Revelation 3:7 in Uspanteko 7 Kakaj Jesucristo xij chwe: Tz'ib'ajb'i jilonri pire man k'at ajtakeltak we pach man ajc'amal jb'eak ri wi'tak Filadelfia ri jun tilmit re Asia. Jilonri tijb'ij man ri tosol pire Kakaj Dios y ri saklaj tzij, ri wi' jlaw David laj jk'ab', ri wi' k'atb'itzij laj jk'ab' tijteb'a' pwert y ta' ni jun titz'apin re y ri titz'apin pwert y ta' ni jun titeb'an re.
Other Translations King James Version (KJV) And to the angel of the church in Philadelphia write; These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth, and no man shutteth; and shutteth, and no man openeth;
American Standard Version (ASV) And to the angel of the church in Philadelphia write: These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth and none shall shut, and that shutteth and none openeth:
Bible in Basic English (BBE) And to the angel of the church in Philadelphia say: These things says he who is holy, he who is true, he who has the key of David, opening the door so that it may be shut by no one, and shutting it so that it may be open to no one.
Darby English Bible (DBY) And to the angel of the assembly in Philadelphia write: These things saith the holy, the true; he that has the key of David, he who opens and no one shall shut, and shuts and no one shall open:
World English Bible (WEB) "To the angel of the assembly in Philadelphia write: "He who is holy, he who is true, he who has the key of David, he who opens and no one can shut, and who shuts and no one opens, says these things:
Young's Literal Translation (YLT) `And to the messenger of the assembly in Philadelphia write: These things saith he who is holy, he who is true, he who is having the key of David, he who is opening and no one doth shut, and he shutteth and no one doth open!
Cross Reference Matthew 16:19 in Uspanteko 19 Laj ak'b' tanjach mak law re jtakon Kakaj Dios lecj y nen ta' tacuy jmac neri wich ulew, ta' ticuysaj jmac riq'ui Kakaj Dios lecj y nen ri tacuy jmac neri wich ulew, ticuysaji' jmac riq'ui Kakaj Dios lecj, xche' re Pedro.
Matthew 24:35 in Uspanteko 35 Caj pach ulew tisaachi' jwichak, pero tina tawna chiwch juntir ri ximb'ij chawechak, xche' Kakaj Jesús rechak.
Mark 1:24 in Uspanteko 24 ¡Nen ma b'an chike at Kaj Jesús aj Nazaret! Wetami' chi at tosolcati' jwi'l Kakaj Dios pire re y chi jb'aniqui' c'ax chike xatpetc, xche'.
Luke 1:32 in Uspanteko 32 Re tina nimirsajna jk'ij, tib'ijsaji' chirij chi Jc'ajoli' Kakaj Dios lecj y Kakaj Dios ri Kajawl tijya' takon laj jk'ab' chapca' takon ri xwa'x laj jk'ab' David ri jmam.
Luke 4:34 in Uspanteko 34 ¡Nen ma b'an chike Kaj Jesús aj Nazaret! Wetami' chi at tosolcati' jwi'l Kakaj Dios pire re y chi jb'aniqui' c'ax chike xatpetc, xche' re Kakaj Jesús.
John 14:6 in Uspanteko 6 Kakaj Jesús xij re: Xike in, in jun chi b'e pi rechak cristian ri tib'etak riq'ui Kakaj Dios y ini' tz'etel tzij y ini' inye'w tzilaj c'aslemal riq'ui Kakaj Dios lecj ri ta' jq'uisic. Ta' ni jono cristian titaw riq'ui Kakaj Dios miti inwi'lke in.
Acts 3:14 in Uspanteko 14 pi jq'uexwach xab'ijtak re Pilato chi titaksajb'i jun ri ta' jmac y suc'ul ranm chiwch Kakaj Dios, ri' chiqui' xab'ijtak chi titaksajb'i jun ajcamsanl pi jq'uexwach re.
1 John 5:20 in Uspanteko 20 Y ketami' chi Kakaj Jesucristo ri Jc'ajol Kakaj Dios xyuki' wa'xok wich ulew y xye' kano'j pire tiketemajtak nen tran Kakaj Dios ri tz'etel Dios. Y wojtaka' laj jk'ab' Kakaj Dios ri tz'etel Dios y wojtaka' laj jk'ab' Kakaj Jesucristo ri Jc'ajol. Y ri' re kes tz'etel Dios y ri' re tiye'w tzilaj c'aslemal lecj ri ta' jq'uisic.
Revelation 1:5 in Uspanteko 5 Y chwaj chi Kakaj Jesucristo tijye' rutzil ranm chawechak y tijye' utzil laj awanmak. Y ri' Kakaj Jesucristo ri ta' tijquib'aj ranm chi jb'ij chi tz'eti' ri tijb'ij Kakaj Dios y ri' re nab'e xc'astasaj jwich laj jcamnakl xo'lak camnakib' y ri' re nimlaj rey chib'ak juntir mak rey re wich ulew. Kakaj Jesucristo sub'laj ojjlok'aj, jwi'li'li xojjcol laj jk'ab' kamac la' jquiq'uel.
Revelation 1:11 in Uspanteko 11 xij chwe: Tz'ib'aj li jun wuj ri tawil y tatakb'i riq'uilak yak wukub' (7) k'at ajtakeltak we ri wi'tak li mak wukub' (7) tilmit re Asia. Mak tilmit li, ri'taka' Éfeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia y Laodicea, xche' Kakaj Jesucristo chwe.
Revelation 1:18 in Uspanteko 18 Y ini' ri yo'lquin, xincamna, pero lajori yo'lquini'n y ta' chiqui' ni jun b'welt incamc y wi' laj ink'b' man law re man camic y man law re man luwar lamas tic'olsaj jsantilak camnakib'.
Revelation 2:1 in Uspanteko 1 Kakaj Jesucristo xij chwe: Tz'ib'ajb'i jilonri pire man k'at ajtakeltak we pach man ajc'amal jb'eak ri wi'tak Éfeso ri jun tilmit re Asia. Jilonri tijb'ij man ri wi' wukub' (7) ch'umil laj jpaach jk'ab' y ri tiwo'cot xo'lak mak wukub' (7) candil pach rakan ri b'anal la' oro.
Revelation 3:14 in Uspanteko 14 Kakaj Jesucristo xij chwe: Tz'ib'ajb'i jilonri pire man k'at ajtakeltak we pach man ajc'amal jb'eak ri wi'tak Laodicea ri jun tilmit re Asia. Jilonri tijb'ij man ri tib'ijsaj Jiloni' re, ri ta' tijquib'aj ranm chi resaj chi sakil juntir ri tran Kakaj Dios. Y tz'etel tz'eti' ri tijb'ij ri quiek jwi'l xwa'x juntir ri wi'tak wich k'ijsak.
Revelation 4:8 in Uspanteko 8 Chi quejab' rib'ilak mak q'uitzinoj li wi' wakakib' (6) jxic'ak chi jujunalak y nojsal rijak chi b'ak' wich chi ji' chirijak y laj jxic'ak y chi lak'j chi lak'ab' tijb'ijtak: Sub'laj tziyi'n, sub'laj tziyi'n, sub'laj tziyi' Kakaj Dios ri Kajawl ri wi' sub'laj jcwinel, ri wi' ojrtaktzij, ri wi' lajori y tina pena nen or, tiche'tak.
Revelation 5:3 in Uspanteko 3 Pero ni lecj, ni wich ulew, ni ralaj ulew wi' jonok xc'ular pire xquir jwich man b'otom wuj, ni chi rilic jwich.
Revelation 5:9 in Uspanteko 9 Y tijb'ixajtak jun aac' b'ix ri tijb'ij jilonri: Tic'ulari' pi awe tac'am man b'otom wuj y tak'atz mak nac'b'ire jwi'l xatcamsajna y la' aquiq'uel xalok' cristian pire Kakaj Dios re jaljojtak rijajl y ri jaljoj jtzijb'alak y re juntir tilmit.
Revelation 6:10 in Uspanteko 10 Sub'laj cow xch'ejejtak, xijtak: ¡At Kakaj Dios ri Kajawl ri sub'laj nim ak'ij ri ta' ni jun b'welt xatmacunc y ri atb'anow ri tab'ij! ¿Nen or tab'an ak'atb'itzij chib'ak mak cristian ri wi'tak wich ulew y tab'an jq'uixel rechak mak ri xojcamsanc? xche'tak.
Revelation 15:3 in Uspanteko 3 Tijin tijb'ixajtak jb'ix Moisés ri rajchac Kakaj Dios y jb'ix Man Ra Carner ri tijb'ij: At Kakaj Dios ri Kajawl ri wi' acwinel sub'laj kus y sachom ch'olal rilic juntir ri b'anal awi'l. At Kakaj Dios pi jcholajli' juntir ri tab'an. Y ati' rey re juntir tilmit y ta' ni jun b'welt atel pire rey.
Revelation 16:7 in Uspanteko 7 Y xinta chic xaanch jun ch'a'wem lamas wi' man altar, xij: Tz'eti'n, Kaj Dios ri Kajawl, ri atcwin chi jb'anic juntir y kes tz'etel tz'et pi jcholajli' tab'an ak'atb'itzij, xche'ch.
Revelation 19:2 in Uspanteko 2 jwi'l jk'atb'itzij Kakaj Dios tz'etel tz'eti'n y pi jcholajli'n. Xana' jk'atb'itzij chib' man tz'i'laj anm jwi'l xq'uex jno'jak juntir cristian wich ulew la' jtz'i'al y xq'uixelaji' re sub'laj c'ax ri b'anal jwi'l, jwi'l xcamsaj yak rajchac Kakaj Dios, xche'tak.
Revelation 19:11 in Uspanteko 11 Etke xwil xter caj. Y xwil xc'utunch jun sak rij cwa'y y man ri quejawinak re jilonri jb'ij, Ajb'anal Juntir Pi Jcholajl y Ajb'il Tz'etel Tzij. Re pi jcholajli' tran jk'atb'itzij y tich'o'jinc.
Revelation 21:5 in Uspanteko 5 Xpe man ri cub'ul chib' man cub'arb' lamas tib'an takon, xij: In tamb'ana' aac' re juntir ri wi', xche'. Y xij chwe: Tz'ib'aj mak yoloj ri, jwi'l tz'etel tz'eti'n y tijna' ticub'aj ch'ol chirij, xche'.