1 Timothy 6:12 in Uspanteko 12 Tij ak'ij chi ch'o'j riq'ui man jb'ab'al etzl jwi'l cub'uli' ach'ol chirij Kakaj Jesucristo y c'ul ri tzilaj c'aslemal riq'ui Kakaj Dios lecj ri ta' jq'uisic ri quiek jwi'l xatsiq'uij jwi'l Kakaj Dios. Xatilsaji'n y xtasaji' ayolj jwi'lak q'uilaj cristian cuando xawesaj chi sakil chi xacub'a'yi' ach'ol chirij Kakaj Jesucristo.
Other Translations King James Version (KJV) Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses.
American Standard Version (ASV) Fight the good fight of the faith, lay hold on the life eternal, whereunto thou wast called, and didst confess the good confession in the sight of many witnesses.
Bible in Basic English (BBE) Be fighting the good fight of the faith; take for yourself the life eternal, for which you were marked out, and of which you gave witness in the eyes of all.
Darby English Bible (DBY) Strive earnestly [in] the good conflict of faith. Lay hold of eternal life, to which thou hast been called, and hast confessed the good confession before many witnesses.
World English Bible (WEB) Fight the good fight of faith. Lay hold of the eternal life to which you were called, and you confessed the good confession in the sight of many witnesses.
Young's Literal Translation (YLT) be striving the good strife of the faith, be laying hold on the life age-during, to which also thou wast called, and didst profess the right profession before many witnesses.
Cross Reference Luke 12:8 in Uspanteko 8 Kakaj Jesús xij chic rechak: In tamb'ij chawechak chi nen jonok tib'in chiwchak cristian chi tijch'ob'a' inwch, jilon Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil tijb'iji' chiwchak ranjl Kakaj Dios chi tijch'ob'a' jwich.
Romans 8:28 in Uspanteko 28 Oj ketami' chi juntir ri tipe chib'ak yak cristian ri tilok'intak re Kakaj Dios pirechi' utzil pi rechak. Rechak ri'taka' ri cha'ltak jwi'l Kakaj Dios ri Kajawl jwi'l jilon chomorsalch jwi'l ojrtaktzij.
Romans 9:23 in Uspanteko 23 Jilonli xan Kakaj Dios pire tijc'ut chikawch ri jnimal jk'ij jwi'l xye' rutzil ranm chike y xojjcha' ojrtaktzij pire ojwa'x lamas titakonc.
Romans 10:9 in Uspanteko 9 Wi tab'ij chi kes tz'et Kakaj Jesucristo ri' Kajawl y riq'ui nojel awanm tacoj chi xc'astasaj jwich jwi'l Kakaj Dios laj jcamnakl xo'lak camnakib', atcolmaji' laj jk'ab' amac,
1 Corinthians 9:25 in Uspanteko 25 Juntir yak ri tiitz'antak li jun itz', sub'laj tijye' ranmak chi jtijoj rib'ak nab'e onque c'ax tijtijtak, ajruc're' tib'etak li itz' pire tich'econtak. Rechak jilonli trantak pero pireke tijch'ectak jun kelen ri tike saach jwich. Pero oj nojel kanm tikab'antak lawi' raj Kakaj Dios tikab'antak pire tikach'ectak ri tijye' Kakaj Dios chike ri ta' jsachic jwich.
2 Corinthians 6:7 in Uspanteko 7 Tz'etel tz'eti' ri tikab'ij y la' jcwinel Kakaj Dios tikab'an juntir pi jcholajl chiwch Kakaj Dios ri' li tikacoj li ch'o'j y chi jcolic kib' chiwch man jb'ab'al etzl.
2 Corinthians 9:13 in Uspanteko 13 Rechak tijnimirsajtaka' jk'ij Kakaj Dios jwi'l xamoltak pwak re jt'o'icak. Ri' li tic'utuw laj ac'aslemalak chi tacoja'taka' tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo y rechak tijnimirsajtaka' jk'ij Kakaj Dios jwi'l tretemajtak chi nojeli' awanmak taye'tak pwak pire jt'o'icak y pi rechak juntir cristian.
2 Corinthians 10:3 in Uspanteko 3 Oj, ojke cristian wojtak neri wich ulew, pero ta' ojch'o'jin chapca' tich'o'jintak mak cristian ri ta' jachem rib'ak laj jk'ab' Kakaj Jesucristo.
Ephesians 6:10 in Uspanteko 10 Lajori atak wech'elxic chirij Kakaj Jesucristo, pi q'uisb'ire inyolj tamb'ijb'i chawechak chi cowirsaj awanmak la' jcwinel Kakaj Jesucristo ri Kajawl jwi'l atakchak jun riq'uil.
Philippians 3:12 in Uspanteko 12 In ta' tijin tamb'ij chi xinta' juntir lawi' raj Kakaj Jesucristo chwij pire inwux chapca' re. Pero tijin tantij ink'ij pire inwux chapca' raj Kakaj Jesucristo chwij ri xincha'w.
Colossians 3:15 in Uspanteko 15 Wa'xok utzil laj awanmak ri tijye' Kakaj Jesucristo pire titakon laj awanmak ri quiek jwi'l xatsiq'uijtak jwi'l Kakaj Dios pire atwuxtak jun k'at chapca' jun chi tio'jl. Y c'omowantak re Kakaj Dios.
1 Thessalonians 2:12 in Uspanteko 12 xkaya' jcowil awanmak y xatkaqui'cotersajtaka'n, xkab'iji' chawechak chi b'antak laj ac'aslemalak lawi' ri tzi tril Kakaj Dios ri xatsiq'uintak pire atwa'xtak lamas titakon Kakaj Dios pire tac'ul awechak ri jnimal jk'ij.
1 Thessalonians 5:8 in Uspanteko 8 Pero oj ri wojtakchak chi sak y ri wi'chak kab' pi sak, cub'arok kach'ol chirij Kakaj Jesucristo y lok'in ri tikab'antak, ri' li tikacojtak pi jq'uexwach jun coraza pire colb'ire chi kach'ol. Y jcub'arb' kach'ol chirij kacolic laj jk'ab' kamac, ri' li tikacojtak pi jq'uexwach jun casco pire colb'ire kab'.
2 Thessalonians 2:14 in Uspanteko 14 Jwi'li'li xatsiq'uijtak jwi'l Kakaj Dios la' tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo ri xkab'ij chawechak pire tac'ultak jnimal ak'ijak pi jpach Kakaj Jesucristo ri Kajawl.
1 Timothy 1:18 in Uspanteko 18 At Timoteo ri at inc'ajol chirij Kakaj Jesucristo, tamb'ijb'i chawe chi tij ak'ij chi jb'anic lawi' raj Kakaj Dios tab'an jwi'l jilon b'il chawij chapca' ri xijtak yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios.
1 Timothy 6:13 in Uspanteko 13 Chiwch Kakaj Dios ri tiye'w jc'aslemalak juntir ri wi'tak wich k'ijsak y chiwch Kakaj Jesucristo ri xesan chi sakil chiwch Poncio Pilato chi kes tz'etel tz'et re Jc'ajoli' Kakaj Dios, atintak
1 Timothy 6:19 in Uspanteko 19 Cuando trantak jilonli, tijin tijc'oltak tzilaj jb'iomilak pire mak k'ij ri tina pena pire tijc'ultak jun tz'etel jc'aslemalak riq'ui Kakaj Dios.
2 Timothy 1:9 in Uspanteko 9 Ri' Kakaj Dios xojcolow laj jk'ab' kamac y xojjsiq'uij pire xojjtos pire re, pero ma' jwi'l ta' b'anal tzitaklaj no'j kawi'l, jwi'li' jilon chomorsal jwi'l cuando ajqui' chi ran caj pach ulew chi tijye' rutzil ranm chike ri ojchak jun riq'ui Kakaj Jesucristo.
2 Timothy 4:7 in Uspanteko 7 In xintija' ink'ij chi ch'o'j riq'ui man jb'ab'al etzl y xinch'econi' chib'. Xinq'uisa' jb'anic lawi' raj Kakaj Dios tamb'an y ta' xinquib'aj wanm chirij Kakaj Jesucristo.
Hebrews 3:14 in Uspanteko 14 Oj tikac'ula' utzil pi jpach Kakaj Jesucristo wi ta' tikaquib'aj kanm chirij asta ojcamtak y wi aj cub'uli' kach'ol chirij Kakaj Jesucristo chapca' jcub'arb' kach'ol chirij cuando ajri' xkajach kib' laj jk'ab' Kakaj Jesucristo.
Hebrews 6:18 in Uspanteko 18 Kakaj Dios ta' tijb'ij jo'slaj tzij. Jilonli man ri xsuj y xij chi tz'etel tz'et trana'n, ri' mak quib' kelen li ri ta' chiqui' tijq'uex Kakaj Dios. Jilonli xkajach kib' laj jk'ab' Kakaj Dios pire ojjt'o' pire tikacojtak jcowil kanm chi rulb'ej ri sujul chike jwi'l.
Hebrews 13:23 in Uspanteko 23 Chwaj tawetemajtak chi Timoteo ri kech'elxic chirij Kakaj Jesucristo xeli' li cars. Wi tipe laj or wiq'uil, tanc'ama'b'i chwij cuando imb'e chi asolajcak.
1 Peter 3:9 in Uspanteko 9 Wi wi' nen tib'anow c'ax chawechak, ma b'antak jq'uixel. Wi wi' nen atyok'owtak, ma yok'owtak, b'ijtak re Kakaj Dios chi tijye' jk'ab' chib'ak, jwi'l Kakaj Dios xatjsiq'uijtak pirechi' tijye' jk'ab' chab'ak.
1 Peter 5:10 in Uspanteko 10 Pero cuando atak tijilchak quib' uxib' k'ij c'ax awi'lak, Kakaj Dios ri ajye'l q'ui jwich utzil, ri xatsiq'uintak pire tac'ultak jnimal ak'ijak ri ta' jq'uisic jwi'l Kakaj Jesucristo, trana' suc'ul re awanmak, trana' chi ta' taquib'aj awanmak chirij Kakaj Jesucristo, tijya' acwinelak y tijya' jcowil awanmak.
1 John 2:25 in Uspanteko 25 Ri b'il jwi'l Kakaj Dios ojr, ri' Kakaj Jesucristo ri tiye'w tzilaj c'aslemal chike riq'ui Kakaj Dios lecj ri ta' jq'uisic.
Revelation 3:3 in Uspanteko 3 Cuxtaj awi'lak mak c'utu'n ri tal awi'lak, ri' li takejtak jb'anic y q'uex ano'jak. Wi mita' c'astasal awchak, ta' awic'ab'ak intaw jwi'l jilon intawic chapca' jtawic jun alk'om ri ta' etemal nen chi or titawc.