John 15:2 in Uspanteko 2 Re tijc'urb'i juntir mak jk'ab' man che' ri ta' tiwichintak, pero mak ri tiwichintak xike tresaj mak tra jk'unal jk'ab' y trak'inaj pire tijye' chic sub'laj jwich.
Other Translations King James Version (KJV) Every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every branch that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit.
American Standard Version (ASV) Every branch in me that beareth not fruit, he taketh it away: and every `branch' that beareth fruit, he cleanseth it, that it may bear more fruit.
Bible in Basic English (BBE) He takes away every branch in me which has no fruit, and every branch which has fruit he makes clean, so that it may have more fruit.
Darby English Bible (DBY) [As to] every branch in me not bearing fruit, he takes it away; and [as to] every one bearing fruit, he purges it that it may bring forth more fruit.
World English Bible (WEB) Every branch in me that doesn't bear fruit, he takes away. Every branch that bears fruit, he prunes, that it may bear more fruit.
Young's Literal Translation (YLT) every branch in me not bearing fruit, He doth take it away, and every one bearing fruit, He doth cleanse by pruning it, that it may bear more fruit;
Cross Reference Matthew 3:10 in Uspanteko 10 Man iquej wi'chak laj ra' mak che' pire tic'ursajtakb'ic. Juntir mak che' ri ta' tzi tiwichintak, tic'ursajtaka'n y tit'ojsajtaka' li k'ak'.
Matthew 3:12 in Uspanteko 12 Re c'amali'ch jun kelen jwi'l laj jk'ab' ri quiek la' tijpu'w jwich trig y tijtos mak rakan ri tiel chijxo'l. Tijc'ol man trig li c'uja, pero mak rakan ri tiel chijxo'l tijc'at li jun k'ak' ri ta' jchupic, xche' Juan Ajb'anal Ja'tiox.
Matthew 13:12 in Uspanteko 12 Nen wi' mas riq'uil, tiye'saj chiqui' mas re pire tiniman re, pero nen ta' re, asta raquitz ri wi' riq'uil, timajsaji' re.
Matthew 13:33 in Uspanteko 33 Kakaj Jesús xij chic jun esb'i no'j rechak cristian jilonri: Jtakon Kakaj Dios chib'ak cristian jilon chapca' ch'amk'or ri tijc'am jun anm, tijyuj pach uxib' pajb'l c'aj pire tijch'amab'saj juntir man k'or, xche' Kakaj Jesús rechak cristian.
Matthew 15:13 in Uspanteko 13 Y Kakaj Jesús xij rechak: Juntir tico'n ri ma' jticonoj ta' Inkaj Dios ri wi' lecj, tina b'uk'sajnab'ic.
Matthew 21:19 in Uspanteko 19 Xrilb'i chi wi' jun jche'l higo chi' b'e. Xe' rile' wi wi' jwich, pero ta' ni jono jwich xe' jte'. Jwi'li'li xch'ab'ej man jche'l higo, xij re: Ni jun b'welt atwichin chic, xche' re. Y laj or xchekej man che'.
Luke 8:13 in Uspanteko 13 Man luwar lak ab'aj lamas xkejtakwi' mak íjaj, ri'taka' yak cristian ri sub'laj tiqui'cottak chi jtaic Jyolj Kakaj Dios y tijc'ula'taka'n, pero ta' tib'e ra' laj ranmak jwi'l quib' uxib' k'ijke tijcojtak y cuando titakchi'jtak jwi'l man jb'ab'al etzl chi macunc, tican jye'tak jcojic Jyolj Kakaj Dios.
Luke 13:7 in Uspanteko 7 Jwi'li'li xpe man rajw ulew li, xij re man jmocom ri tiak'inan re mak jtico'n: Xi' uxib' junab', nojel junab' tiyuk wile' man jche'l higo wi wi' jwich, pero ni jun b'welt xinta' jwich. Lajori tac'urb'ic, pire ma' tran latz', xche'.
John 15:8 in Uspanteko 8 Inkaj sub'laj tinimirsaj jk'ij cuando atak nic' riq'uil atwichintak y jilonli tic'utun chi kes tz'etel tz'et ataka' ajtijol ayb'ak chwij.
John 15:16 in Uspanteko 16 Ma' atak ta' xatcha'wtak we, ini' xincha'w awechak y ximb'iji' chawechak chi atb'etak y b'antak chapca' jun che' ri sub'laj tiwichintak y man jwich ri ta' jsachic jwich. Jilonli Inkaj tijya' chawechak nen chawajak tatz'onajtak re laj imb'j.
John 17:12 in Uspanteko 12 In cuando win riq'uilak neri wich ulew, xinchajajtaka' la' acwinel juntir yak ri jachal laj ink'b' awi'l y xincola'taka'n, ni jono rechak xsaachtak. Pero xike jun ri tina saachna chijxo'lak jwi'l tina tawna chiwch ri tijb'ij li wuj re Lok'laj Ayolj.
Romans 5:3 in Uspanteko 3 Y ma' xita'ke li, cuando tikatijtak c'ax ojqui'cottaka' jwi'l ketami' chi cuando tikatij c'ax tic'utuni' chi ta' tikaquib'aj kanm chi jcuyic c'ax ri tikata'tak laj kac'aslemal
Romans 8:28 in Uspanteko 28 Oj ketami' chi juntir ri tipe chib'ak yak cristian ri tilok'intak re Kakaj Dios pirechi' utzil pi rechak. Rechak ri'taka' ri cha'ltak jwi'l Kakaj Dios ri Kajawl jwi'l jilon chomorsalch jwi'l ojrtaktzij.
1 Corinthians 13:1 in Uspanteko 1 Wi in, inyolow laj jtzijb'alak juntir cristian wich ulew y inyolow chapca' tiyolowtak yak anjl, pero wi mita' inlok'inc, inke chapca' jun ch'i'ch' ri titzininc o chapca' jun campan ri titananc.
2 Corinthians 4:17 in Uspanteko 17 Mak c'ax ri tikatijtak laj kac'aslemal, ma' nimaktak c'ax ta'n y laj orke tik'ax. Y jilonli tijin tikata' jnimal kak'ij riq'ui Kakaj Dios ri ta' jq'uisic, ri sub'laj nim jk'ij chiwch mak c'ax li.
Galatians 5:22 in Uspanteko 22 Pero Lok'laj Jsantil Kakaj Dios ri' tran re jun cristian chi tilok'inc, tiqui'cotc, tiwa'x utzil laj ranm, tijcocha' jwich juntir, tzi jno'j, ta' tijquib'aj ranm,
Philippians 1:9 in Uspanteko 9 Y cuando inch'a'w riq'ui Kakaj Dios chawijak, tantz'onaji' tok'ob' re pire atcwintak chi jlok'aj mas ayb'ak chawib'il ayb'ak y pire tiyuk mas ano'jak y tawetemajtak lawi' ri tzi
Colossians 1:5 in Uspanteko 5 jwi'l cub'uli' ach'olak chi rulb'ej ri tosol pi awechak lecj jwi'l Kakaj Dios. Atak xata'taka' jcholajl chirij ri tosol pi awechak lecj cuando xatatak tz'etel tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo
1 Thessalonians 5:23 in Uspanteko 23 Kakaj Dios ri ajye'l utzil laj awanmak, ri' tib'anow suc'ul re awanmak pire atjtostak pire re y tijchajaj asantilak pach awanmak y atio'jlak pire ta' amacak tita'maj cuando tipe chic Kakaj Jesucristo ri Kajawl.
Titus 2:14 in Uspanteko 14 Re xye' rib' pi camic kawi'l ke oj, pire ojresaj laj jk'ab' kamac y pire tijsakab'saj kanm. Jilonli ojwuxtak pi tz'etel ralc'wal Kakaj Dios ri cha'l jwi'l pire tikab'an tzitaklaj no'j.
Hebrews 6:7 in Uspanteko 7 Man ulew ri tijb'ik'b'i man jab' ri tikej chib' tijya' jun tzilaj tico'n ri tichocon jwi'lak mak ri tichacuntak re, man ulew li tijc'ula' utzil riq'ui Kakaj Dios.
Hebrews 12:10 in Uspanteko 10 Kakaj kachuch xc'acha'taka' kawch quib' uxib' junab' chapca' ri tzi triltak rechak pire xojjtijojtak chi jb'anic lawi' ri tzi. Y Kakaj Dios tijc'acha' kawch, pero pirechi' utzil pi ke, pire ojjtos re mak etzltak no'j chapca' re tosemi' rib' re mak etzltak no'j.
Hebrews 12:15 in Uspanteko 15 Chajaj ayb'ak pire ma' wi' jono chawechak jwi'l tijtos rib' chirij Kakaj Dios ta' tijc'ul ri tijye' Kakaj Dios chawechak jwi'l rutzil ranm chawijak y pire ma' tiwa'x jono chawechak pi ajb'anal c'ax re ac'aslemalak chapca' jun c'alaj woron trana' c'a re jun kelen chic.
1 John 2:19 in Uspanteko 19 Mak cristian li, ri ticontrintak re Kakaj Jesucristo ji' xeltak chikaxo'l ri ojtak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo. Pero kes tz'etel tz'et rechak ma' kapachtak ta' chi jcojic tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo. Witi kapachtak, ta' roj xtose' rib'ak chikij. Pero lajori xtosa' rib'ak chikij. Jilonli tic'utun chi ma' kapachtak ta' chi jcojic tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo.
Revelation 3:19 in Uspanteko 19 In tank'ela' y tampixib'aji' juntir yak ri tanlok'ajtak jwi'li'li q'uex ano'jak y b'antak riq'ui nojel awanmak lawi' raj Kakaj Dios tab'antak.