John 15:24 in Uspanteko 24 Ta' roj jmacak miti ximb'an c'utb'i jcwinel Kakaj Dios chiwchak ri ni jono cristian chic b'anowinak chiwchak. Pero ruc' li xrila'taka' juntir mak c'utb'i jcwinel Kakaj Dios y ajwichi' injcontrijtak y tijcontrijtak Inkaj.
Other Translations King James Version (KJV) If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father.
American Standard Version (ASV) If I had not done among them the works which none other did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father.
Bible in Basic English (BBE) If I had not done among them the works which no other man ever did, they would have had no sin: but now they have seen, and they have had hate in their hearts for me and my Father.
Darby English Bible (DBY) If I had not done among them the works which no other one has done, they had not had sin; but now they have both seen and hated both me and my Father.
World English Bible (WEB) If I hadn't done among them the works which no one else did, they wouldn't have had sin. But now have they seen and also hated both me and my Father.
Young's Literal Translation (YLT) if I did not do among them the works that no other hath done, they were not having sin, and now they have both seen and hated both me and my Father;
Cross Reference Matthew 9:33 in Uspanteko 33 Cuando Kakaj Jesús xresaj man etzl laj ranm sic' mem, ajruc're' xoc chi yoloj. Mak cristian sub'laj xsaach jch'olak, xijtak chirib'il rib'ak: Ni jun b'welt ilan kawi'l neri Israel jilonli, xche'tak.
Matthew 11:5 in Uspanteko 5 B'ijtatak re chi yak moy tichak na'tuntak, yak co'x tichak wo'cottak, yak ri wi' yajel chirijak ri jb'ij lepra xtzib'taka'n, yak tac tichak tontak, yak camnak xc'astasaji' jwichak laj jcamnaklak y yak powrtak xijsaji' tzilaj jtaquil rechak nen mo ticolmajtak laj jk'ab' jmacak.
Matthew 11:20 in Uspanteko 20 Ajruc're' Kakaj Jesús xoc chi jyajicak mak cristian ri wi'tak li mak tilmit lamas xan mas c'utb'i jcwinel Kakaj Dios, jwi'l ta' xq'uex jno'jak.
Matthew 21:32 in Uspanteko 32 jwi'l Juan Ajb'anal Ja'tiox xyuki' jb'ij chawechak nen rajwax tab'antak laj ac'aslemalak pire tran suc'ul awanmak chiwch Kakaj Dios. Pero atak ta' xacojtak jyolj y yak ajtz'onaltak alcabar pach mak tz'i'taklaj anm xcoja'taka'n. Atak onque xawila'taka' juntir li, pero ta' xaq'uex ano'jak pire tab'antak lawi' raj Kakaj Dios tab'antak, xche' Kakaj Jesús rechak.
Mark 2:12 in Uspanteko 12 Sic' winak ri yaj xb'iitc, xc'amb'i jch'atum che' y xelb'i chiwchak juntir cristian. Juntir cristian cuando xriltak jilonli, sub'laj xsaach jch'olak y xoctak chi jnimirsaj jk'ij Kakaj Dios, xijtak: ¡Ni jun b'welt ilan jun kelen kawi'l jilonri! xche'tak.
Luke 10:12 in Uspanteko 12 In tamb'ij chawechak cuando titaw k'ij tran jk'atb'itzij Kakaj Dios chib'ak juntir cristian wich ulew, mak cristian li masna c'ax k'atb'itzij tib'an chib'ak chiwch xan chib'ak mak cristian aj Sodoma, xche' Kakaj Jesús rechak.
Luke 19:37 in Uspanteko 37 Cuando xmajtakch man wich xulan re man wich witz ri jb'ij Olivos, juntir yak ajtijol rib'ak chirij Kakaj Jesucristo xcholtak ch'ejejem jwi'l jqui'cotemak y xnimirsajtak jk'ij Kakaj Dios jwi'l juntir mak c'utb'i jcwinel Kakaj Dios ri ilan jwi'lak,
Luke 24:19 in Uspanteko 19 Xpe Kakaj Jesús, xtz'onaj rechak: ¿Nenc'u xaan li tilmit? xche' rechak. Xpe rechak, xijtak re: Ri' ri xansaj re Kakaj Jesús aj Nazaret ri jun ajk'asal Jyolj Kakaj Dios ri cojol jk'ij jwi'l Kakaj Dios y jwi'lak cristian, jwi'l wi' jcwinel chi jb'anic nen raj Kakaj Dios tran y chi yoloj.
John 3:2 in Uspanteko 2 Re xe' chi jsolaj Kakaj Jesús lak'ab' y xij re: Kajtijonl, ketami' chi Kakaj Diosi' xattakowch chi katijoj jwi'l ta' ni jonok ticwin chi jb'anic c'utb'i jcwinel Kakaj Dios chapca' tab'an at wi mita' Kakaj Dios riq'uil, xche' re.
John 5:36 in Uspanteko 36 Pero wi' chiqui' nen tib'in chwij chi tz'etel tz'eti' ri tamb'ij. Re masna tresaj chi sakil chiwch ri xij Juan Ajb'anal Ja'tiox, jwi'l juntir ri tamb'an ri' ri xij Kakaj Dios chwe chi tamb'an y ri' li tic'utuw chi ri' Kakaj Dios ri intakowinakch.
John 6:36 in Uspanteko 36 Ximb'iji' chawechak chi xawila'taka' inwch, pero ta' ticub'ar ach'olak chwij.
John 7:31 in Uspanteko 31 Sub'laj q'ui cristian ri xcojowtak Jyolj, xijtak: Cuando tipe ri b'il jwi'l Kakaj Dios chi tina jtaknach wich ulew, ¿tonc'u rana' mas nimaktak c'utb'i jcwinel Kakaj Dios chiwch ri tran winak ri? xche'tak.
John 9:32 in Uspanteko 32 Ni jun b'welt tal jtaquil kawi'l chi wi' nen xtzib'san b'ak' jwich jun moy ri moychak cuando xq'uisi'yc.
John 10:32 in Uspanteko 32 Kakaj Jesús xij chic rechak: Sub'laj utzil b'anal chawchak inwi'l, jwi'l ri' li ri takalquinch jwi'l Kakaj Dios chi jb'anic. ¿Nenc'u quiek chirij chawajak tacojtak ab'aj chwe? xche' rechak.
John 10:37 in Uspanteko 37 Wi in ta' tamb'an chapca' tran Inkaj, ta' tacojtak inyolj.
John 11:47 in Uspanteko 47 Y xpetak mak fariseo pach mak jb'ab'alak yak ajc'amaltak jb'eak cristian riq'ui Kakaj Dios, xmulb'a' rib'ak pach mak comontak jb'ab'alak yak rijajl Israel, xijtak: ¿Nen tikab'antak? Man winak li tijin tran sub'laj c'utb'i jcwinel Kakaj Dios.
John 12:10 in Uspanteko 10 Xpetak mak jb'ab'alak yak ajc'amaltak jb'eak cristian riq'ui Kakaj Dios, xchomorsajtak chi tijcamsajtak Lázaro jwi'l,
John 12:37 in Uspanteko 37 Kakaj Jesús xana' sub'laj c'utb'i jcwinel Kakaj Dios chiwchak yak rijajl Israel, pero rechak ta' xcub'ar jch'olak chirij,
John 12:45 in Uspanteko 45 Y nen tiiliw inwch, trila' jwich ri intakowinakch.
John 14:9 in Uspanteko 9 Kakaj Jesús xij re: Felipe, ojrchak win chaxo'lak y, ¿ajqui'c'u chawetemaj nen tamb'an in? Jwi'l nen tiiliw inwch in, trila' jwich Kakaj Dios. ¿Nen chac tab'ij chwe chi chawajak tanc'ut Kakaj Dios chawchak?
Acts 2:22 in Uspanteko 22 Pedro xij chic rechak: Atak aj Israel, tatak jcholajl nen tamb'ij chawechak. Kakaj Jesús aj Nazaret xan nimaktak c'utb'i jcwinel Kakaj Dios y xan kelen sachom ch'olal rilic chaxo'lak. Ri' li retal xan chawchak pi c'utb'ire chi Kakaj Diosi' takowinakch re chaxo'lak y atak xawetemajtaka' chi re tz'etel tz'et Kakaj Diosi' takowinakch re.
Acts 10:38 in Uspanteko 38 Awetamaki' chi Kakaj Dios xya' jcwinel y xya' Jsantil laj ranm Kakaj Jesús ri aj Nazaret. Kakaj Jesús xana' utzil chijxo'lak cristian y xtzib'saji' juntir cristian ri tijin tijtijtak c'ax laj jk'ab' man jb'ab'al etzl, jwi'l re wi' Kakaj Dios riq'uil.
Romans 1:30 in Uspanteko 30 ajk'ab'altak tzij, tretzelb'ejtak jwich Kakaj Dios, ta' jq'uixb'ak, tijnimirsaj jk'ijak ric'anak, nim tijye' rib'ak, ajqueneysaltak etzltak no'j y ta' ticojontak chiwch jkaj jchuchak,
Romans 8:7 in Uspanteko 7 Y jun cristian ri xike tijchomorsaj jb'anic mak etzltak no'j, tijin tijcontrij Kakaj Dios jwi'l ta' raj tran y ta' ticwin chi jb'anic lawi' ri tijb'ij Jpixb' Kakaj Dios.
2 Timothy 3:4 in Uspanteko 4 tijjachtakb'i cristian laj jk'ab'ak mak jcontrak, ta' tijchomorsajtak nab'e nen trantak, sub'laj tijcoj jk'ijak, ri' tib'e mas ranmak chi jb'anic lawi' raj rechak trantak chiwch tib'e ranmak chirij Kakaj Dios
Hebrews 2:3 in Uspanteko 3 Jwi'li'li ta' tijna' ojcolmajtak re jk'atb'itzij Kakaj Dios wi mita' ojoc il chirij kacolic ri nim jk'ij ri tran Kakaj Dios laj jk'ab' kamac, jwi'l ri' Kakaj Jesucristo ri Kajawl xin nab'e b'welt ri kacolic li. Ajruc're' xpetak chic yak cristian ri xtawtak nen mo xij Kakaj Jesucristo, xijtak chic chike oj chi tz'etel tz'eti'n.
James 4:4 in Uspanteko 4 Atak cristian ri ta' kes cub'ul ach'olak chirij Kakaj Dios, awetamaki' chi wi ri' tajach ayb'ak chi jb'anic mak etzltak no'j ri reke wich ulew, tacontrijtaka' Kakaj Dios. Y wi jun cristian ri' tib'e ranm chirij mak etzltak no'j ri reke wich ulew, tijcontriji' Kakaj Dios.