Luke 17:16 in Uspanteko 16 Y cuando xtaw riq'ui Kakaj Jesús xxucaj rib' chiwch y xxulb'a' jcayb'al asta xtaw chi' jwich lak ulew chi jc'omowaj re chi xtzib'i'n. Y man winak li aj Samariayi'n.
Other Translations King James Version (KJV) And fell down on his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.
American Standard Version (ASV) and he fell upon his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.
Bible in Basic English (BBE) And, falling down on his face at the feet of Jesus, he gave the credit to him; and he was a man of Samaria.
Darby English Bible (DBY) and fell on [his] face at his feet giving him thanks: and *he* was a Samaritan.
World English Bible (WEB) He fell on his face at Jesus' feet, giving him thanks; and he was a Samaritan.
Young's Literal Translation (YLT) and he fell upon `his' face at his feet, giving thanks to him, and he was a Samaritan.
Cross Reference Matthew 2:11 in Uspanteko 11 Cuando xoctak la ja, xriltak man ra ne' pach María ri jchuch, rechak laj or xxucb'a' rib'ak chiwch man ra ne' chi jnimirsaj jk'ij y xteb'a' jcaxak y xsipajtak oro, pom y mirra re ra ne'.
Matthew 10:5 in Uspanteko 5 Kakaj Jesús xtakb'i yak cab'lajuj (12) ajtijol rib'ak chirij ri xcha'w y xij rechak nen rajwax trantak: Mat b'etak riq'uilak yak ma' rijajl ta' Israel y mat octak laj jtilmitak yak aj Samaria.
Mark 5:33 in Uspanteko 33 Man anm tichak querquen jwi'l jtzakic jch'ol, jwi'l retami' chi ri' xchapow re ritz'ik Kakaj Jesús. Xxucb'a' rib' chiwch Kakaj Jesús y xij jcholajl re nen quiek jwi'l xchap ritz'ik.
Luke 5:8 in Uspanteko 8 Cuando xril Simón Pedro chi jilonli, xxucar chiwch Kakaj Jesús y xij re: Wajawl, b'an tok'ob', elan chinc'ulel jwi'l in, ini' jun ajmac, xche'.
Luke 9:52 in Uspanteko 52 Cuando b'esaltak lak b'e xtakb'i yak jtako'n li jun luwar re Samaria pire tib'e jtoque'tak lamas tiwa'xtakwi'.
Luke 10:32 in Uspanteko 32 Y b'esal chic jun rijajl Leví. Re xril chi tob'ol sic' winak li b'e, xcot jb'e, naj xk'axwi', xec'.
John 4:9 in Uspanteko 9 Xpe man anm li, xtz'onaj re: ¿Nen chac tatz'onaj ja' chwe? At ati' rijajl Israel y in ini' aj Samaria, xche' re. Re xij jilonli jwi'l yak rijajl Israel ta' tiniq'uib' jwichak riq'uilak mak aj Samaria.
John 4:21 in Uspanteko 21 Kakaj Jesús xij chic re: At anm, coj ri tamb'ij chawe, tina tawna jun k'ij chi ta' chiqui' rajwax atpetak la' man witz ri y ta' chiqui' rajwax atb'etak Jerusalén chi jnimirsaj jk'ij Kakaj Dios.
John 4:39 in Uspanteko 39 Sub'laj q'ui cristian re man tilmit li re Samaria xcub'ar jch'olak chirij Kakaj Jesús jwi'l ri xe' jb'ij man anm rechak, cuando xij rechak: Re xij chwe juntir nen ri b'anal inwi'l, xche' rechak.
John 5:23 in Uspanteko 23 pire juntir cristian tijcojtak jk'ij Jc'ajol Kakaj Dios chapca' trantak chi jcojic jk'ij Kakaj Dios. Nen ta' tijcoj jk'ij Jc'ajol Kakaj Dios, ta' tijcoj jk'ij Kakaj Dios ri xtakowch re.
John 8:48 in Uspanteko 48 Yak rijajl Israel xijtak chic re Kakaj Jesús: Tz'eti' ri tikab'ij chawij chi at ati' aj Samaria y wi' jun etzl laj awanm, xche'tak re.
Acts 1:8 in Uspanteko 8 Pero cuando tac'ultak Lok'laj Jsantil Kakaj Dios laj awanmak, ajruc're' tiye'saj acwinelak pire ateltak chi jb'ij li tilmit Jerusalén, juntir luwar re Judea, Samaria y juntir luwar re wich ulew chi kes tz'et xawila'taka' juntir ri ximb'an, xche' rechak.
Acts 8:5 in Uspanteko 5 Jun rechak ri jb'ij Felipe xe' Samaria. Xtaw cla', xoc chi jb'ij rechak cristian tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesús ri b'il jwi'l Kakaj Dios chi tina jtaknach wich ulew.
Acts 10:25 in Uspanteko 25 Cuando xocb'i Pedro chuch ja, xpe Cornelio, laj or xelch chi jc'ulic y xxucar chiwch chi jcojic jk'ij.
Revelation 4:10 in Uspanteko 10 yak junwinak quejab' (24) chi winak ri wi' rekle'nak riq'ui Kakaj Dios tijxucb'a' rib'ak asta titaw chi' jwichak lak ulew chiwch man ri cub'ul chib' man cub'arb' lamas tib'an takon y tijnimirsajtak jk'ij jun ri yo'l y ta' jcamic. Rechak tijye' jcoronak chiwch y tijb'ijtak jilonri:
Revelation 5:14 in Uspanteko 14 Y mak quejab' q'uitzinoj xijtak: Jiloni'n, xche'tak. Y xpetak yak junwinak quejab' (24) chi winak ri wi' rekle'nak riq'ui Kakaj Dios, xxucb'a' rib'ak asta xtaw chi' jwichak lak ulew chiwch ri cub'ul chib' man cub'arb' lamas tib'an takon y xnimirsajtak jcojic jk'ij.
Revelation 19:4 in Uspanteko 4 Yak junwinak quejab' (24) chi winak ri wi' rekle'nak riq'ui Kakaj Dios pach mak quejab' q'uitzinoj xxucb'a' rib'ak asta xtaw chi' jwichak lak ulew, xoctak chi jnimirsaj jk'ij Kakaj Dios ri cub'ul chib' man cub'arb' lamas tib'an takon, xijtak: ¡Jiloni'n! ¡Nimirsajok jk'ij Kakaj Dios! xche'tak.
Revelation 19:10 in Uspanteko 10 In xinxucb'a' wib' chiwch anjl asta xtaw chi' inwch lak ulew chi jnimirsaj jk'ij, pero re xij chwe: Ma b'an jilonli, ri' nimirsaj jk'ij Kakaj Dios, in ini' rajchac Kakaj Dios chapca' at y chapca' yak awech'elxic chirij Kakaj Jesucristo ri ta' tijquib'aj ranmak chirij jtaquil chirij Kakaj Jesucristo, xche' chwe. Ri' tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo ri tiye'w jcowil ranmak yak ri tib'intak lawi' raj Kakaj Dios tijb'ijtak.