1 Corinthians 6:9 in Uspanteko 9 Atak awetamaki' chi ta' tioctak lamas titakon Kakaj Dios mak ri ta' suc'ul ranmak chiwch Kakaj Dios. Ma sub' ayb'ak, jwi'l ta' tioctak lamas titakon Kakaj Dios mak cristian ri tib'anowtak tz'i'al, ni mak ri ticojowtak jk'ij mak tiox, ni mak cristian ri trechb'ejtak jun jalan cristian chic ri ma' jc'ulajlak ta'n, ni mak winak ri trantak tz'i'al riq'ui jun winak chic,
Other Translations King James Version (KJV) Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,
American Standard Version (ASV) Or know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with men,
Bible in Basic English (BBE) Have you not knowledge that evil-doers will have no part in the kingdom of God? Have no false ideas about this: no one who goes after the desires of the flesh, or gives worship to images, or is untrue when married, or is less than a man, or makes a wrong use of men,
Darby English Bible (DBY) Do ye not know that unrighteous [persons] shall not inherit [the] kingdom of God? Do not err: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor those who make women of themselves, nor who abuse themselves with men,
World English Bible (WEB) Or don't you know that the unrighteous will not inherit the Kingdom of God? Don't be deceived. Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor male prostitutes, nor homosexuals,
Young's Literal Translation (YLT) have ye not known that the unrighteous the reign of God shall not inherit? be not led astray; neither whoremongers, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor sodomites,
Cross Reference Matthew 19:29 in Uspanteko 29 Juntir yak ri tican jye' richochak, jk'un ratzak, ranab'ak, jkaj jchuchak, ralc'walak o rulewak inwi'lke in, tijc'ula'taka' sub'laj nim jq'uixel chapca' ri xcan jye'tak y tijta'taka' tzilaj c'aslemal riq'ui Kakaj Dios lecj ri ta' jq'uisic.
Matthew 25:34 in Uspanteko 34 Tipe man rey li tijb'ij rechak mak cristian ri wi'tak laj jpaach: Tzaj atak ri wi' jk'ab' Inkaj chab'ak. Oquentak lamas titakonwi' Inkaj ri tosolch jwi'l pi awechak ojr cuando ajqui' chi ran caj pach ulew,
Acts 24:25 in Uspanteko 25 Cuando Pablo xij re nen mo tran suc'ul ranm jun cristian chiwch Kakaj Dios y xij re chi rajwaxi' tijk'el rib' chi jb'anic lawi' raj re tran y xij re chi Kakaj Dios tina yuk rane'na jk'atb'itzij chib'ak juntir cristian la' q'uisb'itak k'ij re jwich k'ijsak, Félix xtzaak jch'ol chi jtaic y xij re Pablo: Lajori jat, tz'akat tantak chic asiq'uij cuando jamalquin, xche' re.
Romans 1:18 in Uspanteko 18 Jk'atb'itzij Kakaj Dios ri tran chib'ak juntir cristian jwi'l retzal ji' tipe lecj jwi'l ta' ticojontak, ri' trantak etzltak no'j. Y jwi'l mak etzltak no'j ri trantak mak cristian li, ta' tiel chi sakil ri kes tz'etel tz'et
Romans 1:26 in Uspanteko 26 Jwi'li'li mak cristian li xcan ye'sajtak jwi'l Kakaj Dios chi jb'anic mak etzltak rayb'l re tz'i'al, asta mak anm xe' ranmak chi jb'anic tz'i'al chirib'il rib'ak.
1 Corinthians 3:16 in Uspanteko 16 Atak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo, awetamaki' chi ataka' richoch Kakaj Dios y wi' Lok'laj Jsantil laj awanmak.
1 Corinthians 5:1 in Uspanteko 1 Wi' jtaquil chi jun chawechak tijin tran tz'i'al chaxo'lak, jwi'l wi' jchuchb'al laj jk'ab', mene' jilon trantak yak ri mita' jachem rib'ak laj jk'ab' Kakaj Jesucristo.
1 Corinthians 5:10 in Uspanteko 10 In xintz'ib'ajb'i jilonli, pero chirijaki' yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo. In ta' ximb'ijb'i chawechak chi ma pachijtak mak cristian ri b'esal ranmak chirij mak etzltak no'j ri tib'anowtak tz'i'al, ri tib'e ranmak chirij b'iomil, mak ri tialk'antak y mak ri ticojowtak jk'ij mak tiox. Witi chirijak juntir li ximb'ijb'i chawechak, roj rajwaxi' ateltakb'i wich ulew pire ta' atwa'xtak chijxo'lak.
1 Corinthians 6:2 in Uspanteko 2 Y atak awetamaki' chi yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo tina rantakna jk'atb'itzijak chib'ak mak ri wi'tak wich ulew. Wi tab'ana' ak'atb'itzijak chib'ak mak ri wi' wich ulew, atcwintaka' chi jb'anic ak'atb'itzijak cuando tiye'saj part chawchak chirij mak c'ax ri ta' mas nimak.
1 Corinthians 6:10 in Uspanteko 10 ni mak alk'om, ni mak ri tib'e ranmak chirij b'iomil, ni mak ri tik'ab'artak, ni mak ri tik'ab'antak tzij chirij jun cristian chic y ni mak ri tisub'untak chi alk'anc. Mak cristian ri tib'anowtak jilonli ta' tioctak lamas titakonwi' Kakaj Dios.
1 Corinthians 6:15 in Uspanteko 15 Atak awetamaki' chi atio'jlak rechi' Kakaj Jesucristo. ¿Tonc'u jna' tanc'am intio'jl ri junchak riq'ui Kakaj Jesucristo y tannuc' pach jtio'jl jun tz'i'laj anm? Ta' tijna' tamb'an jilonli.
1 Corinthians 6:19 in Uspanteko 19 Atak awetamaki' chi atio'jlak richochi' Lok'laj Jsantil Kakaj Dios ri xtaksajch jwi'l Kakaj Dios laj awanmak. Jilonli atak ma' awechak ta' atio'jlak.
1 Corinthians 9:24 in Uspanteko 24 Atak awetamaki' cuando tib'an jun jol, sub'laj q'ui cristian ri tijolintak, pero junke rechak ri tich'econ y jilon atak rajwaxi' takejtak jb'anic lawi' raj Kakaj Dios tab'antak chapca' atjolintak pire tach'ec atojb'lak.
1 Corinthians 15:33 in Uspanteko 33 Atak ma ye' ayb'ak chi sub'em, jwi'l tica' jb'iji' tzij: Mak cristian ri tzi jno'jak wi tijpachijtak mak cristian ri ta' tzi jno'jak, ticani' jye'tak jb'anic tzitaklaj no'j, tiche'.
1 Corinthians 15:50 in Uspanteko 50 Atak wech'elxic chirij Kakaj Jesucristo, in chwaj tamb'ij chawechak chi katio'jl pach kab'akel y kaquiq'uel ri reke wich ulew ta' tioc lamas titakonwi' Kakaj Dios y mak ri tike k'a'yc, ta' ticantak chapca' mak ri ta' tik'a'ytak.
Galatians 5:19 in Uspanteko 19 Tic'utuni' mak cristian ri jachem ranmak chi jb'anic mak etzltak no'j. Trantak tz'i'al, wi' rayb'l rechak re tz'i'al,
Ephesians 5:4 in Uspanteko 4 Ma yolb'ejtak mak etzltak yoloj, ma b'ijtak mak yoloj ri ta' nen tichacuj y mak yoloj ri q'uixib'al jtaic chirij tz'i'al. Ri' c'omowajtak re Kakaj Dios re juntir utzil ri b'anal jwi'l chawechak.
1 Timothy 1:9 in Uspanteko 9 Cuxtajok kawi'l chi Jpixb' Kakaj Dios ta' xye'saj pi rechak yak cristian ri suc'ul ranmak chiwch Kakaj Dios. Kakaj Dios xcan jye' jpixb' pi rechaki' mak ri ta' ticojontak chiwch, pi rechaki' mak ri tixutuwtak re, pi rechaki' mak ri ta' tijcojtak Jyolj, pi rechaki' mak ajmacb', pi rechaki' mak ri ta' tijcojtak jk'ij, pi rechaki' mak ajcamsal jkaj jchuchak, pi rechaki' mak ajcamsanl,
Hebrews 12:14 in Uspanteko 14 Coj jcowil awanmak chi wa'xem pi utzil riq'uilak juntir cristian. Rajwaxi' tos ayb'ak re mak etzltak no'j laj ac'aslemalak jwi'l wi mita' tib'ansaj jilonli ta' ni jun titaw riq'uil Kakaj Dios ri Kajawl.
Hebrews 12:16 in Uspanteko 16 Ni jono chawechak mi ran tz'i'al. Ni jono mi ran ri mita' tzi chiwch Kakaj Dios chapca' xan Esaú xc'ayaj rekle'n re nab'eal chiwch jun lak ti'b'el wa.
Hebrews 13:4 in Uspanteko 4 Juntir cristian ri c'uli'naktak jcoje' jk'ij jc'ulniquilak y yak ri ta' c'uli'naktak rajwaxi' tijcojtak jk'ijak yak ri c'uli'naktak. Jwi'l Kakaj Dios trana' jk'atb'itzij chib'ak mak cristian ri c'uli'naktak ri trechb'ejtak jun cristian chic ri ma' jc'ulajlak ta'n y trana' jk'atb'itzij chib'ak mak cristian ri ta' c'uli'naktak ri trechb'ejtak jun cristian ri ma' jc'ulajlak ta'n.
James 1:16 in Uspanteko 16 Jilon atak lok'lajtak wech'elxic chirij Kakaj Jesucristo, ma ye' ayb'ak chi sub'em.
Revelation 21:8 in Uspanteko 8 Pero mak ri ta' jcowil ranmak, mak ri ta' ticojontak chinwch, mak ri tib'anowtak etzltak no'j, mak ajcamsanl, mak ri tib'anowtak tz'i'al, mak ri tib'anowtak itz, mak ri tijcojtak jk'ij mak tiox, mak ri tib'intak jo'staklaj tzij, juntir mak ri tib'anowtak jilonli ji' tib'etak laj nic'ajl jk'ak'al jun nimlaj alagun chi k'ak' pach asufre. Y ri' li jca'mul camic, xche'.
Revelation 22:15 in Uspanteko 15 Pero chirij man tilmit li ticantak mak cristian ri tib'anowtak etzltak no'j, mak ri tib'anowtak itz, mak ri tib'anowtak tz'i'al, mak ajcamsanl, mak ri ticojowtak jk'ij mak tiox y mak ri tib'e ranmak chi jb'anic jo'staklaj tzij.