Galatians 4 in Waimaha

1 Atere mʉjare ĩirʉgʉ yʉ ĩi: Cʉ̃ pacʉ cʉ̃ ca cʉorije niipetirijere ca cʉopʉ, wimagʉ cʉ̃ ca niijata, jĩcʉ̃ pade coteri majʉre birora biicãmi ména, niipetirije ca cʉo eapʉ nii pacagʉ.

2 Cʉ̃re ĩa nʉnʉjee, cʉ̃ yee maquẽre ĩa cote, ca tii niirã niima, cʉ̃ pacʉ cʉ̃ ca cõorica cuu ca earopʉ.

3 Mani cãa to biri wãmera ca tʉgoeña bayi maja nʉcãtirã niirã, ati yepa maquẽ ca doti niirijerena ca tii nʉnʉjeerã mani niirucuwʉ.

4 Cʉ̃ ca cõorica cuu ca earo, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ Macʉ̃re tiicojoupi; jĩcõ nomio doti cũuriquere ca tii nʉnʉjee niigopʉre baʉaupi,

5 doti cũuriquere ca tii nʉnʉjeerãre ametʉeneri, Ʉmʉreco Pacʉ puna peti mani ca niiro manire tiirʉgʉ.

6 Mee mʉja, cʉ̃ punapʉ mʉja nii. To biri Ʉmʉreco Pacʉ, cʉ̃ Macʉ̃ yʉʉ Añuri Yerire mʉja yeripʉre tiicojoupi, o biro ca ĩigʉre: “¡Abbá! ¡Cáacʉ!” ca ĩigʉre.

7 To biri pade coteri majʉ méé mʉ nii. Ʉmʉreco Pacʉ macʉ̃ pee mʉ nii. Cʉ̃ macʉ̃ mʉ ca niiro macã, cʉ̃ ca tiicojopere ca cʉopʉ mʉ ca niiro mʉre tiimi.

8 Jʉgueropʉre Ʉmʉreco Pacʉre ca majitirã niirã, Ʉmʉreco Pacʉ méérena ĩi nʉcʉ̃ bʉori maja mʉja niiupa.

9 Mecʉ̃ra Ʉmʉreco Pacʉre ca majirã nii pacarã, o biro pee ĩijata, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca majirã nii pacarã, ¿ñee tiirã ñucã, mʉja ca tii jʉo doorique añuro niiricaro ca tiitirije ca wapa manirije peerena mʉja tiirʉga tʉgoeña tuenecãti? ¿Teere tii nʉnʉjeeri majara mʉja nii yaicãrʉgati?

10 Mʉja boje rʉmʉrire, muipũare, ca wato cʉtiri yʉtearire, cʉ̃marire, to birora boje rʉmʉri mʉja tii nʉcʉ̃ bʉocã nʉnʉa waa tee cãare.

11 Mʉja watoare añurije quetire yʉ ca wederiquere, “¿Watoa petira yʉ ĩicãbujapari?” yʉ ĩi uwi jãa jañu.

12 Yʉ yaarã, mʉjare biro yʉ ca biiricarore birora mʉja cãa, “Yʉre biro biiya,” mʉjare yʉ ĩi. “Ñañaro yʉre mʉja tiiwʉ,” ĩigʉ méé yʉ ĩi biigʉpʉa.

13 Mee mʉja majicu, añurije quetire mʉjare wede jʉogʉ, diarique cʉti pacagʉ mʉjare yʉ ca wede yujuriquere.

14 Yʉ diarique pea, mʉja ca biirique cʉtirijere yʉ ca majipere biro ĩiro biiwʉ. “Docuoro diarique paimi” yʉre ĩi ĩa juna, yʉre doo, mʉja tiitiwʉ. To biro ĩitirãra, jĩcʉ̃ Ʉmʉreco Pacʉ yʉʉ cʉ̃re queti wede bojari majʉre ca tiirãre biro, ñucã Cristo Jesús'rena ca tiirãre biro, yʉre mʉja ñeewʉ.

15 ¿To biro mʉja ca bii ʉjea niirique pea do biro to biiri yua? Ca tiipe ʉno to ca niijata, mʉja capegaarire jade wee jeeri, yʉre ca tiicojocãparãre biropʉ mʉja biimiwʉ.

16 ¿Mecʉ̃ra, mʉja ca biirique cʉti niirijere ĩi bau niima ĩigʉra, mʉja ca ĩa tutigʉ yʉ niicãtimiti?

17 Ĩi dito yujuri maja bʉaro mʉjare mai uwa jeoma biirãpʉa. Bʉari, añuri wãme tʉgoeñarique mena méé to biro mʉjare ĩima. Añurije queti mʉjare jãa ca wederiquere camotatiri, “Jãa ca ĩirije peere cʉ̃ja tʉo nʉnʉjeejato,” ĩirã ĩima.

18 Aperãre mai uwa jeojata, añujañu biiropʉa, bʉari añuri wãme tʉgoeñari ĩijata. Mʉja mena yʉ ca niiro wado méé, yʉ ca manijata cãare to birora ca biicõa niipe nii.

19 Yʉ puna yʉ ca mairã, mʉja jʉori jĩcõ nomio macʉ̃ cʉtigo doogo, puniro cõ ca wijiorore biropʉ yʉ bii nii. Cristore díámacʉ̃ mʉja ca tʉo nʉcʉ̃ bʉo jeeñacoaropʉ to biro yʉ bii yerijãarucu.

20 Mecʉ̃ra mʉja mena yʉ niicãrʉgamijapa, añu jañuri wãmera mʉjare yʉ ca wedepere biro ĩigʉ. Mʉja ca bii niirijere ñee pee yʉ ĩi majiticã.

21 Mʉja, doti cũuriquere ca tii nʉnʉjeerʉgarã, jĩcã wãme yʉre ĩiña. ¿Ñee tiirã doti cũurique ca ĩirijere añuro mʉja tʉo ñeetiti?

22 O biro ĩi owarique nii: “Abraham pʉarã puna cʉtiupi; jĩcʉ̃ pade coteri majo macʉ̃, apĩ cʉ̃ nʉmo majurope macʉ̃, niiupa,” ĩi.

23 Cʉ̃re pade coteri majo macʉ̃ pea, bojoca boorica wãme jʉori baʉaupi. Cʉ̃ nʉmo majurope macʉ̃ pea, Ʉmʉreco Pacʉ, “To biro yʉ tiirucu,” Abraham're cʉ̃ ca ĩirica wãmere biro to biijato ĩigʉ baʉaupi.

24 Ate to biro ca biiriquea, ca bii cõoñarije niiro bii. Cʉ̃ja pʉarã nomia, pʉa wãme ca niirijere bii cõoñarã biima. Jĩcõ Sinaí buuropʉ doti cũurique cʉ̃ja ca boca amiriquere nii cõoñago biimo. Agar puna teere ca tii nʉnʉjeerã ca niiparã niiupa.

25 Agar, Arabia yepapʉ ca niiri ʉ̃tã buuro, Sinaí Buurore ca bii cõoñago niimo, mecʉ̃rire Jerusalén macã ca niiri macãre. To biri tii macã, tii macã macãrã menapʉra doti cũuriquere tii nʉnʉjeema ĩirã, pade coteri majare biro biima.

26 Ʉmʉreco tutipʉ ca niiri macã Jerusalén pea añuro niicã, mania tii macã macãrã mani nii.

27 Ʉmʉreco Pacʉ wederique o biro ĩi: “Ʉjea niiña mʉ, ca puna manigo, jĩcãti ʉno peera ca macʉ̃ cʉti ñaatigo. Di rʉmʉ ʉno peera macʉ̃ cʉti, punirije tamʉo, ca bii ñaatigo, acaro bui ʉjea niiña. Ca waa weo ecorico pea, ca manʉ cʉtigo ametʉenero puna cʉtirucumo,” ĩi.

28 Yʉ yaarã, mʉja cãa Sara macʉ̃ Isaac're birora, “O biro yʉ tiirucu,” cʉ̃ ca ĩirique jʉori, cʉ̃ punaarã mʉja nii.

29 Tii cuupʉre bojoca boorica wãme jʉori ca baʉaricʉ, Añuri Yeri jʉori ca baʉaricʉre ñañaro cʉ̃re tiirʉga nʉnʉjeeupi. Mecʉ̃ri cãare to birora bii.

30 To docare, ¿do biro to ĩiti Ʉmʉreco Pacʉ wederique? O biro ĩi: “Pade coteri majora, cõ macʉ̃ menara cõacãña. Cõ macʉ̃a, cʉ̃ nʉmo majurope macʉ̃ menara cʉ̃ pacʉ yeere cʉo nʉnʉjee majitimi,” ĩi.

31 Yʉ yaarã, to biri wãmera mani cãa, pade coteri majo puna méé mani nii; añuro ca niigo puna pee mani nii.