ja wãmere ca owa tuu ecotiricarã cʉ̃re nʉcʉ̃ bʉorucuma.