Romans 8:35 in Uspanteko 35 Ta' ni jun ticwin chi katosic chirij ri kalok'aj tran Kakaj Jesucristo. Ta' ticwin man b'is, ni mak c'ax, ni man wi'jal, ni ma' jwi'l ta' mita' kitz'ik, ni ma' jwi'l ta' quib'ke tijb'ij chikab' y ni ma' jwi'l ta' tisujsaj kacamic.
Other Translations King James Version (KJV) Who shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
American Standard Version (ASV) Who shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or anguish, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
Bible in Basic English (BBE) Who will come between us and the love of Christ? Will trouble, or pain, or cruel acts, or the need of food or of clothing, or danger, or the sword?
Darby English Bible (DBY) Who shall separate us from the love of Christ? tribulation or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?
World English Bible (WEB) Who shall separate us from the love of Christ? Could oppression, or anguish, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
Young's Literal Translation (YLT) Who shall separate us from the love of the Christ? tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
Cross Reference Matthew 5:10 in Uspanteko 10 Tzi rechak yak ri tib'ansaj c'ax rechak jwi'l jb'anic lawi' raj Kakaj Dios trantak, jwi'l tina octakna laj jk'ab' Kakaj Dios pire titakon chib'ak.
Matthew 10:28 in Uspanteko 28 Mi tzaak ach'olak chiwchak mak cristian ri ticamsan atio'jlak, jwi'l rechak ta' ticwintak chi jcamsaj awanmak. Ri' tzaak ach'olak chiwch jun ri ticwin tijt'oj atio'jlak pach awanmak li man luwar re tijb'i c'ax.
Luke 21:12 in Uspanteko 12 Pero cuando ajqui' chi b'ansaj juntir li, atak atna chapsajtakna y tina b'ansajna c'ax chawechak. Tina b'ansajna k'atb'itzij chawijak lak sinagog y atna cojsajtakna li cars y atna c'amsajtaknab'i chiwchak mak rey inwi'lke in.
John 10:28 in Uspanteko 28 In tanya' jun tzilaj c'aslemal rechak riq'ui Kakaj Dios lecj ri ta' jq'uisic. Rechak ni jun b'welt tisaach jwichak y ta' ni jonok tiesantak laj ink'b'.
John 13:1 in Uspanteko 1 Cuando jun k'ijchak raj nimak'ij Pascua, Kakaj Jesús retamchak chi xtawi' or tielb'i neri wich ulew pire tik'aj riq'ui Kakaj Dios lecj. Pero Kakaj Jesús sub'laj xlok'aj juntir cristian ri cub'ul jch'olak chirij neri wich ulew asta xcamc.
John 16:33 in Uspanteko 33 Tamb'ij juntir ri chawechak pire tiwa'x utzil laj awanmak jwi'l ataka' jun wiq'uil. Atak tina atijtakna sub'laj c'ax neri wich ulew, pero wa'xok jcowil awanmak jwi'l in xincwini' chirij man jb'ab'al etzl ri titakon chib'ak cristian neri wich ulew, xche' Kakaj Jesús rechak yak ajtijol rib'ak chirij.
Acts 14:22 in Uspanteko 22 La' mak tilmit li xye'tak jcowil ranmak yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo pire ma' tijquib'aj ranmak chirij y xijtak rechak chi rajwaxi' tina jcuytakna c'ax ri tina b'ansajna rechak pire tioctak lamas titakonwi' Kakaj Dios.
Acts 20:23 in Uspanteko 23 Xike wetam ri xij Lok'laj Jsantil Kakaj Dios chwe chi lak nojel tilmit lamas intawi' inna cojsajna li cars y tina b'ansajna sub'laj c'ax chwe.
Romans 5:3 in Uspanteko 3 Y ma' xita'ke li, cuando tikatijtak c'ax ojqui'cottaka' jwi'l ketami' chi cuando tikatij c'ax tic'utuni' chi ta' tikaquib'aj kanm chi jcuyic c'ax ri tikata'tak laj kac'aslemal
Romans 8:17 in Uspanteko 17 Wi ojtaka' ralc'wal Kakaj Dios, tikac'ula'taka' katextament lecj ri b'il jwi'l Kakaj Dios jpach Kakaj Jesucristo. Pero wi kes tz'et tikacuytak c'ax ri tikatijtak jwi'l cub'ul kach'ol chirij Kakaj Jesucristo, tinimirsaji' kak'ij pi jpach re.
Romans 8:39 in Uspanteko 39 ni mak ri wi' lecj y ni mak ri wi' ralaj ulew. Ni ta' ni jono re juntir mak ri b'anal jwi'l Kakaj Dios ojtosow chirij ri kalok'aj tran Kakaj Dios jwi'l ojchak jun riq'ui Kakaj Jesucristo ri Kajawl.
1 Corinthians 4:11 in Uspanteko 11 Asta lajori aj tijini' tikacuy wi'jal y chekej chi' y tijin tikacuy ta' mas kitz'ik y tib'ansaj c'ax chike y ta' na'l lamas ojjekerwi'
2 Corinthians 4:17 in Uspanteko 17 Mak c'ax ri tikatijtak laj kac'aslemal, ma' nimaktak c'ax ta'n y laj orke tik'ax. Y jilonli tijin tikata' jnimal kak'ij riq'ui Kakaj Dios ri ta' jq'uisic, ri sub'laj nim jk'ij chiwch mak c'ax li.
2 Corinthians 6:4 in Uspanteko 4 Oj ri' tijin tikac'ut chawchak chi ri' tijin tikab'an lawi' raj Kakaj Dios tikab'an cuando xkacuy juntir jwich c'ax ri xkatij y xkacuy ri rajwax chike.
2 Corinthians 11:23 in Uspanteko 23 Rechak ri' trantak lawi' raj Kakaj Jesucristo, jilon in, pero in masna tzi tamb'an chiwchak rechak, tamb'ij jilonli chapca' in jun sons. Pero in ximb'ana' mas lawi' raj Kakaj Jesucristo chiwch rechak y in q'uilaj b'welt xincojsaj li cars. Q'uilaj b'welt xinsec'saj y jwi'l sub'laj c'ax b'anal chwe q'uilaj b'welt q'uitja'chak ma' incamsajc.
2 Thessalonians 2:13 in Uspanteko 13 Pero oj nojel k'ij tikac'omowaj re Kakaj Dios chawijak atak kech'elxic chirij Kakaj Jesucristo ri atlok'ajtak jwi'l Kakaj Jesucristo ri Kajawl, jwi'l atak ojrtaktziji' cha'lcatakch jwi'l Kakaj Dios pire atcolmajtak laj jk'ab' amacak y jwi'l xattosmajtak pire Kakaj Dios jwi'l Lok'laj Jsantil Kakaj Dios y jwi'l xcub'ar ach'olak chirij tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo.
2 Thessalonians 2:16 in Uspanteko 16 Chwaj chi Kakaj Jesucristo ri Kajawl pach Kakaj Dios ri xojlok'inc, ri xye'w sub'laj rutzil ranm chike, ri xye'w jun jcowil kanm ri ta' jq'uisic y ri xye'w jun tzilaj jcub'arb' kach'ol,
2 Timothy 1:12 in Uspanteko 12 Jwi'li'li in onque c'ax tijin tantij lajori, pero ta' inq'uixib' jwi'l wetami' nen quiek chirij cub'ulwi' inch'ol. Tz'etel tz'et wetami' chi Kakaj Jesucristo wi' jcwinel chi jchajaj juntir ri jachal jwi'l laj ink'b' asta titaw k'ij tipe chic.
2 Timothy 4:16 in Uspanteko 16 Cuando xinc'amsajb'i nab'e b'welt li k'atb'itzij chi jcolic wib', ni jun xch'a'w chwij. Juntir xincan jye'tak wic'an, pero chwaj chi ticuysaj jmacak jwi'l Kakaj Dios.
Hebrews 12:3 in Uspanteko 3 Cojtak retal chirij ri xcan jc'ute' Kakaj Jesucristo ri xcuyuw juntir c'ax ri xansaj re jwi'lak mak ajmacb'. Cojtak retal pire ma' tiq'uistaj awanmak chi jb'anic lawi' raj Kakaj Dios tab'antak y pire ma' taquib'aj awanmak,
James 1:2 in Uspanteko 2 Atak wech'elxic chirij Kakaj Jesucristo, cuando tata'tak jaljojtak jwich c'ax laj ac'aslemalak, wa'xok qui'cotemal laj awanmak,
1 Peter 1:5 in Uspanteko 5 Jwi'l cub'ul ach'olak chirij Kakaj Jesucristo chi Kakaj Dios atjchajajtaka' la' jcwinel pire atcolmajtak laj jk'ab' amacak cuando titaw k'ij tresaj chi sakil la' q'uisb'itak k'ij re jwich k'ijsak.
1 Peter 4:12 in Uspanteko 12 Atak lok'lajtak wech'elxic chirij Kakaj Jesucristo, mat octak il, ma' sachom ch'olal ta' rilic cuando tatijtak nimaktak c'ax pire tic'utun wi cub'ul ach'olak chirij Kakaj Jesucristo.
Revelation 1:5 in Uspanteko 5 Y chwaj chi Kakaj Jesucristo tijye' rutzil ranm chawechak y tijye' utzil laj awanmak. Y ri' Kakaj Jesucristo ri ta' tijquib'aj ranm chi jb'ij chi tz'eti' ri tijb'ij Kakaj Dios y ri' re nab'e xc'astasaj jwich laj jcamnakl xo'lak camnakib' y ri' re nimlaj rey chib'ak juntir mak rey re wich ulew. Kakaj Jesucristo sub'laj ojjlok'aj, jwi'li'li xojjcol laj jk'ab' kamac la' jquiq'uel.
Revelation 7:14 in Uspanteko 14 In Juan ximb'ij re: At awetami' kaj, xinche' re. Y re xij chic chwe: Ri'taka' yak ri xeltakch li jun nimlaj c'ax y ri'taka' yak ri xch'aj ritz'ikak y xsakab'sajtak la' jquiq'uel Man Ra Carner.