Titus 2:2 in Uspanteko
2 B'ij rechak yak ri'jtaklaj winak chi rane'tak tzitaklaj no'j, mi itz'antak pire ticojsaj jk'ijak, tzi jchajaj ranmak trantak, nojel ranmak jcub'a' jch'olak chirij Kakaj Jesucristo, jlok'ajtak juntir cristian y jcuye'tak riq'ui nojel ranmak juntir c'ax ri tib'ansaj rechak.
Other Translations
King James Version (KJV)
That the aged men be sober, grave, temperate, sound in faith, in charity, in patience.
American Standard Version (ASV)
that aged men be temperate, grave, sober-minded, sound in faith, in love, in patience:
Bible in Basic English (BBE)
That old men are to be simple in their tastes, serious, wise, true in faith, in love, and of a quiet mind.
Darby English Bible (DBY)
that the elder men be sober, grave, discreet, sound in faith, in love, in patience;
World English Bible (WEB)
that older men should be temperate, sensible, sober-minded, sound in faith, in love, and in patience:
Young's Literal Translation (YLT)
aged men to be temperate, grave, sober, sound in the faith, in the love, in the endurance;