2 Corinthians 5:21 in Uspanteko 21 Kakaj Jesucristo ri ta' ni junquitz xmacunc, pero kawi'l ke oj xansaj re jwi'l Kakaj Dios chapca' jun ajmac pire tran suc'ul kanm chiwch Kakaj Dios jwi'l ojran jun riq'ui Kakaj Jesucristo.
Other Translations King James Version (KJV) For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him.
American Standard Version (ASV) Him who knew no sin he made `to be' sin on our behalf; that we might become the righteousness of God in him.
Bible in Basic English (BBE) For him who had no knowledge of sin God made to be sin for us; so that we might become the righteousness of God in him.
Darby English Bible (DBY) Him who knew not sin he has made sin for us, that *we* might become God's righteousness in him.
World English Bible (WEB) For him who knew no sin he made to be sin on our behalf; so that in him we might become the righteousness of God.
Young's Literal Translation (YLT) for him who did not know sin, in our behalf He did make sin, that we may become the righteousness of God in him.
Cross Reference Romans 1:17 in Uspanteko 17 Jwi'l ri' tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo tiesan chi sakil chi trana' suc'ul kanm chiwch Kakaj Dios, jwi'lke ticub'ar kach'ol chirij Kakaj Jesucristo chapca' tz'ib'al li wuj re Lok'laj Jyolj ri tijb'ij jilonri: Jun cristian ri suc'ul ranm chinwch tiyo'ri' jwi'lke xcub'ar jch'ol chwij, tiche'.
Romans 3:21 in Uspanteko 21 Lajori Kakaj Dios xya' retemaj rechak cristian nen rajwax trantak pire tisuc'ulab' ranmak chiwch, pero ma' ji'ta' chiqui'lon chapca' tijb'ij Jpixb'. Wi triltak nen tijb'ij mak pixab' li pach ri xcan jtz'ib'ajtak yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios ojrtaktzij, tretemajtaka'
Romans 4:25 in Uspanteko 25 ri xjachsaj pi camic jwi'l kamac y xc'astasaj jwich laj jcamnakl pire tisuc'ulab' kanm chiwch Kakaj Dios.
Romans 5:19 in Uspanteko 19 Jilonli jwi'lke jun chi winak ri jb'ij Adán, ri ta' xcojon chiwch Kakaj Dios, sub'laj cristian xmacuntak y lajori jwi'lke jun chi winak ri jb'ij Jesucristo ri xcojon chiwch Kakaj Dios tran suc'ul ranmak sub'laj cristian chiwch Kakaj Dios.
Romans 8:1 in Uspanteko 1 Lajori yak ri juntakchak riq'ui Kakaj Jesucristo ta' chiqui' tib'an k'atb'itzij chib'ak.
Romans 10:3 in Uspanteko 3 Rechak ta' retamak nen mo tran Kakaj Dios chi jb'anic suc'ul re ranm jun cristian. Ri' rajak roj xsuc'ulb'isaj ranmak chiwch Kakaj Dios ric'anak chirij ri trantak. Jwi'li'li ta' xcojtak ri xan Kakaj Dios pi rechak.
1 Corinthians 1:30 in Uspanteko 30 Jwi'l Kakaj Dios xatrantak jun riq'ui Kakaj Jesucristo ri ajye'l kano'j ri xye' Kakaj Dios chike. Jwi'l Kakaj Jesucristo xan suc'ul kanm chiwch Kakaj Dios y xojtosmajtak pire Kakaj Dios y xojcol laj jk'ab' kamac.
2 Corinthians 5:17 in Uspanteko 17 Jwi'li'li jun cristian ri junchak riq'ui Kakaj Jesucristo, chapca' xq'uisi'y chiqui' jca'mul jwi'l mak ojrtak jno'j ri b'anal jwi'l xcani' jye' jb'anic, lajori aac'chak jno'j.
Galatians 3:13 in Uspanteko 13 Kakaj Jesucristo xojresaji' laj jk'ab' mak Jpixb' Kakaj Dios pire ma' tib'an k'atb'itzij chikab' jwi'l xtij sub'laj c'ax wich curs kawi'lke oj, chapca' etzl cristian xaan re. Jilon chapca' tz'ib'al li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios ri tijb'ij jilonri: Jun cristian ri cocb'al wich jun che', jun etzl cristiani'n, tiche'.
Ephesians 5:2 in Uspanteko 2 y lok'aj ayb'ak chawib'il ayb'ak chapca' alok'ajcak xan Kakaj Jesucristo jwi'l xye' rib' pi camic wich curs pi kaq'uexwach, xan chapca' jun siminlaj sipanc y jun ra carner ri tisujsaj re Kakaj Dios.
Philippians 3:9 in Uspanteko 9 y inwux jun riq'uil. Lajori in ta' tancoj chi tisuc'ulab'i' wanm chiwch Kakaj Dios jwi'lke tancoj Jpixb' Kakaj Dios. In ri' tancoj chi Kakaj Dios trana' suc'ul re wanm jwi'l xcub'ar inch'ol chirij Kakaj Jesucristo.
Hebrews 4:15 in Uspanteko 15 Ri nimlaj jb'ab'alak yak ajc'amaltak jb'eak cristian riq'ui Kakaj Dios li, trila' c'ur kawch jwi'l ta' mas jcowil kanm jwi'l jilon re xtakchi'ji' jwi'l man jb'ab'al etzl chi macun chapca' mak takchi'jem ri tijin tib'an chike oj, pero re ta' ni jun b'welt xmacunc.
Hebrews 7:26 in Uspanteko 26 Kakaj Jesucristo ri' nimlaj jb'ab'alak yak ajc'amaltak jb'eak cristian riq'ui Kakaj Dios ri kes tichocon kawi'l, re mas tzi tiilsaj jwi'l Kakaj Dios, ta' ni jun etzl no'j xan, xana' utzil laj jc'aslemal pi cristianil. Re ta' xan chapca' trantak mak ajmacb' y xye'saj sub'laj jnimal jk'ij lecj chiwchak juntir ri b'analtak jwi'l Kakaj Dios.
1 Peter 2:22 in Uspanteko 22 Li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios tijb'ij jilonri: Re ta' ni jun b'welt xmacunc y ni jun b'welt xsub'unc, tiche'.
1 Peter 3:18 in Uspanteko 18 Jilon Kakaj Jesucristo jun b'weltke xcam chi jtojic kamac, re suc'uli' ranm chiwch Kakaj Dios, pero xya' rib' pi camic chi jtojic jmacak juntir mak ri ta' suc'ul ranmak chiwch Kakaj Dios pire ojc'amb'i riq'ui Kakaj Dios. Re xcami' jtio'jl, pero yo'li' Jsantil
1 John 2:1 in Uspanteko 1 Atak tra walc'wal chirij Kakaj Jesucristo, tantz'ib'ajb'i jilonri pi awechak pire ma' atmacuntak chiwch Kakaj Dios. Pero wi wi' jono chawechak tikej li mac, jc'ame' jk'ab'al jmac chiwch Kakaj Dios jwi'l wi' jun tich'a'w chikij riq'ui Kakaj Dios, ri' Kakaj Jesucristo ri suc'ul ranm chiwch Kakaj Dios.
1 John 3:5 in Uspanteko 5 Atak awetamaki' chi Kakaj Jesucristo xpe wich ulew pire xojyuk resaj laj jk'ab' kamac y Kakaj Jesucristo ta' ni jono jmac b'anal jwi'l.