John 1:51 in Uspanteko 51 Kakaj Jesús xij chic: Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak chi atak tina awiltakna caj titer y tawiltak yak ranjl Kakaj Dios tiak'antakb'i lecj y tikejtakch pire tiwa'xtak riq'ui Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil, xche' rechak.
Other Translations King James Version (KJV) And he saith unto him, Verily, verily, I say unto you, Hereafter ye shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
American Standard Version (ASV) And he saith unto him, Verily, verily, I say unto you, Ye shall see the heaven opened, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
Bible in Basic English (BBE) And he said to him, Truly I say to you all, You will see heaven opening and God's angels going up and coming down on the Son of man.
Darby English Bible (DBY) And he says to him, Verily, verily, I say to you, Henceforth ye shall see the heaven opened, and the angels of God ascending and descending on the Son of man.
World English Bible (WEB) He said to him, "Most assuredly, I tell you, hereafter you will see heaven opened, and the angels of God ascending and descending on the Son of Man."
Young's Literal Translation (YLT) and he saith to him, `Verily, verily, I say to you, henceforth ye shall see the heaven opened, and the messengers of God going up and coming down upon the Son of Man.'
Cross Reference Matthew 3:16 in Uspanteko 16 Cuando xantaj ja'tiox re Kakaj Jesús, xelch ralaj ja', xtormaj caj y xril kesalch Lok'laj Jsantil Kakaj Dios chib' chapca' rilic jun ra ut.
Matthew 4:11 in Uspanteko 11 Y man jb'ab'al etzl xelb'ic, xcan jye' Kakaj Jesús y xtawtak nic'j anjl chi jt'o'ic Kakaj Jesús.
Matthew 8:20 in Uspanteko 20 Kakaj Jesús xij re: Mak utiw wi' jjulak y mak tz'iquin wi' jsocak, pero Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil ta' lamas tijtz'eb'a'wi' jb'a, xche' re.
Matthew 9:6 in Uspanteko 6 Pero in tanc'ut chawchak chi Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil wi' k'atb'itzij laj jk'ab' chi jcuyic mac neri wich ulew, xche' rechak. Ajruc're' xij chic re sic' winak ri siquirnak jtio'jl: B'iiten, c'amb'i ach'atum che' y jat laj awichoch, xche' re.
Matthew 16:13 in Uspanteko 13 Kakaj Jesús cuando xtaw lak luwar re Cesarea re Filipo, xtz'onaj rechak yak ajtijol rib'ak chirij: ¿Nenc'u li ri Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil ri tijb'ijtak yak cristian? xche' rechak.
Matthew 16:27 in Uspanteko 27 Jwi'l cuando tipe Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil nic' jnimal jk'ij pach Jkaj y tipe pach yak ranjl, ajruc're' tiyuk jye' jq'uixel rechak cristian chi jujunalak chirij ri b'anal jwi'lak.
Matthew 25:31 in Uspanteko 31 Kakaj Jesús xij chic rechak yak ajtijol rib'ak chirij: Cuando tipe chic Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil sub'laj nim jk'ij tipet pach juntir yak ranjl y tiyuk cub'ar laj jcub'arb' ri nim jk'ij lamas tranwi' jk'atb'itzij.
Matthew 26:24 in Uspanteko 24 Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil jilon tib'an re chapca' tz'ib'al chirij li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios, pero ri' mas c'ur jwich man ri tijachow re pi camic. Ri' mas tzi pire re mitne' xq'uisi'yc, xche' rechak.
Mark 1:10 in Uspanteko 10 Cuando tijin tielch Kakaj Jesús ralaj ja', xril xtormaj caj y kesalch Lok'laj Jsantil Kakaj Dios chib' chapca' rilic jun ra ut.
Mark 14:62 in Uspanteko 62 Kakaj Jesús xij re: Ini'n. Atak tina awiltakna jwich Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil tib'e cub'arch laj jpaach Kakaj Dios ri wi' jcwinel y tipe chic li sutz' lecj nen or, xche' Kakaj Jesús.
Luke 2:9 in Uspanteko 9 Etke xwab'a' rib' jun ranjl Kakaj Dios ri Kajawl chiwchak y xrepaj rib' jk'ak'al jnimal jk'ij Kakaj Dios chirijak y sub'laj xtzaak jch'olak.
Luke 2:13 in Uspanteko 13 Cuando tijin anjl chi yoloj riq'uilak yak ajyuk', etke xyuktak chic nic'j anjl riq'ui anjl ri tijin tiyolow riq'uilak yak ajyuk', jpeticak lecj, xb'ixajtak jnimirsaj jk'ij Kakaj Dios y laj jb'ixak xijtak:
Luke 3:21 in Uspanteko 21 Cuando Juan Ajb'anal Ja'tiox tijin chi jb'anic ja'tiox rechak cristian, xan ja'tiox re Kakaj Jesús, Kakaj Jesús tijin chi ch'a'wem riq'ui Kakaj Dios cuando xtormaj caj
Luke 22:43 in Uspanteko 43 Tijin tijb'ij jilonli cuando etke xril xwab'a' rib' jun anjl chiwch jpetic lecj, xyuk chi jye'ic jcowil ranm.
Luke 22:69 in Uspanteko 69 Pero Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil tina b'e cub'arna laj jpaach Kakaj Dios lecj ri wi' jcwinel, xche' rechak.
Luke 24:4 in Uspanteko 4 Rechak ta' chiqui' tijta'tak nen trantak, etke xriltak wa'lchak quib' winak laj jxuctak sub'laj tikopopon ritz'ikak.
John 3:3 in Uspanteko 3 Kakaj Jesús xij re Nicodemo: Tz'etel tz'et tamb'ij chawe chi nen jun cristian ri mita' tiq'uisi'y chic jca'mul ta' tijna' tioc laj jk'ab' Kakaj Dios pire titakon chib', xche' re.
John 3:5 in Uspanteko 5 Kakaj Jesús xij chic re: Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawe chi nen ta' tijc'am ja'tiox y ta' tijc'ul Lok'laj Jsantil Kakaj Dios laj ranm chapca' tiq'uisi'y chic jca'mul, ta' tioc laj jk'ab' Kakaj Dios pire titakon chib'.
John 3:13 in Uspanteko 13 Ta' ni jun cristian xjaw riq'ui Kakaj Dios lecj, xike Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil ri xpe lecj.
John 5:19 in Uspanteko 19 Kakaj Jesús xij chic rechak: Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak chi Jc'ajol Kakaj Dios ta' nen tran pi ric'an, xike tran lawi' ri tril ri tran Jkaj. Juntir ri tran Jkaj, jilon tran Jc'ajol.
John 5:24 in Uspanteko 24 Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak, nen tijta inyolj ri tamb'ij y ticub'ar jch'ol chirij ri intakowinakch, tijta' tzilaj c'aslemal riq'ui Kakaj Dios lecj ri ta' jq'uisic. Y ta' tib'an k'atb'itzij chib', nic' riq'uil xcami'n y xc'astasaji' jwich laj jcamnakl.
John 5:27 in Uspanteko 27 Y xya' k'atb'itzij laj jk'ab' pire tran k'atb'itzij chib'ak juntir cristian jwi'l ri' Jc'ajol ri xwux pi cristianil.
John 6:26 in Uspanteko 26 Kakaj Jesús xij rechak: Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak chi atak tijin inatoctak jwi'lke xatijtak mak cuxlanwa wiq'uil asta xatnojtak. Y ma' jwi'l ta' xawetemajtak jcholajl mak c'utb'i jcwinel Kakaj Dios ri ximb'an.
John 6:32 in Uspanteko 32 Kakaj Jesús xij chic rechak: Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak, ma' ri' ta' Moisés xye'w cuxlanwa re lecj rechak chi tijem, ri' Inkaj xye'w. Y lajori ri' tiye'w tz'etel cuxlanwa re lecj chi tijem chawechak.
John 6:47 in Uspanteko 47 Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak nen ticub'ar jch'ol chwij tijta' jun tzilaj c'aslemal riq'ui Kakaj Dios lecj ri ta' jq'uisic.
John 6:53 in Uspanteko 53 Kakaj Jesús xij chic rechak: Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak wi mita' tatijtak jtio'jl y jquiq'uel Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil, ta' tata'tak jun tzilaj c'aslemal.
John 8:34 in Uspanteko 34 Kakaj Jesús xij chic rechak: Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak, juntir cristian ri timacuntak, wi'taka' laj jk'ab' jmacak chapca' jun cristian wi' rajw.
John 8:51 in Uspanteko 51 Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak chi nen jonok ticojow inyolj, ta' ticamc, xche' rechak.
John 8:58 in Uspanteko 58 Kakaj Jesús xij chic rechak: Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak chi winchak cuando ajqui' chi q'uisi'y Abraham, xche' rechak.
John 10:1 in Uspanteko 1 Kakaj Jesús xij chic rechak: Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak nen ta' tioc la' man pwert re jcorralak mak carner y jalan lad tioc, alk'omi'n y etzl cristiani'n.
John 10:7 in Uspanteko 7 Kakaj Jesús xij chic rechak: Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak chi ini' man pwert re man corral lamas tioctak mak carner.
John 12:23 in Uspanteko 23 Kakaj Jesús xij rechak: Xtawi' or pire tinimirsaj jk'ij Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil.
John 13:16 in Uspanteko 16 Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak chi ta' ni jono mocom mas nim jk'ij chiwch jpatron y ta' ni jono tako'n mas nim jk'ij chiwch ri xtakow re.
John 13:20 in Uspanteko 20 Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak nen tic'uluw ri tantakb'ic, in injc'ul y nen inc'uluw in, ri' tijc'ul ri intakowinakch, xche' rechak.
John 13:38 in Uspanteko 38 Kakaj Jesús xtz'onaj chic re: ¿Kes tz'etni' tajacha' ayb' pi camic chi incolic? Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawe chi lak'ab' wica jorok ab'iji' oxmul chi ta' tach'ob' inwch cuando tiok' man puy, xche' re.
John 14:12 in Uspanteko 12 Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak nen ticub'ar jch'ol chwij in trana' nen ri tamb'an in y trana' mas chiwch ri tamb'an in, jwi'l in imb'i' lamas wi' Kakaj Dios
John 16:20 in Uspanteko 20 Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak, atak atna ok'takna y tina c'axc'ob'na awanmak jwi'l b'is. Pero mak cristian ri retake wich ulew sub'laj tina qui'cottakna. Pero tina tawna jun k'ij ri jc'axc'ol awanmak tina wuxna pi qui'cotemal.
John 16:23 in Uspanteko 23 La' mak k'ij li ta' chiqui' nen tatz'onajtak chwe. Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak chi Kakaj Dios tijya' juntir chawechak nen tatz'onajtak re laj imb'j.
John 21:18 in Uspanteko 18 Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawe, cuando aj ati' c'ojol winak at tacoj awitz'ik chawij y atb'i' lamas chawaj atb'e'w. Pero cuando atri'jab'c, xichak tatelej atelb' y jalanchak ticojow awitz'ik chawij y atjc'amtakb'i lamas ta' chawaj atb'e'w, xche' re.
Acts 1:10 in Uspanteko 10 Y aj tijintaka' chi rilic nen mo jawic Kakaj Jesús lecj, etke xriltak wa'lchak quib' winak chijc'ulelak, sub'laj sak ritz'ikak.
Acts 7:56 in Uspanteko 56 Ajruc're' Esteban xij: Iltak impuch lecj, twil in xteri' caj. In tijin twil Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil wa'l laj jpaach Kakaj Dios, xche' rechak.
Acts 10:11 in Uspanteko 11 Xril xter caj y xkejch jun kelen lecj asta xtaw lak ulew chapca' rilic jun nimlaj sawn ximil chi quejab' jxiquinl.
2 Thessalonians 1:7 in Uspanteko 7 y atak ri tatijtak c'ax tiye'saji' uxlan chawechak chapca' tiye'saj chike oj cuando tipe chic Kakaj Jesucristo ri Kajawl pach yak anjl ri wi' jcwinelak
2 Thessalonians 1:9 in Uspanteko 9 Y mak cristian li tit'ojsajtaka' li tijb'i c'ax ri ta' jq'uisic. Y tiesajtakb'i chiwch Kakaj Jesucristo ri Kajawl y ta' triltak jnimal jcwinel.
1 Timothy 3:16 in Uspanteko 16 Kes tz'etel tz'et sub'laj nimi' jk'ij c'utu'n ri ojtijintak chi jcojic ri ta' esal chi sakil, ri tijb'ij jilonri: Kakaj Jesucristo xyuk wa'xok wich ulew pi cristianil. Xc'utsaji' jwi'l Lok'laj Jsantil Kakaj Dios chi suc'uli' ranm y xilsaji' jwich jwi'lak yak anjl. Xijsaji' rechak juntir cristian wich ulew nen xan Kakaj Jesucristo. Cristian xcub'a'yi' jch'olak chirij Kakaj Jesucristo y Kakaj Jesucristo xc'amsaji'b'i lecj jwi'l Kakaj Dios, tiche'.
Hebrews 1:14 in Uspanteko 14 Juntir yak anjl santiltaka'n, wi'tak chi jb'anic lawi' raj Kakaj Dios trantak, takaltakch chi jt'o'icak yak ri ticolmajtak laj jk'ab' jmacak.
Jude 1:14 in Uspanteko 14 Enoc ri jkajak man jwuk k'at rijajl Adán, xiji' chirijak mak etzltak cristian li jilonri: Iltak impuch, xpeti' Kakaj Jesucristo ri Kajawl pach sub'laj mil (1,000) chi ranjl,
Revelation 4:1 in Uspanteko 1 Cuando xantaj juntir li, in Juan xinna'tun lecj, etke xwilb'i jun pwert tel y xinta chic jun ch'a'wem chapca' xaanch chwe nab'e ri chapca' jtaic rok'eb' jun trompet, xijch chwe: Jawench neri y tanc'ut chawch mak kelen ri tina imb'anna nen or cuando tik'ax juntir mak ri ximb'ij chawe, xche' chwe.
Revelation 19:11 in Uspanteko 11 Etke xwil xter caj. Y xwil xc'utunch jun sak rij cwa'y y man ri quejawinak re jilonri jb'ij, Ajb'anal Juntir Pi Jcholajl y Ajb'il Tz'etel Tzij. Re pi jcholajli' tran jk'atb'itzij y tich'o'jinc.