Matthew 11:11 in Uspanteko 11 Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak chi ta' ni jono cristian wa'sal xo'lak juntir cristian ri mas nim jk'ij chiwch Juan Ajb'anal Ja'tiox. Pero chiwch Kakaj Dios ri' mas nim jk'ij chiwch Juan jun cristian ri ta' mas nim jk'ij chijxo'lak yak ri titakon Kakaj Dios laj ranm.
Other Translations King James Version (KJV) Verily I say unto you, Among them that are born of women there hath not risen a greater than John the Baptist: notwithstanding he that is least in the kingdom of heaven is greater than he.
American Standard Version (ASV) Verily I say unto you, Among them that are born of women there hath not arisen a greater than John the Baptist: yet he that is but little in the kingdom of heaven is greater than he.
Bible in Basic English (BBE) Truly I say to you, Among the sons of women there has not been a greater than John the Baptist: but he who is least in the kingdom of heaven is greater than he.
Darby English Bible (DBY) Verily I say to you, that there is not arisen among [the] born of women a greater than John the baptist. But he who is a little one in the kingdom of the heavens is greater than he.
World English Bible (WEB) Most assuredly I tell you, among those who are born of women there has not arisen anyone greater than John the Baptizer; yet he who is least in the Kingdom of Heaven is greater than he.
Young's Literal Translation (YLT) Verily I say to you, there hath not risen, among those born of women, a greater than John the Baptist, but he who is least in the reign of the heavens is greater than he.
Cross Reference Matthew 3:11 in Uspanteko 11 In kes tz'et la' ja' tamb'an ja'tiox chawechak chi jc'utic chi xaq'uexa' ano'jak, pero petzal chiqui' jun chwij mas jcwinel chinwch in, ni ta' tic'ular pi we tanc'amb'i jxajb'. Re tina ranna ja'tiox chawechak la' Lok'laj Jsantil Kakaj Dios y la' k'ak'.
Matthew 5:19 in Uspanteko 19 Jwi'li'li nen ta' tijcoj jono Jpixb' Kakaj Dios ri ta' mas nim jk'ij y tijtijoj nic'j cristian chic pire ma' tijcojtak man pixab' li, ta' mas ticojsaj jk'ij lamas titakon Kakaj Dios. Pero nen tijcoj mak pixab' li y tijtijoj nic'j cristian chic pire tijcojtak mak pixab' li, re ticojsaji' mas jk'ij lamas titakon Kakaj Dios.
Luke 1:15 in Uspanteko 15 Y man ral ac'ajol li chiwch Kakaj Dios ri Kajawl, nimi' jk'ij. Ta' tijtij vin y ta' tijtij kelen ri tik'ab'arsanc. Y tinojsaji' ranm la' Lok'laj Jsantil Kakaj Dios cuando ajqui' chi q'uisi'yc.
Luke 7:28 in Uspanteko 28 Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak chi ta' ni jono cristian wa'sal xo'lak juntir cristian ri mas nim jk'ij chiwch Juan Ajb'anal Ja'tiox. Pero chiwch Kakaj Dios ri' mas nim jk'ij chiwch Juan jun cristian ri ta' mas nim jk'ij chijxo'lak yak ri titakon Kakaj Dios laj ranm.
Luke 9:48 in Uspanteko 48 Nen tijc'ul laj imb'j, jun ri ta' tijcoj jk'ij chapca' man ral ac'l ri, ini' injc'ul. Nen inc'uluw in, ri' tijc'ul ri xintakowch. Jwi'li'li nen ri ta' cojol jk'ij, ri' re mas nim jk'ij, xche' rechak.
John 1:15 in Uspanteko 15 Juan Ajb'anal Ja'tiox ri xyolow chirij ri tipetc, xij: Ri' ri quiek chirij xinyolow cuando ximb'ij: Wi' jun tipe chic chwij masna nim jk'ij chinwch in, jwi'l wi'chak ojrtaktzij cuando ajqui' chi inq'uisi'y in, xche'.
John 1:27 in Uspanteko 27 y ri' re petzal chwij in. Y in ta' tic'ular pi we tanquir jxajb' jwi'l re masna nim jk'ij chinwch in.
John 3:30 in Uspanteko 30 Re rajwaxi' nojel k'ij tijin tiniman mas jk'ij y in tijin tikej ink'ij, xche' Juan Ajb'anal Ja'tiox rechak.
John 5:35 in Uspanteko 35 Juan Ajb'anal Ja'tiox jilon chapca' jun k'ak' tijumin jk'ak'al y tijsakab'saj juntir y atak xatqui'cottaka' quib' uxib' k'ij jwi'l jsakil ri xan.
John 7:39 in Uspanteko 39 Y ri jcholajl ri xij Kakaj Jesús rechak chiriji' Lok'laj Jsantil Kakaj Dios ri tijc'ultak laj ranmak yak cristian ri ticub'ar jch'olak chirij, pero ajqui' chi ye'saj Lok'laj Jsantil Kakaj Dios rechak jwi'l ajqui' chi k'ajb'i Kakaj Jesús lecj.
John 10:41 in Uspanteko 41 Sub'laj q'ui cristian xtawtak chi rilic y xijtak: Juan Ajb'anal Ja'tiox ta' xan c'utb'i jcwinel Kakaj Dios, pero juntir ri xij chirij winak ri, tz'eti'n, xche'tak.
Romans 16:25 in Uspanteko 25 Lajori kab'ixajtak jnimirsaj jk'ij Kakaj Dios ri tiye'w jcowil awanmak pire ticub'ar mas ach'olak chirij Kakaj Jesucristo chapca' ximb'ij chawechak cuando ximb'ij tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo chawechak. Y ri jtaquil li ri ximb'ij chawechak, ri' jchomorsa'n Kakaj Dios ri b'analch jwi'l ojr ri ta' esal chi sakil cuando ajqui' chi ran caj pach ulew.
1 Corinthians 6:4 in Uspanteko 4 Atak, cuando wi' jonok chaxo'lak ri xan c'ax re jun chic, ri' chiqui' taye'tak part chiwchak mak cristian ri ta' cojol jk'ijak jwi'lak yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo.
1 Corinthians 15:9 in Uspanteko 9 Jwi'li'li in tanchomorsaj chi ta' nim ink'ij chijxo'lak yak jtako'n Kakaj Jesucristo y ta' tic'ular pi we tib'ijsaj jtako'n Kakaj Jesucristo chwe, jwi'l ojr ximb'ana' c'ax rechak yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo.
Ephesians 2:3 in Uspanteko 3 Ojtak juntir jilonli xkab'antak laj kac'aslemal ojrtaktzij chapca' trantak mak cristian li, jwi'l xkab'ana'taka' lawi' ri xkarayajtak y xkab'ana'taka' mak etzltak chomorsa'n. Jwi'l juntir mak etzltak no'j li ri xkab'antak, pi jcholajli' witi xan jk'atb'itzij Kakaj Dios chikab' ojr chapca' tran rechak mak cristian li ri ta' ticojontak chiwch.
Ephesians 3:8 in Uspanteko 8 In ta' nim ink'ij chiwchak yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo, pero Kakaj Dios jwi'l rutzil ranm chwij, xye' wekle'n chi jb'ij rechak yak ri ma' rijajl ta' Israel chi sub'laj nim utzil ri tiye'saj rechak jwi'l Kakaj Jesucristo ri ta' ni jun ticwin chi jchomorsaj nen jnimal
Colossians 1:26 in Uspanteko 26 y ri' jchomorsa'n Kakaj Dios li, ri ta' esalch chi sakil ojr jwi'l mukulchke chiwchak yak cristian ojrtaktzij, pero lajori xresaji' chi sakil chiwchak yak ri tosol pire re,
2 Timothy 1:10 in Uspanteko 10 Kakaj Dios xc'uta' chikawch chi xya' rutzil ranm chike jwi'l xyuk Kakaj Jesucristo wich ulew, ri ajcolol ke ri xesan jcwinel man camic y jwi'l tzilaj jtaquil chirij xc'ut chikawch chi wi' jun tzilaj c'aslemal riq'ui Kakaj Dios lecj ri ta' jq'uisic.
Hebrews 11:40 in Uspanteko 40 jwi'l Kakaj Dios wi' nen xchomorsaj pi ke oj ri masna tzi, pire oj pach rechak nic' tikac'ultak lawi' ri b'il jwi'l Kakaj Dios chi tina jye'na.
1 Peter 1:10 in Uspanteko 10 Yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios ojrtaktzij sub'laj rajak roj xretemajtak nen mo ticolmajtak cristian laj jk'ab' jmacak cuando xijtak chi jwi'lke xye' sub'laj rutzil ranm Kakaj Dios chawechak, atcolmajtak laj jk'ab' amacak.