Romans 8:11 in Uspanteko 11 Y wi wi' Lok'laj Jsantil Kakaj Dios laj awanmak, ri Kakaj Dios ri xc'astasan jwich Kakaj Jesucristo laj jcamnakl xo'lak camnakib', ri' Kakaj Dios li tiye'w jun aac'laj c'aslemal re atio'jlak ri tike cam jwi'l wi' Lok'laj Jsantil laj awanmak.
Other Translations King James Version (KJV) But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.
American Standard Version (ASV) But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwelleth in you, he that raised up Christ Jesus from the dead shall give life also to your mortal bodies through his Spirit that dwelleth in you.
Bible in Basic English (BBE) But if the Spirit of him who made Jesus come again from the dead is in you, he who made Christ Jesus come again from the dead will in the same way, through his Spirit which is in you, give life to your bodies which now are under the power of death.
Darby English Bible (DBY) But if the Spirit of him that has raised up Jesus from among [the] dead dwell in you, he that has raised up Christ from among [the] dead shall quicken your mortal bodies also on account of his Spirit which dwells in you.
World English Bible (WEB) But if the Spirit of him who raised up Jesus from the dead dwells in you, he who raised up Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit who dwells in you.
Young's Literal Translation (YLT) and if the Spirit of Him who did raise up Jesus out of the dead doth dwell in you, He who did raise up the Christ out of the dead shall quicken also your dying bodies, through His Spirit dwelling in you.
Cross Reference John 5:21 in Uspanteko 21 Jilon chapca' Kakaj Dios tijc'astasaj jwichak camnakib' pire tijye' chic jc'aslemalak y jilon Jc'ajol Kakaj Dios tijya' jc'aslemal nen quiek re raj tijye' jc'aslemal.
John 5:28 in Uspanteko 28 Mi sach ach'olak chi jtaic juntir ri, jwi'l tina tawna jun k'ij juntir camnakib' tina jtatakna jyolj Jc'ajol Kakaj Dios laj jluwrak lamas mukultak
John 7:38 in Uspanteko 38 Nen ticojon chinwch chapca' ri tijb'ij li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios, tina elexna ja' ri yo'l laj ranm, xche' Kakaj Jesús.
John 14:17 in Uspanteko 17 Y ri' Lok'laj Jsantil Kakaj Dios ri tib'in tz'etel tzij chawechak. Yak cristian ri b'esal ranmak chi jb'anic mak etzltak no'j, ta' tijna' tijc'ultak jwi'l ta' triltak jwich y ta' tretemajtak nen tiyuk rane'. Pero atak tawetemajtakna nen tiyuk rane', jwi'l wi' chaxo'lak y tiwa'xi' laj awanmak y ta' atcan jye'tak.
Acts 2:24 in Uspanteko 24 Onque jilonli xab'antak re Kakaj Jesús, xpe Kakaj Dios xresaj laj jk'ab' camic y xc'astasaj jwich laj jcamnakl xo'lak camnakib', jwi'l man camic ta' ticwin chirij.
Acts 2:32 in Uspanteko 32 Ri' Kakaj Jesús li ri xc'astasaj jwich laj jcamnakl jwi'l Kakaj Dios y oj juntir xkila' chi tz'eti' xc'astasaji' jwich laj jcamnakl.
Romans 4:24 in Uspanteko 24 xtz'ib'aji' chikij oj chi tisuc'ulab'i' kanm chiwch Kakaj Dios wi ticub'ar kach'ol chirij Kakaj Dios ri xc'astasan jwich Kakaj Jesucristo ri Kajawl laj jcamnakl xo'lak camnakib',
Romans 6:4 in Uspanteko 4 Jilonli cuando xansaj ja'tiox chike nic' riq'uil xojmuksaji' riq'ui Kakaj Jesucristo jwi'l nic' riq'uil xojcamtaka'n. Y chapca' Kakaj Jesucristo xc'astasaj jwich laj jcamnakl xo'lak camnakib' jwi'l jcwinel Kakaj Dios, jilon oj nic' riq'uil xc'astasaj chiqui' kawch laj kacamnakl jwi'l Kakaj Dios pire ojwa'x li jun aac'laj c'aslemal.
Romans 6:12 in Uspanteko 12 Jwi'li'li atak ma ye'tak luwar re man mac titakon chic chib' atio'jlak ri tike saach jwich pire ma' tab'antak mak etzltak rayb'l ri raj tab'antak.
Romans 8:2 in Uspanteko 2 Jwi'l ri' jcwinel Lok'laj Jsantil Kakaj Dios ri tiye'w aac'laj c'aslemal rechak yak ri juntakchak riq'ui Kakaj Jesucristo, xincolow laj jk'ab' man jtakon man mac y re man camic.
Romans 8:9 in Uspanteko 9 Pero atak, wi kes tz'etel tz'et wi' Lok'laj Jsantil Kakaj Dios laj awanmak, ta' chiqui' b'esal awanmak chi jb'anic mak etzltak no'j, ri'chak tab'antak lawi' raj Lok'laj Jsantil Kakaj Dios tab'antak. Nen jono ri ta' Jsantil Kakaj Jesucristo laj ranm, ta' laj jk'ab' Kakaj Jesucristo.
1 Corinthians 6:14 in Uspanteko 14 Kakaj Dios la' jcwinel xc'astasaj jwich Kakaj Jesucristo ri Kajawl laj jcamnakl y jilon oj tijc'astasaji' kawch laj kacamnakl la' jcwinel.
1 Corinthians 15:16 in Uspanteko 16 Wi mita' tic'astasaj jwichak camnakib' laj jcamnaklak, ta' roj xc'astasaj jwich Kakaj Jesucristo laj jcamnakl.
1 Corinthians 15:20 in Uspanteko 20 Pero kes tz'et Kakaj Jesucristo xc'astasaji' jwich laj jcamnakl xo'lak camnakib'. Ri' re nab'e xc'astasaj jwich laj jcamnakl chiwchak juntir camnakib' xo'lak camnakib'.
1 Corinthians 15:51 in Uspanteko 51 In chwaj tawetemajtak jun kelen ri ta' etemal awi'lak, ma' juntir ta' ojcamtak, pero ojtaka' juntir tiq'uexmaj katio'jl.
2 Corinthians 4:11 in Uspanteko 11 Ke oj ri aj yo'lcojtaka'n, nojel k'ij camic kij jwi'l tijin tikab'ij tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo pire tic'utun jc'aslemal Kakaj Jesucristo la' katio'jl ri tike camc.
2 Corinthians 4:14 in Uspanteko 14 Jwi'l ketami' chi Kakaj Dios ri xc'astasan jwich Kakaj Jesucristo ri Kajawl laj jcamnakl, tijc'astasaji' kawch oj laj kacamnakl chapca' xan re Kakaj Jesucristo pire ojc'amb'i oj pach atak chiwch re.
2 Corinthians 5:4 in Uspanteko 4 Lajori jwi'l ajwi' katio'jl ri tike k'a'yc, sub'laj ojjik'xin jwi'l ta' chiqui' chikaj ojwa'x la', pero ma' pire ta' chikaj ojwa'x chapca' ch'analcojtak jwi'l ri' chikaj tiq'uexmaj katio'jl pi jun tio'jl ri ta' chiqui' ticamc, pire katio'jl ri tike camc, tiq'uexmajc y tiwa'x aac' katio'jl ri ta' chiqui' ticamc.
Ephesians 1:19 in Uspanteko 19 y pire tawetemajtak chi sub'laj nimi' jcwinel Kakaj Dios. Y ta' ni jun quiek riq'uil tiniq'uib'sajwi' jcwinel ri wi' pire kat'o'ic ojtak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo. Y jcwinel Kakaj Dios li xc'utuni' cuando
Ephesians 2:5 in Uspanteko 5 xye' kac'aslemal pi jpach Kakaj Jesucristo onque nic' riq'uil oji' camnak jwi'l juntir kamac. Jwi'lke sub'laj rutzil ranm Kakaj Dios chawijak, xatcolmajtak laj jk'ab' juntir amacak.
Philippians 3:21 in Uspanteko 21 La' jcwinel Kakaj Jesucristo tijq'uex katio'jl ri ta' nim jk'ij pire tijye' jun katio'jl ri sub'laj nim jk'ij chapca' jtio'jl re. Ri jcwinel Kakaj Jesucristo ri tiq'uexow katio'jl, ri' jcwinel li ri tijcoj chi takon chib'ak juntir ri wi'tak wich k'ijsak.
1 Thessalonians 4:14 in Uspanteko 14 Jwi'l wi tikacoja' chi Kakaj Jesucristo xcami'n y xc'astasaji' jwich laj jcamnakl, jilon Kakaj Dios tijc'astasaji' jwichak laj jcamnaklak pire tijc'amb'i riq'ui Kakaj Jesucristo yak ri juntakchak riq'ui Kakaj Jesucristo cuando xcamtak.
Hebrews 13:20 in Uspanteko 20 Lajori chwaj chi Kakaj Dios ri ajye'l utzil laj kanm, ri xc'astasan jwich Kakaj Jesucristo ri Kajawl laj jcamnakl xo'lak camnakib', ri chapca' nimlaj jb'ab'al ajyuk' re carner, ri la' jquiq'uel xan jun aac' chomorsa'n ri ta' jq'uisic.
1 Peter 1:21 in Uspanteko 21 Jwi'l Kakaj Jesucristo cub'ul ach'olak chirij Kakaj Dios ri xc'astasan jwich Kakaj Jesucristo laj jcamnakl xo'lak camnakib' y xnimirsaj jk'ij. Jilonli cub'uli' ach'olak chirij Kakaj Dios y ulb'eli' awi'lak ri tijye' chawechak.
1 Peter 3:18 in Uspanteko 18 Jilon Kakaj Jesucristo jun b'weltke xcam chi jtojic kamac, re suc'uli' ranm chiwch Kakaj Dios, pero xya' rib' pi camic chi jtojic jmacak juntir mak ri ta' suc'ul ranmak chiwch Kakaj Dios pire ojc'amb'i riq'ui Kakaj Dios. Re xcami' jtio'jl, pero yo'li' Jsantil
Revelation 1:18 in Uspanteko 18 Y ini' ri yo'lquin, xincamna, pero lajori yo'lquini'n y ta' chiqui' ni jun b'welt incamc y wi' laj ink'b' man law re man camic y man law re man luwar lamas tic'olsaj jsantilak camnakib'.
Revelation 11:11 in Uspanteko 11 Pero cuando xk'ax uxib' k'ij riq'ui pajnic'j, xpe Kakaj Dios, xc'astasaj jwichak laj jcamnaklak, rechak xb'iittak y xwa'rtak chic. Juntir cristian ri xiliw rechak sub'laj xtzaak jch'olak chi rilicak.
Revelation 20:11 in Uspanteko 11 Ajruc're' xwil jun nimlaj cub'arb' sak rij lamas tib'an takon cub'ul jun chib' y chiwch jun ri cub'ul chib' man cub'arb' li, xsaach jwich caj pach ulew y ta' chiqui' ni jun b'welt xilsaj chic jwichak.