Matthew 23 in Uspanteko

1 Cuando Kakaj Jesús xijmaj jwi'l jilonli, xij chic jilonri rechak cristian ri wi'tak cla' pach yak ajtijol rib'ak chirij:

2 Yak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios pach mak fariseo tiesantak chi sakil Jpixb' Kakaj Dios.

3 Jwi'li'li cojontak chiwchak, b'antak juntir ri tijb'ijtak chawechak. Pero ma b'an awechak chapca' trantak rechak. Rechak tijb'ijtak lawi' rajwax tib'ansajc, pero jalan trantak chiwch ri tijb'ijtak.

4 Rechak tijtijojtak cristian re nic'j pixab' sub'laj c'ax jb'anic, pero rechak ta' tit'o'ontak chi jb'anic ri nen tijb'ij, nic' riq'uil tijye'tak jun al laj ika'n chirij cristian ri mita' nen ticuyuw ralal, pero rechak ni la' jun b'a jk'ab'ak tit'o'ontak chi jc'amicb'ic.

5 Juntir ri trantak ri'ke rajak tzi tiilsajtak jwi'l cristian. Tijc'amtak mak c'olb'itak wuj ri lamas tijc'oltak mak q'uer wuj ri tz'ib'al Jpixb' Kakaj Dios chiwch y tijximtakb'i chi' jwichak o wichak jtelb'ak y tijcojtak itz'ik ri nimak rakan ritz'ab'l.

6 Y cuando tib'etak li jono nimak'ij mas kus triltak ticub'artak la' mak tem ri lamas ticub'artak yak ri wi' rekle'nak lak sinagog.

7 Ri' rajak tic'amsaj rutzil jwichak lak c'ayb'l pi c'utb'ire chi nimi' jk'ijak y ri' rajak tib'ijsaj ajtijonl rechak.

8 Pero atak ma ye'tak luwar tib'ijsaj ajtijonl chawechak jwi'lak cristian, jwi'l xike wi' jun Ajtijonl y atak juntir awech'elxiqui' ayb'ak.

9 Y ma cojtak jun cristian pi akajak, jwi'l xike jun Akajak y re ji' wi' lecj.

10 Y ma ye'tak luwar tib'ijsaj jb'ab'al chawechak jwi'l xike jun b'ab'al wi', ri' ri b'il jwi'l Kakaj Dios chi tina jtaknach wich ulew.

11 Ri mas nim jk'ij chaxo'lak, rajwaxi' rane' lawi' ri rajwax jb'anic pire nic'j chic.

12 Jwi'l nen tijcoj jk'ij ric'an, ta' ticojsaj jk'ij y nen ta' tijcoj jk'ij, ri' li ticojsaj jk'ij.

13 ¡C'ur awchak atak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios y atak fariseo, ajsolcopil acayb'alak! Atak ta' taye'tak luwar tioc cristian laj jk'ab' Kakaj Dios pire titakon chib'ak, pero ni atak atoctak.

14 ¡C'ur awchak atak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios y atak fariseo, ajsolcopil acayb'alak! Atak tawesajtak kelen awechak chirijak yak anm ri camnak richjilak y pire b'amb'i awchak chiwchak cristian, sub'laj naj tab'antak chi ch'a'wem riq'ui Kakaj Dios. Jwi'li'li masna c'ax k'atb'itzij tib'ansaj chab'ak jwi'l Kakaj Dios.

15 ¡C'ur awch atak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios y atak fariseo, ajsolcopil acayb'alak! Atak atwo'cottak juntir luwar chi jtoquic jun ajtijol rib' chawijak. Cuando tata'tak, tatijojtak re ac'utu'nak y re masna etzl jno'j tiel chic chawchak. Jwi'li'li re quib' chi jilon c'axc'ol tijtij chapca' ri tatij atak li man luwar re tijb'i c'ax.

16 ¡C'ur awchak atak ajc'amaltak b'e ri pur atak moy! Atak tab'ijtak: Nen jonok tijb'ij chi trana' jun kelen y wi tijcoj nimi richoch Kakaj Dios laj jyolj chi jb'ij chi tz'eti' tran ri tijb'ij, nic' riq'uil ta' ni jun kelen b'il jwi'l. Pero nen tijcoj mak oro re nimi richoch Kakaj Dios laj jyolj chi jb'ij chi tz'eti' tran ri tijb'ij, rajwaxi' tran, atche'tak.

17 ¡Atak pur atak sons y pur atak moy! ¿Nenc'u mas nim jk'ij, roni' man oro o ri' nimi richoch Kakaj Dios ri quiek jwi'l nim jk'ij man oro?

18 Y tab'ijtak: Nen jonok tijb'ij chi trana' jun kelen y wi tijcoj altar laj jyolj chi jb'ij chi tz'eti' tran ri tijb'ij, nic' riq'uil ta' nen b'il jwi'l. Pero nen tijcoj mak kelen ri sipal re Kakaj Dios ri wi' chib' man altar laj jyolj chi jb'ij chi tz'eti' tran ri tijb'ij, rajwaxi' tran, atche'tak.

19 ¡Atak pur atak moy! ¿Nenc'u mas nim jk'ij, roni' mak kelen ri sipal re Kakaj Dios o man altar ri quiek jwi'l nim jk'ij mak kelen ri sipal re Kakaj Dios?

20 Nen tijcoj man altar laj jyolj chi jb'ij chi tz'eti' tran ri tijb'ij, ma' xita'ke man altar tijcoj laj jyolj chi jb'ij chi trana'n, tijcoja' juntir ri wi' chib'.

21 Y nen tijcoj nimi richoch Kakaj Dios laj jyolj chi jb'ij chi tz'eti' tran ri tijb'ij, ma' xita'ke nimi richoch Kakaj Dios tijcoj laj jyolj chi jb'ij chi trana'n, tijcoja' jb'ij Kakaj Dios ri wi' li nimi richoch.

22 Nen tijcoj man luwar lecj lamas wi' Kakaj Dios laj jyolj chi jb'ij chi tz'eti' tran ri tijb'ij, ma' xita'ke man luwar lecj lamas wi' Kakaj Dios tijcoj laj jyolj chi jb'ij chi tz'eti' tran ri tijb'ij, tijcoja' jb'ij jcub'arb' Kakaj Dios laj jyolj chi jb'ij chi tz'eti' tran y tijcoja' jb'ij Kakaj Dios ri ticub'ar la' man cub'arb'.

23 ¡C'ur awchak atak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios y atak fariseo, ajsolcopil acayb'alak! Atak taya'taka' jlájuj kelen awechak re Kakaj Dios taya'taka' jlájuj mak woron ri jb'ij menta, anis y comino. Pero ta' tijin tab'antak lawi' ri mas rajwax jb'anic ri tijb'ij Jpixb' Kakaj Dios. Ri rajwax jb'anic ri' b'antak juntir pi jcholajl chiwch Kakaj Dios, iltak c'ur jwich jun cristian y b'antak laj ac'aslemalak lawi' raj Kakaj Dios tab'antak. Ri' li rajwax tab'antak y mi can aye'tak jb'anic.

24 Atak ajc'amaltak b'e, pur atak moy. Atak jor tacwentij ayb'ak pire ma' tab'ik'tak jun usum, pero ta' tawic'ajtak tab'ik'a'taka'b'i jun camello.

25 ¡C'ur awchak atak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios y atak fariseo, ajsolcopil acayb'alak! Ataka' nic' riq'uil man vas pach man lak ri ch'ajal rij, pero tz'il jpam jwi'l alk'anc y mak etzltak rayb'l ri tab'antak.

26 ¡Atak fariseo, pur atak moy! Ch'ajtak nab'e jpam man vas pach man lak y jilonli tisakab'i' rij.

27 ¡C'ur awchak atak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios y atak fariseo, ajsolcopil acayb'alak! Atak pur atak mak mukb'i camnak ri tz'ajal rij la' chun, sub'laj kus rilic rij, pero jpamak nojsali' chi jb'akeltak camnak y chi jtio'jlak cristian ri k'a'ysal.

28 Y jilon atak, rilic chapca' suc'uli' awanmak chiwch Kakaj Dios, pero awanmak nojsali' chi solcopiltak yoloj y etzltak no'j.

29 ¡C'ur awchak atak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios y atak fariseo, ajsolcopil acayb'alak! Tab'antak jwa'x mak mukb'i camnak ri lamas mukultak yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios y tacojtak ritz'ab'l mak mukb'i camnak ri lamas mukultak yak cristian ri suc'ul ranmak chiwch Kakaj Dios.

30 Y tab'ijtak: Witi wojchak wich ulew la' mak junab' cuando xwa'xtak kamam katit' wich ulew ta' roj xojt'o'on chi jcamsajcak yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios, atche'tak.

31 Jilonli chirijke ayoljak tic'utun chi atak, ataka' rijajl mak ri xcamsantak rechak yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios.

32 ¡Q'uistak jb'anic lawi' ri cholanch jb'anic jwi'lak amam atit'ak ojr!

33 ¡Pur atak cumatz y rijajl cumatz ri ticamsanc! Ta' ni jono chawechak ticolmaj laj jk'ab' man c'axlaj jk'atb'itzij Kakaj Dios ri petzal chab'ak jwi'l ji' atb'etak li man luwar re tijb'i c'ax.

34 Jwi'li'li in tantakch ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios chaxo'lak pach cristian ri wi' mas jno'jak jwi'l Lok'laj Jsantil Kakaj Dios pachak ajtijonl, pero atak tacamsajtak y tatz'onajtak chi ticamsaj jujun rechak wich curs. Y jujun chic tasec'tak lak sinagog y tatakejtak jb'anic c'ax rechak lak juntir tilmit.

35 Ataka' attojowtak re jcamicak juntir tzitaklaj cristian ri xcamsajtak, ticholmajch rajlaj riq'ui jcamic Abel ri suc'ul ranm chiwch Kakaj Dios asta jcamic Zacarías ri jc'ajol Berequías ri xcamsaj jwi'l amamak laj xo'lak man luwar ri tosol re Kakaj Dios pach man altar re c'atb'i awaj.

36 Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak chi yak cristian ri wi'tak wich ulew lajori ri' rechak tic'uluwtak sub'laj c'ax chirij juntir mak mac li, xche' Kakaj Jesús rechak yak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios y mak fariseo.

37 ¡Atak aj Jerusalén, atak aj Jerusalén, ri tacamsajtak yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios y tacamsajtak chi ab'aj yak jtako'n Kakaj Dios ri takaltakch aac'lak! ¡Q'uilaj b'welt chwaj roj ximmulb'a' awchak chapca' tran jun chuch ac' tijmulb'a' tra jk'un ralaj jxic', pero atak ta' chawajak!

38 Tatak jcholajl, awichochak tina canna pi cane'l ja.

39 Y tamb'ij chawechak chi lajori ta' chiqui' tawiltak inwch, ajri' tawiltak chic inwch cuando tab'ijtak: ¡Nim jk'ij ri petzal laj jb'ij Kakaj Dios ri Kajawl! atche'tak, xche' Kakaj Jesús rechak.