Matthew 12:32 in Uspanteko 32 Kakaj Dios tijcuya' jmacak yak ri tiyok'ontak chirij Jc'ajol ri xwux pi cristianil, pero nen jonok tiyok'on chirij Lok'laj Jsantil, ta' ticuysaj jmac lajori y nen or riq'ui Kakaj Dios, xche' Kakaj Jesús.
Other Translations King James Version (KJV) And whosoever speaketh a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but whosoever speaketh against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come.
American Standard Version (ASV) And whosoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him; but whosoever shall speak against the Holy Spirit, it shall not be forgiven him, neither in this world, nor in that which is to come.
Bible in Basic English (BBE) And whoever says a word against the Son of man, will have forgiveness; but whoever says a word against the Holy Spirit, will not have forgiveness in this life or in that which is to come.
Darby English Bible (DBY) And whosoever shall have spoken a word against the Son of man, it shall be forgiven him; but whosoever shall speak against the Holy Spirit, it shall not be forgiven him, neither in this age nor in the coming [one].
World English Bible (WEB) Whoever speaks a word against the Son of Man, it will be forgiven him; but whoever speaks against the Holy Spirit, it will not be forgiven him, neither in this age, nor in that which is to come.
Young's Literal Translation (YLT) And whoever may speak a word against the Son of Man it shall be forgiven to him, but whoever may speak against the Holy Spirit, it shall not be forgiven him, neither in this age, nor in that which is coming.
Cross Reference Matthew 11:19 in Uspanteko 19 Y cuando xyuk Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil, re tijtija' wa y tijtija' vin, atak tab'ijtak: Man winak li sub'laj tiwi'nc, sub'laj tik'ab'arc, richc'ulchi'yi' mak ajtz'onaltak alcabar pach mak ajmacb', atche'tak. Pero in tamb'ij chawechak chi jno'j Kakaj Dios tic'utuni' chirij tzitaklaj no'j ri tib'anc, xche' Kakaj Jesús rechak cristian.
Matthew 12:31 in Uspanteko 31 Jwi'li'li in tamb'ij chawechak chi Kakaj Dios tijcuya' juntir jmacak cristian ri b'anal jwi'lak y juntir mak yok'on ri tijb'ijtak chirij Kakaj Dios. Pero nen jono cristian tiyok'on chirij Lok'laj Jsantil Kakaj Dios, ta' ni jun b'welt ticuysaj jmac jwi'l Kakaj Dios.
Matthew 13:55 in Uspanteko 55 Re ri' jc'ajol man ajc'ox y jchuch ri' María. Ri' ratzak Santiago, José, Simón pach Judas.
Mark 3:29 in Uspanteko 29 Pero nen jonok tiyok'on chirij Lok'laj Jsantil Kakaj Dios ta' ni jun b'welt ticuysaj jmac jwi'l Kakaj Dios, xche' Kakaj Jesús rechak.
Mark 10:30 in Uspanteko 30 tijc'ula' sub'laj nim jq'uixel kelen re neri wich ulew chiwch ri xcan jye'. Tina wa'xna sub'laj nim jq'uixel chapca' richoch, rech'elxic, jchuch, ralc'wal y rulew onque tina jtijna c'ax y la' mak junab' ri tina pena tijta' tzilaj c'aslemal riq'ui Kakaj Dios lecj ri ta' jq'uisic.
Luke 7:34 in Uspanteko 34 Y cuando xyuk Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil, re tijtija' wa y tijtija' vin, atak tab'ijtak: Man winak li sub'laj tiwi'nc, sub'laj tik'ab'arc y richc'ulchi'yi' mak ajtz'onaltak alcabar pach mak ajmacb', atche'tak.
Luke 12:10 in Uspanteko 10 Nen jonok tiyok'on chirij Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil ticuysaji' jmac jwi'l Kakaj Dios. Pero nen jonok tiyok'on chirij Lok'laj Jsantil Kakaj Dios ta' ni jun b'welt ticuysaj jmac jwi'l Kakaj Dios.
Luke 16:23 in Uspanteko 23 Cuando man b'iom tijin tijtij c'ax li man luwar ri lamas tic'olsaj jsantilak camnakib', xna'tunb'ic, xrilb'i Abraham wi' li jun luwar sub'laj naj y wi Lázaro riq'uil.
Luke 20:34 in Uspanteko 34 Xpe Kakaj Jesús, xij rechak mak saduceo: Neri wich ulew tic'uli'ytaka' cristian.
Luke 23:34 in Uspanteko 34 Ajruc're' Kakaj Jesús xij re Kakaj Dios: Kaj, cuy jmacak jwi'l ta' retamak nen tijin trantak, xche'. Y mak soldad xantak suert chirij ritz'ik chi rilic nen chi itz'ik lal tijch'ectak chi jujunalak.
John 7:12 in Uspanteko 12 Y xo'lak cristian wi' nic'j tijintak chi yoloj chirib'il rib'ak chirijil Kakaj Jesús. Wi' jujun tijb'ijtak: Jun tzilaj winaki'n, tiche'tak. Y jujun chic tijb'ijtak: Ma' jun tzilaj winak ta'n, tike tijin tijsub' cristian, tiche'tak.
John 7:39 in Uspanteko 39 Y ri jcholajl ri xij Kakaj Jesús rechak chiriji' Lok'laj Jsantil Kakaj Dios ri tijc'ultak laj ranmak yak cristian ri ticub'ar jch'olak chirij, pero ajqui' chi ye'saj Lok'laj Jsantil Kakaj Dios rechak jwi'l ajqui' chi k'ajb'i Kakaj Jesús lecj.
John 7:52 in Uspanteko 52 Xpe mak jpach, xtz'onajtak re: ¿Atc'u aj Galilea? Toc impuch li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios, tic'u awil chi ta' ni jono ajk'asal Jyolj Kakaj Dios tipe Galilea, xche'tak re.
Acts 3:14 in Uspanteko 14 pi jq'uexwach xab'ijtak re Pilato chi titaksajb'i jun ri ta' jmac y suc'ul ranm chiwch Kakaj Dios, ri' chiqui' xab'ijtak chi titaksajb'i jun ajcamsanl pi jq'uexwach re.
Acts 3:19 in Uspanteko 19 Jwi'li'li lajori atak q'uex ano'jak, c'am jk'ab'al amacak chiwch Kakaj Dios ri Kajawl, oquentak laj jk'ab' Kakaj Dios y re tijcuya' juntir amacak
Acts 26:9 in Uspanteko 9 Pablo xij chic re Herodes Jcab' Agripa: In ojr xinchomorsaj chi tamb'an c'ax rechak yak ajtakeltak re Kakaj Jesús aj Nazaret.
Ephesians 1:21 in Uspanteko 21 Y Kakaj Dios xye' k'atb'itzij laj jk'ab' Kakaj Jesucristo pire titakon chib'ak juntir jwich k'atb'itzij ri wi' wich k'ijsak. Jwi'li'li ri' Kakaj Jesucristo kes nim jk'ij chib'ak juntir k'atb'itzij la' mak junab' ri wojtak lajori y la' mak junab' ri tipe chic.
1 Timothy 1:13 in Uspanteko 13 onque in ojr xinxuta' Kakaj Jesucristo, xintakeji' jb'anic c'ax rechak yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo y sub'laj xincoj ink'ij chi mas tzi ri tijin tamb'an. Pero Kakaj Dios xrila' c'ur inwch jwi'l ajqui' chinjach wib' laj jk'ab' Kakaj Jesucristo y jwi'l ta' wetam nen intijin chi jb'anic.
1 Timothy 1:15 in Uspanteko 15 Mak yoloj ri tijin tamb'ij, kes tz'etel tz'eti'n y rajwaxi' ticojsaj jwi'lak cristian chi Kakaj Jesucristo xpe wich ulew pirechi' xyuk jcole' yak ajmacb' laj jk'ab' jmacak. Y in, ini' jun ri mas ajmac chijxo'lak juntir yak ajmacb'.
Titus 2:12 in Uspanteko 12 Cuando Kakaj Dios xye' rutzil ranm chike, xketemajtak chi rajwaxi' tican kaye'tak jb'anic mak etzltak no'j y mak etzltak rayb'l. Jilonli rajwaxi' kab'ane'tak tzitaklaj no'j laj kac'aslemal, cojcojontak chiwch Kakaj Dios, tikab'antak nen raj tikab'antak.
Hebrews 6:4 in Uspanteko 4 Jwi'l yak ri wi'takchak chi sak, xye'saji' sipan rechak jwi'l Kakaj Dios y rechak xc'ula'taka' Lok'laj Jsantil Kakaj Dios laj ranmak
Hebrews 10:26 in Uspanteko 26 Wi ajwichke tikachomorsajtak macun cuando jorok ketemaji' lawi' ri tijb'ij tz'etel Jyolj Kakaj Dios, ta' chiqui' nen tisujsaj re Kakaj Dios pire ticuysaj kamac