Hebrews 12:16 in Uspanteko 16 Ni jono chawechak mi ran tz'i'al. Ni jono mi ran ri mita' tzi chiwch Kakaj Dios chapca' xan Esaú xc'ayaj rekle'n re nab'eal chiwch jun lak ti'b'el wa.
Other Translations King James Version (KJV) Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
American Standard Version (ASV) lest `there be' any fornication, or profane person, as Esau, who for one mess of meat sold his own birthright.
Bible in Basic English (BBE) And that there may not be any evil liver, or any man without respect for God, like Esau, who let his birthright go for a plate of food.
Darby English Bible (DBY) lest [there be] any fornicator, or profane person, as Esau, who for one meal sold his birthright;
World English Bible (WEB) lest there be any sexually immoral person, or profane person, as Esau, who sold his birthright for one meal.
Young's Literal Translation (YLT) lest any one be a fornicator, or a profane person, as Esau, who in exchange for one morsel of food did sell his birthright,
Cross Reference Mark 7:21 in Uspanteko 21 Jwi'l laj ranmi' jun cristian tipe'w mak etzltak chomorsa'n, mak etzltak rayb'l chi jb'anic tz'i'al, tialk'anc, ticamsanc,
Acts 15:20 in Uspanteko 20 Xike tikatakb'i jb'ij rechak li wuj chi mi jtijtak chic mak kelen ri tijel rij ri sujulchak re mak tiox, mi rantak tz'i'al, mi jtijtak jti'nicl awaj ri tike jitz'aj rib'ak y mi jtijtak jquiq'uel awaj chapca' tijb'ij Jpixb' Kakaj Dios,
Acts 15:29 in Uspanteko 29 ma tijtak chic mak kelen ri tijel rij ri sujulchak re mak tiox, ma tijtak quic', ma tijtak jti'nicl awaj ri tike jitz'aj rib'ak y ma b'antak tz'i'al. Y wi tab'antak juntir li, tziyi' tab'antak. Xikeli chikaj tikab'ijb'i chawechak, tiche' li wuj ri xtaktakb'ic.
1 Corinthians 5:1 in Uspanteko 1 Wi' jtaquil chi jun chawechak tijin tran tz'i'al chaxo'lak, jwi'l wi' jchuchb'al laj jk'ab', mene' jilon trantak yak ri mita' jachem rib'ak laj jk'ab' Kakaj Jesucristo.
1 Corinthians 5:9 in Uspanteko 9 Li man jun wuj chic ri xintakb'i aac'lak ximb'iji'b'i chi ma pachijtak mak cristian ri tib'anowtak etzltak no'j re tz'i'al.
1 Corinthians 6:15 in Uspanteko 15 Atak awetamaki' chi atio'jlak rechi' Kakaj Jesucristo. ¿Tonc'u jna' tanc'am intio'jl ri junchak riq'ui Kakaj Jesucristo y tannuc' pach jtio'jl jun tz'i'laj anm? Ta' tijna' tamb'an jilonli.
1 Corinthians 10:8 in Uspanteko 8 Y mi kab'antak tz'i'al chapca' xantak jujun rechak. Y jwi'li'li, li jun k'ijke xcamtak junwinak uxib' mil (23,000).
2 Corinthians 12:21 in Uspanteko 21 In ri' mas titzaak inch'ol cuando intaw chic chi asolajcak, pent inq'uixib'saj jwi'l Kakaj Dios chawchak jwi'l tic'axc'ob' laj wanm chi rilic sub'laj q'ui chawechak ri ajwichi' timacuntak, ajqui' q'uexel jno'jak jwi'lak chi jb'anic tz'i'al y ajqui' chi can jye'tak jb'anic mak rayb'l re tz'i'al.
Galatians 5:19 in Uspanteko 19 Tic'utuni' mak cristian ri jachem ranmak chi jb'anic mak etzltak no'j. Trantak tz'i'al, wi' rayb'l rechak re tz'i'al,
Ephesians 5:3 in Uspanteko 3 Atak jwi'l ataka' ajtakeltak re Kakaj Jesucristo, b'antak tzitaklaj no'j pire ma' wi' ataquilak chi wi' jujun chaxo'lak tib'anow tz'i'al, trantak etzltak rayb'l y tijrayajtak tiwa'x mas kelen rechak.
Ephesians 5:5 in Uspanteko 5 Jwi'l atak awetamakchak chi lamas titakonwi' Kakaj Jesucristo pach Kakaj Dios ta' tioctak mak cristian ri tib'anowtak tz'i'al, mak ri tib'anowtak mak etzltak rayb'l y mak ri tijrayajtak tiwa'x mas kelen rechak, jwi'l jrayaj mas kelen niq'ui' riq'uil jcojic jk'ij jun tiox.
Colossians 3:5 in Uspanteko 5 Jwi'li'li nic' riq'uil camsajtak juntir mak etzltak no'j ri wi' laj awanmak chapca' mak no'j re jb'anic tz'i'al y etzltak rayb'l. Ma rayajtak tiwa'x mas kelen awechak jwi'l jb'anic man rayb'l li niq'ui' riq'uil jcojic jk'ij jun tiox.
1 Thessalonians 4:3 in Uspanteko 3 Kakaj Dios ri' raj chi tosolcattak pire re, jwi'li'li ma b'antak tz'i'al.
Hebrews 13:4 in Uspanteko 4 Juntir cristian ri c'uli'naktak jcoje' jk'ij jc'ulniquilak y yak ri ta' c'uli'naktak rajwaxi' tijcojtak jk'ijak yak ri c'uli'naktak. Jwi'l Kakaj Dios trana' jk'atb'itzij chib'ak mak cristian ri c'uli'naktak ri trechb'ejtak jun cristian chic ri ma' jc'ulajlak ta'n y trana' jk'atb'itzij chib'ak mak cristian ri ta' c'uli'naktak ri trechb'ejtak jun cristian ri ma' jc'ulajlak ta'n.
Revelation 2:20 in Uspanteko 20 Pero wi' jun kelen ri ta' tzi twil chawijak. Ye'lke luwar awi'lak chi man anm ri jb'ij Jezabel tijb'ij chi ajk'asal Jyolji' Kakaj Dios, pero tike jsub' yak wajchac, jwi'l tijb'ij chi tijna' trantak mak etzltak no'j re tz'i'al y tijtijtak mak kelen ri sujulchak re mak tiox chi jnimirsaj jk'ijak.
Revelation 21:8 in Uspanteko 8 Pero mak ri ta' jcowil ranmak, mak ri ta' ticojontak chinwch, mak ri tib'anowtak etzltak no'j, mak ajcamsanl, mak ri tib'anowtak tz'i'al, mak ri tib'anowtak itz, mak ri tijcojtak jk'ij mak tiox, mak ri tib'intak jo'staklaj tzij, juntir mak ri tib'anowtak jilonli ji' tib'etak laj nic'ajl jk'ak'al jun nimlaj alagun chi k'ak' pach asufre. Y ri' li jca'mul camic, xche'.
Revelation 22:15 in Uspanteko 15 Pero chirij man tilmit li ticantak mak cristian ri tib'anowtak etzltak no'j, mak ri tib'anowtak itz, mak ri tib'anowtak tz'i'al, mak ajcamsanl, mak ri ticojowtak jk'ij mak tiox y mak ri tib'e ranmak chi jb'anic jo'staklaj tzij.