Hebrews 10:34 in Uspanteko 34 Y xawila'taka' c'ur jwichak yak ri wi'tak li cars, tzike xawiltak cuando xesaj kelen awechak ri wi'. Xatqui'cottaka' jwi'l awetamaki' chi wi' nen tiye'saj chawechak lecj ri masna kus chic chiwch li y ta' jq'uisic.
Other Translations King James Version (KJV) For ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance.
American Standard Version (ASV) For ye both had compassion on them that were in bonds, and took joyfully the spoiling of you possessions, knowing that ye have for yourselves a better possession and an abiding one.
Bible in Basic English (BBE) For you had pity on those who were in prison, and had joy in the loss of your property, in the knowledge that you still had a better property and one which you would keep for ever.
Darby English Bible (DBY) For ye both sympathised with prisoners and accepted with joy the plunder of your goods, knowing that ye have for yourselves a better substance, and an abiding one.
World English Bible (WEB) For you both had compassion on me in my chains, and joyfully accepted the plundering of your possessions, knowing that you have for yourselves a better possession and an enduring one in the heavens.
Young's Literal Translation (YLT) for also with my bonds ye sympathised, and the robbery of your goods with joy ye did receive, knowing that ye have in yourselves a better substance in the heavens, and an enduring one.
Cross Reference Matthew 5:11 in Uspanteko 11 Tzi awechak atak ri atyok'sajtak, tib'ansaj c'ax chawechak y tik'ab'aj tzij chawijak jwi'lak cristian inwi'lke in.
Matthew 6:19 in Uspanteko 19 Kakaj Jesús xij chic rechak cristian: Ma mulb'a' ab'iomilak neri wich ulew jwi'l tike ran poc', tike ran pus y tioc mak alk'om chi ralk'ajc.
Matthew 19:21 in Uspanteko 21 Kakaj Jesús xij chic re man c'ojol winak: Wi chawaj tatz'akatsaj jb'anic juntir chiwch Kakaj Dios, jat, c'ayta juntir kelen awe ri wi' y man rijil tajach chiwchak yak ri wi' rajwax rechak. Jilonli tiwa'xi' sub'laj utzil pi awe riq'ui Kakaj Dios lecj pi jq'uexwach ab'iomil y ajruc're' atpe wiq'uil pire atxamb'er chwij, xche' Kakaj Jesús re.
Luke 10:42 in Uspanteko 42 pero junke chi kelen mas rajwax tib'ansajc, ri' xan María lawi' mas rajwax tib'ansajc y ta' nen tiesaj re, xche' re Marta.
Luke 12:33 in Uspanteko 33 Y c'ayajtak juntir kelen awechak ri wi' y sipajtak rijil rechak yak ri wi' rajwax rechak, ri' coj achok'b'ak chi jmolic jwich ab'iomilak ri ta' tik'ax jwich y ta' tisaach jwich. Mulb'a' ab'iomilak riq'ui Kakaj Dios lecj ri lamas ta' alk'om tioc, ni ta' poc' tib'anow c'ax re kelen.
Acts 5:41 in Uspanteko 41 Yak jtako'n Kakaj Jesucristo, cuando xtaksajtak, xeltakb'i chiwchak mak comontak jb'ab'alak yak rijajl Israel, jorchak tiqui'cottak jwi'l Kakaj Diosi' xye'w luwar chi tijtijtak c'ax jwi'l Kakaj Jesús.
Acts 21:33 in Uspanteko 33 Y man jb'ab'alak juntir mak soldad xjutun chijc'ulelak, xchap Pablo y xtak jximic la' quib' caden y ajruc're' xtz'onaj rechak cristian nen chi cristian lal y nen jmac chiwchak trantak c'ax re.
Acts 28:20 in Uspanteko 20 Y jwi'li'li xintak asiq'uijcak pire twil awchak y pire inyolow aac'lak. Chwaj tamb'ij chawechak chi in ximilquin la' caden, pero jwi'lke cub'ul inch'ol chirij ri ajcolonl ri tijin trulb'ejtak juntir yak rijajl Israel, xche' Pablo.
2 Corinthians 5:1 in Uspanteko 1 Ketami' chi cuando ojcamc, tik'a'yi' katio'jl ri chapca' jun chinam ri tik'a'yc, pero wi' jun katio'jl lecj ri ta' chiqui' ticamc, ri chapca' kichoch ri ma' la' ta'ke jk'ab'ak cristian b'anal, Kakaj Diosi' b'anowinak.
Ephesians 3:1 in Uspanteko 1 Jwi'li'li in Pablo ri win prexil jwi'lke ximb'ij tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo chawechak, atak ri ma' atak ta' rijajl Israel.
Ephesians 4:1 in Uspanteko 1 In Pablo win prexil jwi'lke tijin tamb'ij tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo ri Kajawl. Tamb'ijb'i chawechak chi rajwaxi' b'antak laj ac'aslemalak nen raj Kakaj Dios tab'antak pire tic'ular pi awechak ri asiq'uijcak ri xansaj jwi'l Kakaj Dios.
Ephesians 6:20 in Uspanteko 20 ri takalquin jwi'l Kakaj Dios pi jq'uexwach re chi jb'ijc, jwi'lke li win prexil ximilquin la' caden. Ch'a'wentak chwij riq'ui Kakaj Dios pire wi' jcowil wanm chi jb'ij tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo y pire tamb'ij jcholajl lawi' ri rajwax tamb'ij rechak cristian.
Philippians 1:7 in Uspanteko 7 Atak wataka' laj wanm, pi we in pi jcholajli' atinlok'ajtak, jwi'l nic' tijin tikacochajtak ri tijye' Kakaj Dios chike jwi'l rutzil ranm. Jwi'li'li chi win li cars o chi ma' win li cars, tijin tanc'ut chiwchak juntir cristian chi tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo tz'etel tz'eti'n.
Colossians 1:5 in Uspanteko 5 jwi'l cub'uli' ach'olak chi rulb'ej ri tosol pi awechak lecj jwi'l Kakaj Dios. Atak xata'taka' jcholajl chirij ri tosol pi awechak lecj cuando xatatak tz'etel tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo
Colossians 3:2 in Uspanteko 2 Chomorsajtak rij ri wi' lecj y ma chomorsajtak rij ri wi' wich ulew.
1 Timothy 6:19 in Uspanteko 19 Cuando trantak jilonli, tijin tijc'oltak tzilaj jb'iomilak pire mak k'ij ri tina pena pire tijc'ultak jun tz'etel jc'aslemalak riq'ui Kakaj Dios.
2 Timothy 1:16 in Uspanteko 16 Pero chwaj chi Kakaj Jesucristo ri Kajawl tril c'ur jwichak yak ri wi'tak laj richoch Onesíforo jwi'l re q'uilaj b'welt xye' jcowil wanm y ta' xq'uixib' inwi'l onque win prexil.
2 Timothy 2:9 in Uspanteko 9 jwi'li'li tijin tantij c'ax y ximilquin la' caden li cars. Jilon xansaj chwe chapca' in jun ajb'anal c'ax, pero Jyolj Kakaj Dios ta' ximil la' caden, xeli' jtaquil b'ak juntir tilmit.
2 Timothy 4:8 in Uspanteko 8 Lajori ri'chak tijin twulb'ej titaw k'ij tiye'saj intojb'l jwi'l Kakaj Jesucristo ri Kajawl ri c'olan pi we lecj jwi'l suc'uli' wanm chiwch y re ri' jun k'atb'itzij ri suc'ul ranm. Y ma' xita'ke chwe in tijye' intojb'l, tina jye'na rechak juntir yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo ri nojel ranmak tijin trulb'ejtak tipe chic Kakaj Jesucristo.
Hebrews 11:16 in Uspanteko 16 Pero rechak ri' xe' ranmak chirij jun kuslaj tilmit y man tilmit li, ri' ri wi' lecj. Jwi'li'li Kakaj Dios ta' tiq'uixib' tib'ijsaj re chi ri' re jDiosak yak cristian li y xana' jun tilmit pi rechak lecj.
Hebrews 13:3 in Uspanteko 3 Iltak c'ur jwichak yak cristian ri wi'tak li cars, b'antak chapca' ataka' jun watak li cars riq'uilak. Iltak c'ur jwichak yak ri tib'ansaj c'ax rechak, b'antak chapca' ataka' tib'ansaj c'ax chawechak.
James 1:2 in Uspanteko 2 Atak wech'elxic chirij Kakaj Jesucristo, cuando tata'tak jaljojtak jwich c'ax laj ac'aslemalak, wa'xok qui'cotemal laj awanmak,
1 Peter 1:4 in Uspanteko 4 jun katextament riq'ui Kakaj Dios lecj, ri tosol jwi'l pi ke ri ta' tiq'uisc, ri ta' tran c'ax y ta' tisaach jwich.
1 John 3:2 in Uspanteko 2 Atak lok'lajtak wech'elxic chirij Kakaj Jesucristo, oj ojtaka' ralc'wal Kakaj Dios onque lajori ajqui' chi el chi sakil nen mo ojwuxtak nen or. Pero ketamchak, cuando tipe chic Kakaj Jesucristo, ojwuxtaka' chapca' re y tina kilna nen mo jb'anic.