James 2:14 in Uspanteko 14 Atak wech'elxic chirij Kakaj Jesucristo, wi wi' jonok tijb'ij chi cub'uli' jch'ol chirij Kakaj Jesucristo, wi mita' tran utzil, ta' nen tichacuj y jcub'arb' jch'ol ta' ticwin chi jcolic.
Other Translations King James Version (KJV) What doth it profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him?
American Standard Version (ASV) What doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, but have not works? can that faith save him?
Bible in Basic English (BBE) What use is it, my brothers, for a man to say that he has faith, if he does nothing? will such a faith give him salvation?
Darby English Bible (DBY) What [is] the profit, my brethren, if any one say he have faith, but have not works? can faith save him?
World English Bible (WEB) What good is it, my brothers, if a man says he has faith, but has no works? Can faith save him?
Young's Literal Translation (YLT) What `is' the profit, my brethren, if faith, any one may speak of having, and works he may not have? is that faith able to save him?
Cross Reference Matthew 5:20 in Uspanteko 20 In tamb'ij chawechak wi mita' tacojtak Jpixb' Kakaj Dios mas chiwch ri tijcojtak yak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios pach mak fariseo, ta' atwa'xtak lamas titakon Kakaj Dios, xche' Kakaj Jesús rechak cristian.
Matthew 7:21 in Uspanteko 21 Kakaj Jesús xij chic rechak cristian: Ma' juntir ta' yak ri tib'intak Wajawl chwe, tioctak laj jk'ab' Inkaj Dios pire titakon chib'ak, xike tioctak laj jk'ab' Inkaj Dios yak ri tib'anowtak lawi' raj Inkaj ri wi' lecj.
Matthew 7:26 in Uspanteko 26 Pero jun cristian ri tijta inyolj y ta' tran lawi' ri tamb'ij, niq'ui' riq'uil jun sons ri b'a saneb'ke xan richoch.
Luke 6:49 in Uspanteko 49 Pero jun cristian ri tijta inyolj y ta' tran lawi' ri tamb'ij re, jilon chapca' jun cristian xan richoch b'a ulewke, ta' xtz'ak jluwr rakan richoch, cuando xpe nimlaj k'alaj, xq'uiy sub'laj ja', xpe jchok'b' man ja', xk'osaj rib' wich jxe' man ja, laj or xtzaakc y xyojmajc, xche' rechak.
Acts 8:13 in Uspanteko 13 Y asta ri' jun Simón ri man ajitz xcoja' jyolj Felipe y xansaj ja'tiox re y xchol xamb'erem chirij Felipe, jor tisaach jch'ol chi rilic chi Felipe xan mak c'utb'i jcwinel Kakaj Dios.
Acts 8:21 in Uspanteko 21 At ta' tijna' tac'ul jcwinel Kakaj Dios jwi'l ta' suc'ul awanm chiwch Kakaj Dios.
Acts 15:9 in Uspanteko 9 Kakaj Dios ta' jaljoj kilic oj tran pach rechak, jwi'l xsakab'saji' ranmak jwi'lke xcub'ar jch'olak chirij Kakaj Jesucristo.
Romans 2:25 in Uspanteko 25 Ri retal atio'jl cojol, kes tz'etel tz'et tichoconi' wi tab'an lawi' ri tijb'ij Jpixb' Kakaj Dios, pero wi mita' tab'an lawi' ri tijb'ij Jpixb' Kakaj Dios, ta' nen tichacuj cojol retal atio'jl.
1 Corinthians 13:2 in Uspanteko 2 Y wi sipal incwinel chi jk'asaj Jyolj Kakaj Dios y wetam juntir jchomorsa'n Kakaj Dios ri mita' etemalc y wi wi' sub'laj inno'j y wi wi' jun nimlaj jcub'arb' inch'ol chirij Kakaj Jesucristo pire incwin chi resaj mak witz laj jluwr, pero wi mita' inlok'inc, ta' nen inchoconwi'.
1 Corinthians 15:2 in Uspanteko 2 Y jwi'lke tzilaj jtaquil li, atcolmajtak laj jk'ab' amacak wi tatakejtak jcojic chapca' jb'ij ximb'an chawechak. Pero wi tican aye'tak jcojic, lok'ke xacojtak.
1 Corinthians 16:22 in Uspanteko 22 Wi wi' jonok ta' tijlok'aj Kakaj Jesucristo, b'anok k'atb'itzij chib' jwi'l Kakaj Dios. ¡Kakaj Jesucristo ri Kajawl petem re!
Galatians 5:6 in Uspanteko 6 Jwi'l ojtakchak jun riq'ui Kakaj Jesucristo, ta' nen tichacuj wi ticojsaj retal katio'jl o ta'n, ri' mas rajwax ticub'ar kach'ol chirij Kakaj Jesucristo y ri' jcub'arb' kach'ol li tib'anow chike tikalok'aj juntir cristian.
Galatians 5:13 in Uspanteko 13 Atak wech'elxic chirij Kakaj Jesucristo ri siq'uilcatak jwi'l Kakaj Dios pire ateltak laj jk'ab' mak Jpixb', pero ma chomorsaj laj awanmak chi kuschak chawechak tab'antak mak etzltak no'j, ri' mas tzi t'o' ayb'ak riq'ui nojel awanmak jwi'l talok'aji' ayb'ak.
Ephesians 2:8 in Uspanteko 8 Jwi'lke rutzil ranm Kakaj Dios chawijak, xatcolmajtak laj jk'ab' amacak jwi'l xcub'ar ach'olak chirij Kakaj Jesucristo, ma' jwi'l ta' wi' nen xab'antak, xsipajke chawechak jwi'l Kakaj Dios,
1 Thessalonians 1:3 in Uspanteko 3 y atcuxtajtaka' kawi'l jwi'l utzil ri tab'antak jwi'l jcub'arb' ach'olak chirij Kakaj Jesucristo y jwi'l atlok'intaka'n. Y ta' taquib'aj awanmak chi rulb'ej Kakaj Jesucristo ri Kajawl cuando tik'aj chicch.
1 Timothy 1:5 in Uspanteko 5 Ri takon ri ximb'ij chawe cuando xatcan inye' Éfeso pirechi' tran chi yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo tijlok'aj rib'ak la' lok'in ri tipe laj ranmak ri ta' etzltak no'j la' y la' tzitaklaj chomorsa'n ri wi' laj ranmak y la' tz'etel jcub'arb' jch'olak chirij Kakaj Jesucristo.
1 Timothy 4:8 in Uspanteko 8 Cuando tikasilib'saj katio'jl y tikacoj kachok'b', tziyi' pire katio'jl, pero cuando tikab'antak lawi' raj Kakaj Dios tikab'antak, masna tzi jwi'l tijya' utzil chike laj kac'aslemal neri wich ulew y tijya' nimlaj utzil chike cuando ojb'e li tzilaj c'aslemal riq'ui Kakaj Dios lecj ri ta' jq'uisic.
Titus 1:16 in Uspanteko 16 Tijb'ijtak chi retamaki' nen tran Kakaj Dios, pero jwi'l tijti'tij rib'ak y tijcontrij rib'ak, tic'utun chi ta' tz'et retamak nen tran Kakaj Dios, jwi'l ri' trantak mak etzltak no'j.
Titus 3:8 in Uspanteko 8 Ri' ri kes saklaj tziji'n y ri' chwaj jilon tab'ij chic rechak yak ri cub'ul jch'olak chirij Kakaj Dios pire tijq'uex jno'jak y trantak lawi' raj Kakaj Dios trantak. Y ri' mak tzitaklaj no'j li, ri tichocon jwi'lak juntir cristian laj jc'aslemalak.
Hebrews 11:7 in Uspanteko 7 Noé jwi'l cub'ul jch'ol chirij Kakaj Dios, xcoja' cuando xijsaj re jwi'l Kakaj Dios chi wi' nen tib'ansaj ri ajqui' ilan. Re xcoja' jk'ij Kakaj Dios, laj or xoc chi jb'anic jun arc pire tijcolwi' yak ralc'wal pach rixokl y yak ralb'. Noé jwi'l xcub'ar jch'ol chirij Kakaj Dios xresaj chi sakil chi juntir cristian ta' xcojontak chiwch Kakaj Dios y jilonli re xc'ula' juntir jwich utzil ri tijye' Kakaj Dios re jwi'lke xcub'ar jch'ol chirij.
Hebrews 11:17 in Uspanteko 17 Abraham ri xc'uluw ri b'il jwi'l Kakaj Dios, jwi'l cub'ul jch'ol chirij Kakaj Dios, nojel ranm roj xsuj Isaac re Kakaj Dios cuando Kakaj Dios raj xril wi kes tz'et cub'uli' jch'ol chirij onque xike Isaac li ralc'wal.
Hebrews 13:9 in Uspanteko 9 Ma ye' ayb'ak chi sub'em re mak jalantak c'utu'n chic. Ri' li mas tzi pire tijcowirsaj awanmak chirij Kakaj Dios ri sub'laj xye' rutzil ranm chawechak chiwch tacojtak mak c'utu'n ri chirijke wa ja' ri ta' nen xchacuj pi rechak yak cristian ri xcojowtak mak c'utu'n li.
James 1:22 in Uspanteko 22 B'antak nen tijb'ij Jyolj Kakaj Dios, ma' xita'ke tatatak. Wi xike tatatak, awic'anake tasub' ayb'ak,
James 2:16 in Uspanteko 16 y wi wi' jono chawechak tijb'ij re jono chic: Jat pi utzil, tij aw y coj awitz'ik, tiche' re. Pero wi ta' xye' re nen rajwax re, ta' nen tichacuj.
James 2:18 in Uspanteko 18 Pero pent wi' jonok tib'inc: At xike cub'ul ach'ol chirij Kakaj Jesucristo, pero in tamb'ana' utzil, tiche'. Pero in Santiago, tamb'ij re: C'utneca' chinwch chi cub'uli' ach'ol chirij Kakaj Jesucristo y ta' tab'an utzil. Y in tanc'ut chawch la' utzil ri tamb'an chi cub'uli' inch'ol chirij Kakaj Jesucristo, inche' re.
James 2:26 in Uspanteko 26 Y jilon chapca' jtio'jl jun cristian wi ta' chiqui' jsantil, camnakchak. Y jilon jun cristian ri cub'ul jch'ol chirij Kakaj Jesucristo, wi mita' tran utzil laj jc'aslemal, nic' riq'uil camnaki' jcub'arb' jch'ol.
2 Peter 1:5 in Uspanteko 5 Jwi'li'li rajwaxi' tacoj jcowil awanmak pire ma' xita'ke ticub'ar ach'olak chirij Kakaj Jesucristo, b'antak tzi ano'jak laj ac'aslemalak y ma' xita'ke tab'antak tzi ano'jak laj ac'aslemalak, rajwaxi' yukok mas ano'jak.
1 John 5:4 in Uspanteko 4 jwi'l juntir yak ralc'wal Kakaj Dios tich'econtaka' chib'ak juntir mak etzltak no'j ri reke wich ulew. Jilonli ojch'econtaka' jwi'l xcub'ar kach'ol chirij Kakaj Jesucristo.