Revelation 18:10 in Waimaha

10 Tii macã ñañaro peti ca bii yai waarijere ĩa uwima ĩirã, yoaropʉra niiri, o biro ĩi acaro buirucuma: “¡Abé nija! ¡Abé nija! Pairi macã ca niimirica macã, Babilonia, do biro ca tiiya maniri macã ca niimirica macã, To biro ñañaro biirucu ca ĩiña maniri tabera, ñañaro mʉja ca bii yaipa tabe ea,” ĩi oti nʉnʉjeerucuma.

Other Translations

King James Version (KJV)

Standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is thy judgment come.

American Standard Version (ASV)

standing afar off for the fear of her torment, saying, Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city! for in one hour is thy judgment come.

Bible in Basic English (BBE)

Watching from far away, for fear of her punishment, saying, Sorrow, sorrow for Babylon, the great town, the strong town! for in one hour you have been judged.

Darby English Bible (DBY)

standing afar off, through fear of her torment, saying, Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city! for in one hour thy judgment is come.

World English Bible (WEB)

standing far away for the fear of her torment, saying, 'Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city! For your judgment has come in one hour.'

Young's Literal Translation (YLT)

from afar having stood because of the fear of her torment, saying, Wo, wo, the great city! Babylon, the strong city! because in one hour did come thy judgment.