Acts 22:14 in Uspanteko 14 Y re xij chic chwe: JDiosak kamam ojrtaktzij xatjcha' pire tawetemaj nen raj re tab'an y tawil jwich Kakaj Jesús ri suc'ul ranm chiwch Kakaj Dios y tata jyolj nen tijb'ij chawe.
Other Translations King James Version (KJV) And he said, The God of our fathers hath chosen thee, that thou shouldest know his will, and see that Just One, and shouldest hear the voice of his mouth.
American Standard Version (ASV) And he said, The God of our fathers hath appointed thee to know his will, and to see the Righteous One, and to hear a voice from his mouth.
Bible in Basic English (BBE) And he said, You have been marked out by the God of our fathers to have knowledge of his purpose, and to see the Upright One and to give ear to the words of his mouth.
Darby English Bible (DBY) And he said, The God of our fathers has chosen thee beforehand to know his will, and to see the just one, and to hear a voice out of his mouth;
World English Bible (WEB) He said, 'The God of our fathers has appointed you to know his will, and to see the Righteous One, and to hear a voice from his mouth.
Young's Literal Translation (YLT) and he said, The God of our fathers did choose thee beforehand to know His will, and to see the Righteous One, and to hear a voice out of his mouth,
Cross Reference John 15:16 in Uspanteko 16 Ma' atak ta' xatcha'wtak we, ini' xincha'w awechak y ximb'iji' chawechak chi atb'etak y b'antak chapca' jun che' ri sub'laj tiwichintak y man jwich ri ta' jsachic jwich. Jilonli Inkaj tijya' chawechak nen chawajak tatz'onajtak re laj imb'j.
Acts 3:13 in Uspanteko 13 Ri jDios Abraham, Isaac, Jacob y kamam ri' li xye'w jnimal jk'ij Kakaj Jesús ri rajchac ri xajachtak laj jk'ab'ak mak k'atb'itzij. Cuando Pilato raj roj xtake', atak ta' xaye'tak luwar,
Acts 5:30 in Uspanteko 30 Ri' jDios kamam ri xc'astasan jwich Kakaj Jesús laj jcamnakl ri xacamsajtak wich curs.
Acts 7:52 in Uspanteko 52 Juntir yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios xansaji' c'ax rechak jwi'l yak amamak. Rechak xcamsajtak ri tib'intak chi tina pena jun ri suc'ul ranm. Y cuando xyuk Kakaj Jesús jun winak ri suc'ul ranm, xajachtak pi c'ax y xacamsajtak.
Acts 9:15 in Uspanteko 15 Pero Kakaj Jesús ri Kajawl xij: Jat, in xincha' winak li chi jb'ij intaquil rechak yak cristian ri ma' rijajl ta' Israel, rechak mak rey y rechak yak rijajl Israel.
Acts 9:17 in Uspanteko 17 Ananías xe' la ja lamas wi' Saulo. Cuando xoc la ja xye' jk'ab' laj jb'a Saulo y xij re: Saulo ri at wech'elxic chirij Kakaj Jesucristo, Kakaj Jesús ri Kajawl ri xatch'ab'en li b'e lamas petzalcatwi', ri' re xintakowch aac'l pire atna'tunc y tijnojsaj awanm la' Lok'laj Jsantil Kakaj Dios, xche' re.
Acts 13:17 in Uspanteko 17 Ri jDiosak yak rijajl Israel ri' li xch'ab'en rechak kamam y ri' Kakaj Dios li xpaxin jwichak cuando xwa'xtak Egipto y la' jcwinel li xresajtak chicb'i cla'.
Acts 22:18 in Uspanteko 18 xij chwe: Pablo, jat, elamb'i laj or Jerusalén jwi'l mak cristian neri ta' tijcojtak lawi' ri tab'ij rechak chwij, xche' chwe.
Acts 24:14 in Uspanteko 14 Pero ri' tanc'am jk'ab'al chawch chi tz'eti' in ri' tancoj jk'ij jDiosak kamam y tancoja' jtaquil nen mo ticolmaj cristian laj jk'ab' jmacak jwi'lke Kakaj Jesucristo. Ri' ri tijb'ijtak rechak chi ri' jun jalan c'utu'n ri ta' tzi. In tijin tancoj juntir ri tijb'ij Jpixb' Kakaj Dios y ri tz'ib'al jwi'lak yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios ojrtaktzij.
Acts 26:16 in Uspanteko 16 B'iiten, wa'ren. In xinwab'a' wib' chawch jwi'l cha'lcat inwi'l pire atincoj pi intako'n y tab'ij chi tz'eti' ri nen mo ri xawil lajori y nen ri tina inc'utna chawch.
Romans 1:1 in Uspanteko 1 In Pablo, in rajchac Kakaj Jesucristo. Kakaj Dios xincha'w pire jtako'n Kakaj Jesucristo y chi jb'ij tzilaj jtaquil chirij Kakaj Dios.
1 Corinthians 9:1 in Uspanteko 1 In ye'li' luwar chwe tamb'an lawi' ri chawaj tamb'an y ini' jtako'n Kakaj Jesucristo. In xwila' jwich Kakaj Jesucristo ri Kajawl y atak xajach ayb'ak laj jk'ab' jwi'l ximb'ij jtaquil chawechak, ri' li tic'utuw chi tijin tamb'an lawi' raj Kakaj Dios tamb'an.
1 Corinthians 11:23 in Uspanteko 23 Kakaj Jesucristo ri Kajawl xintijon re juntir ri ximb'ij chawechak. La' man ak'ab' li cuando tichak jachsaj Kakaj Jesucristo ri Kajawl pi camic, xc'am cuxlanwa,
1 Corinthians 15:3 in Uspanteko 3 In ojr, ri' xatintijojtak re lawi' ri xijsaj chwe in, chi Kakaj Jesucristo xcam wich curs chi jtojic kamac jilon chapca' tijb'ij li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios.
1 Corinthians 15:8 in Uspanteko 8 Y pi q'uisb'ire etke xwab'a' rib' chinwch in, jilonli xinjach wib' laj jk'ab' Kakaj Jesucristo chapca' jun ra ne' ri ajqui' chi tz'akat riq'uil cuando tiq'uisi'yc.
2 Corinthians 5:21 in Uspanteko 21 Kakaj Jesucristo ri ta' ni junquitz xmacunc, pero kawi'l ke oj xansaj re jwi'l Kakaj Dios chapca' jun ajmac pire tran suc'ul kanm chiwch Kakaj Dios jwi'l ojran jun riq'ui Kakaj Jesucristo.
Galatians 1:12 in Uspanteko 12 Ma' jun cristian ta'ke xye'w chwe, ni ma' xintijoj ta'ke jwi'lak cristian, ri' Kakaj Jesucristo xye'w retemaj chwe.
Galatians 1:15 in Uspanteko 15 Pero cuando xtaw chiwch Kakaj Dios, re xinjcha' cuando ajwini' laj insantil y xinjsiq'uij jwi'l sub'laj rutzil ranm chwij
2 Timothy 1:1 in Uspanteko 1 In Pablo, in jtako'n Kakaj Jesucristo, cha'lquin jwi'l Kakaj Dios jwi'l jilon raj chwij chi jb'ij rechak cristian chirij jun tzilaj c'aslemal ri b'il jwi'l chi tijye' rechak yak cristian ri juntakchak riq'ui Kakaj Jesucristo.
Titus 1:1 in Uspanteko 1 In Pablo, in rajchac Kakaj Dios y in jtako'n Kakaj Jesucristo, takalquin chi jb'ij rechak yak ri cha'ltak jwi'l Kakaj Dios chi jwi'lke ticub'ar jch'olak chirij Kakaj Jesucristo tretemajtak ri tz'etel cojon chiwch Kakaj Dios
1 Peter 2:22 in Uspanteko 22 Li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios tijb'ij jilonri: Re ta' ni jun b'welt xmacunc y ni jun b'welt xsub'unc, tiche'.
1 John 2:1 in Uspanteko 1 Atak tra walc'wal chirij Kakaj Jesucristo, tantz'ib'ajb'i jilonri pi awechak pire ma' atmacuntak chiwch Kakaj Dios. Pero wi wi' jono chawechak tikej li mac, jc'ame' jk'ab'al jmac chiwch Kakaj Dios jwi'l wi' jun tich'a'w chikij riq'ui Kakaj Dios, ri' Kakaj Jesucristo ri suc'ul ranm chiwch Kakaj Dios.