1 Timothy 1:17 in Uspanteko 17 Jwi'li'li rajwaxi' ni jun b'welt mi can ye'saj jcojic y jnimirsaj jk'ij Kakaj Dios jwi'l ri' re jun rey chib'ak juntir cristian y ta' chiqui' ni jun b'welt tiel pire rey, ta' jcamic, ni jun cristian tiiliw jwich y xike re jun chi Dios. Jiloni'n.
Other Translations King James Version (KJV) Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honour and glory for ever and ever. Amen.
American Standard Version (ASV) Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only God, `be' honor and glory forever and ever. Amen.
Bible in Basic English (BBE) Now to the King eternal, ever-living, unseen, the only God, be honour and glory for ever and ever. So be it.
Darby English Bible (DBY) Now to the King of the ages, [the] incorruptible, invisible, only God, honour and glory to the ages of ages. Amen.
World English Bible (WEB) Now to the King eternal, immortal, invisible, to God who alone is wise, be honor and glory forever and ever. Amen.
Young's Literal Translation (YLT) and to the King of the ages, the incorruptible, invisible, only wise God, `is' honour and glory -- to the ages of the ages! Amen.
Cross Reference Matthew 6:13 in Uspanteko 13 Ma ye' luwar re man jb'ab'al etzl ojjtakchi'j chi jb'anic etzltak no'j. Cojacole' laj jk'ab', jwi'l xike at Kakaj Dios ri wi' nimlaj k'atb'itzij laj ak'b' chi takon chib'ak juntir ri wi'tak wich ulew pach lecj y xike at tinimirsaj mas ak'ij lajori y ni jun b'welt tican ye'saj jnimirsaj ak'ij. Jiloni'n, atche'tak.
Matthew 25:34 in Uspanteko 34 Tipe man rey li tijb'ij rechak mak cristian ri wi'tak laj jpaach: Tzaj atak ri wi' jk'ab' Inkaj chab'ak. Oquentak lamas titakonwi' Inkaj ri tosolch jwi'l pi awechak ojr cuando ajqui' chi ran caj pach ulew,
Matthew 28:20 in Uspanteko 20 Y tijojtak chi jb'anic juntir ri ximb'ij chawechak. In, inwa'xi' aac'lak nojel k'ij asta tiq'uis jwich k'ijsak, xche' Kakaj Jesús rechak yak ajtijol rib'ak chirij.
John 1:18 in Uspanteko 18 Ni jonok iliwinak jwich Kakaj Dios. Kakaj Jesús jwi'l xike re Jc'ajol Kakaj Dios ri Diosi'n y juntake pach Kakaj Dios ri' re xyuk esan chi sakil chikawch nen jb'anic Kakaj Dios.
Romans 1:20 in Uspanteko 20 Jwi'li'li lawi' ri ta' tijna' tietemaj chirij Kakaj Dios, tijna' tietemaj wi tichomorsaj chirij ri b'anal jwi'l cuando xanch juntir ri wi' lecj y wich ulew, ri' li tic'utuw chi Kakaj Dios wi' jcwinel ri ta' jq'uisic y sub'laj nimi' jk'ij. Jwi'li'li mak cristian ta' tijna' tijb'ijtak chi ta' retamak wi wi' Kakaj Dios.
Romans 1:23 in Uspanteko 23 jwi'l ta' xnimirsajtak jk'ij Kakaj Dios ri ta' jsachic jwich, ri' xnimirsajtak jk'ij mak tiox ri richb'al cristian ri tike saach jwichak, xnimirsajtak jk'ij mak tiox ri richb'al tz'iquin, ri richb'al awaj y ri richb'al ca'n.
Romans 2:7 in Uspanteko 7 Kakaj Dios tijya' tzilaj c'aslemal riq'uil lecj ri ta' jq'uisic rechak yak ri ta' xcan jye'tak jb'anic lawi' raj re trantak, ri' rajak ticojsaj jk'ijak jwi'l Kakaj Dios y ta' jsachic jwichak,
Romans 11:36 in Uspanteko 36 Jwi'l juntir ri wi', ji' tipe riq'ui Kakaj Dios. Jwi'li' Kakaj Dios wi' juntir ri wi' y rechi'n. Xike Kakaj Dios rajwax tinimirsaj jk'ij y ni jun b'welt mi can ye'saj jnimirsaj jk'ij. Jiloni'n.
Romans 16:27 in Uspanteko 27 Nimirsajok jk'ij Kakaj Dios ri xike re mas jno'j y ni jun b'welt mi can ye'saj nimirsaj jk'ij jwi'l ri xan Kakaj Jesucristo. Jiloni'n.
Ephesians 3:20 in Uspanteko 20 Re wi' sub'laj jcwinel chi jb'anic mas chiwch juntir ri tikatz'onajtak re y ri tikachomorsajtak jwi'l juntir jcwinel ri titakon laj kanm.
Colossians 1:15 in Uspanteko 15 Kakaj Jesucristo nic'take riq'ui Kakaj Dios ri ta' tiilsaj jwich y wi'chak cuando ajqui' chi b'ansaj juntir ri wi' wich k'ijsak.
1 Timothy 6:15 in Uspanteko 15 Cuando titaw k'ij chiwch Kakaj Dios, re tijtakch Kakaj Jesucristo y xike Lok'laj Kakaj Dios ri jun chi Dios, ri sub'laj nim jk'ij, ri rey chib'ak juntir mak rey, ri rajw juntir ajw,
Hebrews 1:8 in Uspanteko 8 Pero re Jc'ajol xiji' jilonri: Ak'atb'itzij, at Dios, ta' jsachic jwich y ak'atb'itzij ri' jun k'atb'itzij ri kes pi jcholajl.
Hebrews 11:27 in Uspanteko 27 Moisés jwi'l cub'ul jch'ol chirij Kakaj Dios xelb'i Egipto. Ta' xtzaak jch'ol chiwch man rey re Egipto onque xpe sub'laj retzal chirij y ta' xquib'aj ranm jwi'l chapca' tijin tril jwich Kakaj Dios ri mita' tiilsaj jwich.
1 Peter 5:11 in Uspanteko 11 Xike Kakaj Dios li tic'ular wi' nimlaj k'atb'itzij laj jk'ab' ri ta' jq'uisic. Jiloni'n.
2 Peter 3:18 in Uspanteko 18 Pero ri' mas rajwax tawetemajtak mas chirij rutzil ranm Kakaj Jesucristo ri Kajawl y ajcolol ke. Y tawetemajtak nen tran. ¡Xike Kakaj Jesucristo rajwax tinimirsaj jk'ij, lajori y ni jun b'welt mi can ye'saj jnimirsaj jk'ij!
1 John 4:12 in Uspanteko 12 Ta' ni jono cristian iliwinak jwich Kakaj Dios. Pero wi kes tz'et tikalok'ajtak kib' chikib'il kib', Kakaj Dios wi' laj kanm. Y jilonli titz'akat kalok'in chapca' raj Kakaj Dios.
Jude 1:25 in Uspanteko 25 Y xike Kakaj Dios li ri ajcolol ke ri tic'ular tinimirsaj mas jk'ij jwi'l ri xan Kakaj Jesucristo ri Kajawl y xike Kakaj Dios nim jk'ij y wi' jcwinel chi takon chib'ak juntir ri wi' wich ulew y lecj cuando xticarch k'ijsak y lajori y ta' jsachic jwich. Jiloni'n.
Revelation 4:8 in Uspanteko 8 Chi quejab' rib'ilak mak q'uitzinoj li wi' wakakib' (6) jxic'ak chi jujunalak y nojsal rijak chi b'ak' wich chi ji' chirijak y laj jxic'ak y chi lak'j chi lak'ab' tijb'ijtak: Sub'laj tziyi'n, sub'laj tziyi'n, sub'laj tziyi' Kakaj Dios ri Kajawl ri wi' sub'laj jcwinel, ri wi' ojrtaktzij, ri wi' lajori y tina pena nen or, tiche'tak.
Revelation 5:9 in Uspanteko 9 Y tijb'ixajtak jun aac' b'ix ri tijb'ij jilonri: Tic'ulari' pi awe tac'am man b'otom wuj y tak'atz mak nac'b'ire jwi'l xatcamsajna y la' aquiq'uel xalok' cristian pire Kakaj Dios re jaljojtak rijajl y ri jaljoj jtzijb'alak y re juntir tilmit.
Revelation 7:12 in Uspanteko 12 Xijtak: ¡Jiloni'n! Xike Kakaj Dios tib'ixaj jnimirsaj jk'ij ri sub'laj nim jk'ij, ri wi' mas jno'j y xike re tib'an c'omowanc y ticojsaj jk'ij y wi' jcwinel ri ta' jq'uisic. Jiloni'n, xche'tak.
Revelation 15:3 in Uspanteko 3 Tijin tijb'ixajtak jb'ix Moisés ri rajchac Kakaj Dios y jb'ix Man Ra Carner ri tijb'ij: At Kakaj Dios ri Kajawl ri wi' acwinel sub'laj kus y sachom ch'olal rilic juntir ri b'anal awi'l. At Kakaj Dios pi jcholajli' juntir ri tab'an. Y ati' rey re juntir tilmit y ta' ni jun b'welt atel pire rey.
Revelation 17:14 in Uspanteko 14 Rechak tich'o'jintak riq'ui Man Ra Carner, pero Man Ra Carner tich'econi' chib'ak, jwi'l re ri' Rajw juntir ajw y ri' Rey chib'ak juntir rey. Y cuando tich'econ Man Ra Carner li, wi'taka' riq'uil yak ri siq'uiltak y cha'ltak jwi'l Kakaj Dios ri ta' tijquib'aj ranmak chirij Man Ra Carner, xche' anjl chwe.
Revelation 19:1 in Uspanteko 1 Cuando xantaj juntir li, ajruc're' xinta chic xaanch jun cowlaj ch'a'wem lecj chapca' xch'ejejtakch sub'laj cristian, xijtak: ¡Nimirsajok jk'ij Kakaj Dios! Kakaj Dios ri ojcolow laj jk'ab' kamac y sub'laj nim jk'ij y wi' jcwinel,
Revelation 19:6 in Uspanteko 6 Y xinta jun ch'a'wem xaanch lecj jilon jtaic chapca' jyoljak sub'laj q'ui cristian y chapca' jtaic nimi ja' tipojinc y chapca' jtaic sub'laj quiekuljaw ri tijumumc, xijtak: ¡Nimirsajok jk'ij Kakaj Dios, jwi'l Kakaj Dios ri Kajawl ri wi' jcwinel, xoqui' chi takonc!
Revelation 19:16 in Uspanteko 16 La' ritz'ik y wich ra' tz'ib'al jun b'ij ri tijb'ij jilonri: Rey chib'ak mak rey y Rajw juntir ajw, tiche'.