Ephesians 3:19 in Uspanteko 19 Y tantz'onaj re Kakaj Dios pire tawetemajtak ri kalok'aj tran Kakaj Jesucristo masna nim chiwch juntir ri ojcwintak chi jchomorsajc. Y pire tinojsaj awanmak jwi'l Kakaj Dios la' juntir jcwinel.
Other Translations King James Version (KJV) And to know the love of Christ, which passeth knowledge, that ye might be filled with all the fulness of God.
American Standard Version (ASV) and to know the love of Christ which passeth knowledge, that ye may be filled unto all the fulness of God.
Bible in Basic English (BBE) And to have knowledge of the love of Christ which is outside all knowledge, so that you may be made complete as God himself is complete.
Darby English Bible (DBY) and to know the love of the Christ which surpasses knowledge; that ye may be filled [even] to all the fulness of God.
World English Bible (WEB) and to know Christ's love which surpasses knowledge, that you may be filled with all the fullness of God.
Young's Literal Translation (YLT) to know also the love of the Christ that is exceeding the knowledge, that ye may be filled -- to all the fulness of God;
Cross Reference Matthew 5:6 in Uspanteko 6 Tzi rechak yak cristian ri xike b'esal ranmak chi jb'anic lawi' raj Kakaj Dios trantak chapca' jun cristian ri wi' wi'jal re y chekej chi' re, jwi'l tina tawna chiwch juntir ri b'esal ranmak chirij.
John 1:16 in Uspanteko 16 Y sub'laj rutzil ranm chikij, jwi'li'li sub'laj q'ui jwich utzil xkac'ultak,
John 17:3 in Uspanteko 3 Ri' ri, ri tic'amomb'i li tzilaj c'aslemal lecj ri ta' jq'uisic, rajwaxi' tretemajtak nen tab'an at, ri xike at ri tz'etel Dios y ta' ni jono chic y tretemajtak nen tran Jesucristo ri takalch awi'l wich ulew.
2 Corinthians 5:14 in Uspanteko 14 Ri kalok'aj tran Kakaj Jesucristo ri' titakon laj kanm pire tikab'antak lawi' raj re, jwi'l ketami' chi Kakaj Jesucristo xye' rib' pi camic pi jq'uexwachak juntir cristian. Jwi'li'li juntir yak ri xjach rib'ak laj jk'ab' nic' riq'uil xcamtaka' jwi'l xcan jye'tak jb'anic mak etzltak no'j.
Galatians 2:20 in Uspanteko 20 Jwi'li'li in lajori nic' riq'uil xincamsaji' wich curs riq'ui Kakaj Jesucristo pire lajori ma' in ta' chiqui' ri yo'lquin, jwi'l ri'chak Kakaj Jesucristo yo'l laj wanm. Lajori inc'aslemal wi'chak laj jk'ab' Kakaj Jesucristo ri Jc'ajol Kakaj Dios jwi'l cub'ul inch'ol chirij, ri sub'laj xinjlok'aj y xye' rib' pi camic wich curs inwi'l.
Ephesians 1:23 in Uspanteko 23 Y juntir yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo tiwuxtaka' chapca' jtio'jl Kakaj Jesucristo jwi'l re wi' chijxo'lak juntir pire tijtz'akatsaj juntir.
Ephesians 3:18 in Uspanteko 18 pire tawetemajtak pach juntir yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo chi Kakaj Jesucristo sub'laj ojlok'aji'n. Ta' chiqui' jun chic quiek riq'uil tiniq'uib'sajwi' ri jnimal jwich, ri jnimal rakan, ri jnimal rak'aneb' y ri jnajtil jkejeb' ri kalok'aj tran Kakaj Jesucristo.
Ephesians 5:2 in Uspanteko 2 y lok'aj ayb'ak chawib'il ayb'ak chapca' alok'ajcak xan Kakaj Jesucristo jwi'l xye' rib' pi camic wich curs pi kaq'uexwach, xan chapca' jun siminlaj sipanc y jun ra carner ri tisujsaj re Kakaj Dios.
Ephesians 5:25 in Uspanteko 25 Atak winak ri atc'uli'naktak, rajwaxi' talok'aj awixoklak chapca' xan Kakaj Jesucristo asta xya' rib' pi camic jwi'l sub'laj xlok'aj yak ajtakeltak re,
Philippians 1:7 in Uspanteko 7 Atak wataka' laj wanm, pi we in pi jcholajli' atinlok'ajtak, jwi'l nic' tijin tikacochajtak ri tijye' Kakaj Dios chike jwi'l rutzil ranm. Jwi'li'li chi win li cars o chi ma' win li cars, tijin tanc'ut chiwchak juntir cristian chi tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo tz'etel tz'eti'n.
Philippians 2:5 in Uspanteko 5 B'antak nic' achomorsa'nak chapca' jchomorsa'n Kakaj Jesucristo.
Philippians 4:7 in Uspanteko 7 Wi tab'antak jilonli, tiye'saji' nimlaj utzil chawechak jwi'l Kakaj Dios y ta' nen ticwin chi jchomorsaj nen jnimal utzil ri tiye'saj chawechak. Y ri' nimlaj utzil li tichajin re awanmak pach ano'jak jwi'l atakchak jun riq'ui Kakaj Jesucristo.
Colossians 1:10 in Uspanteko 10 Jilonli atcwintak chi jb'anic laj ac'aslemalak lawi' ri tzi tril Kakaj Jesucristo ri Kajawl y tab'antak juntir jwich utzil pire tiwa'x mas ano'jak chi retemaj mas chirij juntir ri tran Kakaj Dios.
Colossians 2:9 in Uspanteko 9 Y juntir jcwinel y jno'j Kakaj Dios wi' riq'ui Kakaj Jesucristo cuando xyuk wa'x pi cristianil neri wich ulew.
2 Peter 3:18 in Uspanteko 18 Pero ri' mas rajwax tawetemajtak mas chirij rutzil ranm Kakaj Jesucristo ri Kajawl y ajcolol ke. Y tawetemajtak nen tran. ¡Xike Kakaj Jesucristo rajwax tinimirsaj jk'ij, lajori y ni jun b'welt mi can ye'saj jnimirsaj jk'ij!
1 John 4:9 in Uspanteko 9 Kakaj Dios xc'uta' chikawch chi sub'laj ojjlok'aj jwi'l xtakch Kakaj Jesucristo wich ulew. Y xike Kakaj Jesucristo li Jc'ajol Kakaj Dios ri quiek jwi'l tikata'tak jun tzilaj c'aslemal riq'ui Kakaj Dios lecj ri ta' jq'uisic.
Revelation 7:15 in Uspanteko 15 Jwi'li'li wi'tak chiwch jcub'arb' Kakaj Dios lamas tran jk'atb'itzij, chi lak'j chi lak'ab' tijin trantak nen raj Kakaj Dios trantak li man luwar lamas wi' Kakaj Dios. Y ticolsajtaka' jwi'l ri cub'ul chib' man cub'arb' lamas tib'an takon, jwi'l ri' tichajin rechak.
Revelation 21:22 in Uspanteko 22 Ta' xwil ni jun richoch Kakaj Dios li man tilmit li, jwi'l Kakaj Dios ri Kajawl ri wi' jcwinel pach Man Ra Carner ri'taka' richoch Kakaj Dios li man tilmit.
Revelation 22:3 in Uspanteko 3 Cla' ta' ni jono kelen ri mita' tzi tiilsaj jwi'l Kakaj Dios. Jluwr Kakaj Dios pach Man Ra Carner ri lamas tran jk'atb'itzijak wi' li man tilmit li y yak rajchac Kakaj Dios tijnimirsajtaka' jk'ij Kakaj Dios.