Colossians 2:8 in Uspanteko 8 Tike acwentij ayb'ak pire ma' taye' ayb'ak chi sub'em rechak mak cristian ri rajak atjsub'tak la' mak jno'jak y la' mak jyoljak ri ta' nen tichacuj, jwi'l mak cristian li ma' ri' ta' tijb'ijtak jc'utu'n Kakaj Jesucristo, rechak ri' tijb'ijtak mak jc'utu'nak cristian y mak no'j ri queneysalke jwi'lak cristian la' mak etzltak no'j.
Other Translations King James Version (KJV) Beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ.
American Standard Version (ASV) Take heed lest there shall be any one that maketh spoil of you through his philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ:
Bible in Basic English (BBE) Take care that no one takes you away by force, through man's wisdom and deceit, going after the beliefs of men and the theories of the world, and not after Christ:
Darby English Bible (DBY) See that there be no one who shall lead *you* away as a prey through philosophy and vain deceit, according to the teaching of men, according to the elements of the world, and not according to Christ.
World English Bible (WEB) Be careful that you don't let anyone rob you through his philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the elements of the world, and not after Christ.
Young's Literal Translation (YLT) See that no one shall be carrying you away as spoil through the philosophy and vain deceit, according to the deliverance of men, according to the rudiments of the world, and not according to Christ,
Cross Reference Matthew 7:15 in Uspanteko 15 Kakaj Jesús xij chic rechak cristian: Tike acwentij ayb'ak chiwchak mak jo'staklaj cristian, rechak tijcoj rib'ak pi ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios, pero ta' tz'et, trantak chapca' carner rilicak pero ranmak jilon chapca' mak c'a'ntaklaj utiw.
Matthew 10:17 in Uspanteko 17 Tike acwentij ayb'ak chiwchak mak cristian jwi'l atna jachsajtakna laj jk'ab'ak mak comontak jb'ab'alak yak rijajl Israel y atna sec'sajtakna lak sinagog.
Matthew 15:2 in Uspanteko 2 Yak ajtijol rib'ak chawij ta' tijcojtak jc'utu'nak kamam katit'. Rechak ta' tijch'aj jk'ab'ak nab'e, ajruc're' tijtij kelen rechak, xche'tak re Kakaj Jesús.
Matthew 16:6 in Uspanteko 6 Xpe Kakaj Jesús, xij rechak: Atak cwentij ayb'ak re man jch'amk'orak mak fariseo y mak saduceo, xche' rechak.
Mark 7:3 in Uspanteko 3 Mak fariseo pach juntir yak rijajl Israel ri takel jc'utu'n jmam jtit'ak jwi'lak ta' tijtijtak ni jun kelen rechak wi mita' ch'ajal jk'ab'ak jwi'lak.
Acts 17:18 in Uspanteko 18 Xtawtak nic'j winak riq'ui Pablo, wi' ri tijin titijontak re mak jc'utu'nak ri jb'ij epicúreo y wi' ri tijin titijontak re mak jc'utu'nak ri jb'ij estoico. Xoctak chi yoloj riq'ui Pablo. Wi' tijb'ijtak: ¿Nen chiqui' tijb'ij man winak li? Ta' tita'maj nen tijb'ij, tiche'tak. Y wi' jujun chic tijb'ijtak: Ri' re ajye'l jtaquil jalantak dios chic, tiche'tak. Jilonli xijtak jwi'l Pablo xij rechak nen b'anal jwi'l Kakaj Jesucristo cuando ajqui' chi camsaj y cuando xc'astasaj jwich laj jcamnakl.
Acts 17:32 in Uspanteko 32 Rechak cuando xtatak xij Pablo chi tina c'astasajna jwichak camnakib' laj jcamnaklak, wi' jujun mak ri ta' tijcojtak chi tic'astasaji' jwichak camnakib' laj jcamnaklak, xtze'jtak jwich Pablo, pero nic'j chic xijtak: Tz'akat tab'ij chic chike jilonri nen or, xche'tak.
Romans 1:21 in Uspanteko 21 Rechak onque retamaki' nen tran Kakaj Dios, pero ta' xnimirsajtak jk'ij Kakaj Dios chapca' rajwax tijnimirsajtak jk'ij y ta' xc'omowantak re Kakaj Dios. Ri' xe' ranmak chirijak mak no'j ri ta' nen tichacuj y jchomorsa'nak nic' riq'uil sachali' li uku'mal jwi'l ta' xchomorsajtak nen tijin trantak.
Romans 16:17 in Uspanteko 17 Atak wech'elxic chirij Kakaj Jesucristo, tantz'onajb'i tok'ob' chawechak chi tacwentij ayb'ak chiwchak mak cristian ri rajak tijjach awchak, jwi'l rechak ri' rajak tican aye'tak jcojic ri b'il chawechak cuando xatijojtak. Tos ayb'ak chirijak mak cristian li,
1 Corinthians 1:19 in Uspanteko 19 Jwi'l li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios tz'ib'ali' jilonri: Tansach jwich jno'jak yak ri wi' mas jno'jak ri ta' nen tichacuj. Twesaj mak jchomorsa'nak mak cristian ri tijchomorsajtak chi rechak masna jchomorsa'nak, tiche'.
1 Corinthians 3:18 in Uspanteko 18 Ma sub' ayb'ak awic'anak. Wi wi' jono chawechak tijchomorsaj chi re wi' mas jno'j neri wich ulew, rajwaxi' rane' laj jc'aslemal chapca' ta' nen retam pire tiwa'x jno'j ri tijye' Kakaj Dios.
1 Corinthians 15:35 in Uspanteko 35 Pentke wi' jono chawechak tijb'ij: ¿Nen chiqui' mo cuando tic'astasaj jwichak yak camnakib' laj jcamnaklak? ¿Nen chiqui' mo jtio'jlak li? tiche'.
2 Corinthians 10:5 in Uspanteko 5 y mak jchomorsa'nak y mak jno'jak mak cristian ri tijb'it rib'ak chi jk'atic jwichak cristian pire ma' tretemajtak nen tran Kakaj Dios. Y juntir mak jchomorsa'nak mak cristian ri ta' jachem rib'ak laj jk'ab' Kakaj Jesucristo tikajach laj jk'ab' Kakaj Jesucristo pire mak cristian li ticojontak.
Galatians 1:14 in Uspanteko 14 Cuando tijin tamb'an ri tijb'ij jc'utu'nak yak rijajl Israel, in wi' mas inno'j chi jb'anic chiwchak yak inwinak ri nic' xojq'uiy riq'uilak, jwi'l in sub'laj xincwentij wib' chi jb'anic lawi' ri tijb'ij jc'utu'nak immam intit' ojrtaktzij.
Galatians 4:3 in Uspanteko 3 Oj xkab'ana' chapca' jun ac'l cuando ajwoji' laj jk'ab'ak mak ri wi' jcwinelak ri reke wich ulew ri titakontak chikab'.
Galatians 4:9 in Uspanteko 9 Pero lajori xawetemajtaka' nen tran Kakaj Dios o ri' mas tzi jb'ij etemalchak jwi'l Kakaj Dios nen jb'anic awanmak. Jilonli ta' tzi tab'antak wi chawajak atk'ajtak chic laj jk'ab' mak tiox y mak ojr c'utu'n ri mita' nen tichacuj.
Ephesians 2:2 in Uspanteko 2 y jwi'l xab'ana'taka' laj ac'aslemalak chapca' trantak mak cristian ri trantak mak etzltak no'j. Y xab'ana'taka' lawi' raj man jb'ab'al etzl ri titakon chib'ak mak etzl ri wi'tak li tew y ri titakon laj ranmak mak cristian ri ta' ticojontak chiwch Kakaj Dios.
Ephesians 4:20 in Uspanteko 20 Pero atak ma' ri' ta' li xawetemajtak chirij Kakaj Jesucristo,
Ephesians 5:6 in Uspanteko 6 Atak ma ye' ayb'ak chi sub'em rechak mak cristian ri tijb'ijtak mak yoloj ri mita' nen tichacuj, jwi'l mak yoloj li tran jk'atb'itzij Kakaj Dios chib'ak mak cristian ri ta' ticojontak chiwch.
Philippians 3:2 in Uspanteko 2 Tike acwentij ayb'ak chiwchak mak etzltak cristian ri jilontak chapca' mak c'a'ntaklaj tz'i' jwi'l rechak tijb'ijtak chi rajwaxi' tijcojtak retal jtio'jlak yak winak.
Colossians 2:18 in Uspanteko 18 Ma ye'tak luwar re jono cristian tresaj jcub'arb' ach'olak jwi'l re tran chapca' ta' tijcoj jk'ij pireke atjsub'tak y tijnimirsaj jk'ijak yak anjl. Re sub'laj tijcoj jk'ij chi jyolic mak kelen ri ilan jwi'l ri ta' tz'et tril. Re tijchomorsaj chi mas nim jk'ij, pero jchomorsa'nke re.
Colossians 2:20 in Uspanteko 20 Atak, wi xatcamtaka' pi jpach Kakaj Jesucristo jwi'l ta' chiqui' watak laj jk'ab' mak pixab' ri reke cristian, ta' chiqui' nen tichacuj tab'antak laj ac'aslemalak chapca' ajwataka' laj jk'ab' mak pixab' ri tijb'ij jilonri:
Colossians 2:22 in Uspanteko 22 Juntir mak pixab' li xike titakon chirij mak kelen ri tike saach jwichak y jc'utu'nake cristian.
1 Timothy 6:20 in Uspanteko 20 Timoteo, ri' b'an lawi' ri xijsaj chawe jwi'l Kakaj Dios, ma coj mak etzltak yoloj ri ta' nen tichacuj ri tijb'ijtak mak cristian. Ma coj jk'ij mak yoloj ri ta' tz'et ri tijb'ijtak chi rechi' ye'b'i no'j.
2 Timothy 2:17 in Uspanteko 17 Mak yoloj li ta' tzi ticojsaj chi jtijoj cristian, tike b'e chi nim chapca' tran jun ch'a'c'. Chijxo'lak mak cristian ri titijontak mak yoloj li, wi'taka' Himeneo pach Fileto,
2 Timothy 3:13 in Uspanteko 13 Pero mak etzltak cristian y mak ajsub'unl masna trantak chic etzl jno'jak chiwch ojr, tisub'untak y jilon rechak tisub'sajtaka'n.
Hebrews 13:9 in Uspanteko 9 Ma ye' ayb'ak chi sub'em re mak jalantak c'utu'n chic. Ri' li mas tzi pire tijcowirsaj awanmak chirij Kakaj Dios ri sub'laj xye' rutzil ranm chawechak chiwch tacojtak mak c'utu'n ri chirijke wa ja' ri ta' nen xchacuj pi rechak yak cristian ri xcojowtak mak c'utu'n li.
1 Peter 1:18 in Uspanteko 18 Atak, xtojsaj amacak re mak etzltak no'j ri xab'antak ri xcan c'utsaj chawchak jwi'lak amam atit'ak, pero ma' la' ta' oro o la' plata ri tike saach jwichak,
2 Peter 3:17 in Uspanteko 17 Jilonli atak lok'lajtak wech'elxic chirij Kakaj Jesucristo, jwi'l awetamakchak jcholajl juntir li, chajaj ayb'ak, ma ye' ayb'ak chi sub'em jwi'lak mak jno'jak mak jo'staklaj ajtijonl pire ma' taquib'aj awanmak chirij Kakaj Jesucristo.
2 John 1:8 in Uspanteko 8 Atak tike acwentij ayb'ak pire ma' tisaach chawechak ri xkab'ij chawechak pire tac'ul atojb'lak riq'ui Kakaj Dios.