1 Corinthians 4:6 in Uspanteko 6 Atak wech'elxic chirij Kakaj Jesucristo, jilonli ximb'ij chawechak pire xinye' ano'jak. Kano'j ri xkacoj pach Apolos pirechi' tawetemaj awechak chikij. Jilonli xkab'an pire ma' tatakejtak jalantak chomorsa'n chiwch ri tz'ib'al li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios y pire ta' ni jono chawechak tijcoj jk'ij chirij jonok pire tijxut jun chic.
Other Translations King James Version (KJV) And these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and to Apollos for your sakes; that ye might learn in us not to think of men above that which is written, that no one of you be puffed up for one against another.
American Standard Version (ASV) Now these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and Apollos for your sakes; that in us ye might learn not `to go' beyond the things which are written; that no one of you be puffed up for the one against the other.
Bible in Basic English (BBE) My brothers, it is because of you that I have taken Apollos and myself as examples of these things, so that in us you might see that it is not wise to go farther than what is in the holy Writings, so that no one of you may be lifted up against his brother.
Darby English Bible (DBY) Now these things, brethren, I have transferred, in their application, to myself and Apollos, for your sakes, that ye may learn in us the [lesson of] not [letting your thoughts go] above what is written, that ye may not be puffed up one for [such a] one against another.
World English Bible (WEB) Now these things, brothers, I have in a figure transferred to myself and Apollos for your sakes, that in us you might learn not to think beyond the things which are written, that none of you be puffed up against one another.
Young's Literal Translation (YLT) And these things, brethren, I did transfer to myself and to Apollos because of you, that in us ye may learn not to think above that which hath been written, that ye may not be puffed up one for one against the other,
Cross Reference Matthew 23:8 in Uspanteko 8 Pero atak ma ye'tak luwar tib'ijsaj ajtijonl chawechak jwi'lak cristian, jwi'l xike wi' jun Ajtijonl y atak juntir awech'elxiqui' ayb'ak.
John 3:26 in Uspanteko 26 Xpe rechak, xe' jb'ijtak re Juan Ajb'anal Ja'tiox: Kajtijonl, winak ri xwa'x aac'l ch'akap re nimi ja' Jordán ri xayol chike, lajori tijin tran ja'tiox rechak cristian y juntir cristian titawtak riq'uil, xche'tak re Juan Ajb'anal Ja'tiox.
Romans 12:3 in Uspanteko 3 Jwi'l xye' rutzil ranm Kakaj Dios chwe wi' jcowil ínchi' tamb'ij chawechak atak juntir chi ma b'ijtak chi ajujunalak chi mas nim ak'ijak chapca' tachomorsajtak laj awanmak, ri' chomorsajtak nen ab'anicak chiwch Kakaj Dios chapca' jnimal jcub'arb' ach'olak ri ye'l chawechak jwi'l Kakaj Dios.
1 Corinthians 1:12 in Uspanteko 12 In tamb'ij chi ta' tiniqu'uib' awchak jwi'l wi' jujun chawechak tijb'ijtak: In, ri' tancoj jc'utu'n Pablo, tiche'. Y jun chic tijb'ij: In, ri' tancoj jc'utu'n Apolos, tiche'. Y jun chic tijb'ij: In, ri' tancoj jc'utu'n Cefas, tiche'. Y jun chic tijb'ij: In, ri' tancoj jc'utu'n Kakaj Jesucristo, tiche'.
1 Corinthians 1:19 in Uspanteko 19 Jwi'l li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios tz'ib'ali' jilonri: Tansach jwich jno'jak yak ri wi' mas jno'jak ri ta' nen tichacuj. Twesaj mak jchomorsa'nak mak cristian ri tijchomorsajtak chi rechak masna jchomorsa'nak, tiche'.
1 Corinthians 1:31 in Uspanteko 31 Jilonli titaw chiwch ri tijb'ij li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios: ¡Wi wi' jono cristian raj tijcoj jk'ij, ri' jcoje' jk'ij Kakaj Jesucristo ri Kajawl! tiche'.
1 Corinthians 3:4 in Uspanteko 4 Y wi' jun chawechak tijb'ij: In ri' tantakej jc'utu'n Pablo, tiche'. Y wi' jun chic tijb'ij: In ri' tantakej jc'utu'n Apolos, tiche'. Cuando tab'ijtak jilonli, tijin tac'uttak chi laj ano'jakke tipe'w ri tab'ijtak.
1 Corinthians 3:19 in Uspanteko 19 Jwi'l chiwch Kakaj Dios ta' nen tichacuj mak no'j ri reke wich ulew. Chirijak mak no'j li tz'ib'ali' li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios ri tijb'ij jilonri: Kakaj Dios tib'anow rechak mak ri wi' jno'jak chi la'ke jno'jak tijsub' rib'ak ric'anak, tiche'.
1 Corinthians 3:21 in Uspanteko 21 Jwi'li'li ta' luwar tijcoj jk'ij jun cristian chirij jno'j jun cristian chic. Juntir ri wi' awechaki'n,
1 Corinthians 4:18 in Uspanteko 18 Wi' jujun chaxo'lak jorchak tijcoj jk'ijak ri' chijch'ol rechak ta' chiqui' intaw chi asolajcak.
1 Corinthians 5:2 in Uspanteko 2 Y atak jorb'a' tacoj ak'ijakre' chi tziyi' ab'anicak chiwch Kakaj Dios, pero witi ji'ti chawechak, atchak b'isontak y roj xawesajtaka'b'i chaxo'lak man winak ri tib'anow jilonli.
1 Corinthians 5:6 in Uspanteko 6 Atak ta' tzi tacoj ak'ijak chi tziyi' ab'anicak chiwch Kakaj Dios. Ta'c'u awetamak chi junquitz chi ch'amk'or ticwini' chi jch'amab'saj juntir man k'or.
1 Corinthians 8:1 in Uspanteko 1 Lajori inyolow chirijak mak kelen ri tijel rij ri sujulchak rechak mak tiox. Ojtak juntir ketamchak jcholajl chirij juntir mak kelen li y jwi'l ketamchak jcholajl chirij juntir mak kelen li, oj tikachomorsaj laj kanm chi sub'laj nimchak kak'ij. Pero wi tikalok'ajtak kib' chikib'il kib', ri' li ojb'itiw chi jb'anic mas lawi' raj Kakaj Jesucristo tikab'antak.
1 Corinthians 9:23 in Uspanteko 23 Jilonli ximb'an chi jb'ij tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo pire tanta' utzil ri tijye'w.
1 Corinthians 13:4 in Uspanteko 4 Jun cristian ri tilok'inc, tijcocha' jwich chi jcuyic juntir ri tib'ansaj re, tziyi' jno'j, ta' titi'tinc, ta' tijcoj jk'ij y ta' nim tijye' rib'.
2 Corinthians 4:15 in Uspanteko 15 Juntir mak c'ax li ri xkatij pirechi' utzil pi awechak pire wi' sub'laj cristian tic'uluwtak rutzil ranm Kakaj Dios ri tijsipaj rechak y ji'kelonli wi' mas cristian tic'omowantak re Kakaj Dios chi jnimirsaj jk'ij.
2 Corinthians 10:7 in Uspanteko 7 Atak xike iltak nen mo jno'j jun cristian. Wi wi' jonok tijchomorsaj laj ranm chi re wi' laj jk'ab' Kakaj Jesucristo, cuxtajok jwi'l chi jilon oj, woji' laj jk'ab' Kakaj Jesucristo.
2 Corinthians 10:12 in Uspanteko 12 Oj ma' ri' ta' chikaj tikaniq'uib'saj kib' riq'uilak mak cristian ri tib'intak chi tziyi' tijin trantak pireke tijcoj jk'ijak. Rechak jwi'lke jsonsilak rajak tijniq'uib'saj rib'ak chirib'il rib'ak.
2 Corinthians 10:15 in Uspanteko 15 Oj ta' tikacoj kak'ij chirij ri b'anal jwi'lak yak nic'j cristian chic chaxo'lak. Pero oj cub'uli' kach'ol chi atak ticub'ari' mas ach'olak chirij Kakaj Jesucristo pire tijna' tikab'ij mas tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo chaxo'lak, pero ta' ojel chirij ri ye'l luwar chike jwi'l Kakaj Dios.
2 Corinthians 11:4 in Uspanteko 4 Jwi'l atak wi titaw jono cristian chi jb'ij jtaquil chawechak chirij jun jalan Jesucristo chic chiwch ri xkab'ij chawechak y wi tijb'ij chawechak chi tac'ultak jun jalan santil chic chiwch Lok'laj Jsantil Kakaj Dios ri c'ulanchak awi'lak y wi tijb'ij chawechak chi tacojtak jun jalan jtaquil chic, atak tacoja'taka'n.
2 Corinthians 11:12 in Uspanteko 12 Pero in ta' tican inye' jb'anic chapca' ri tijin tamb'an, pire ta' tanye' luwar rechak mak cristian ri tijcoj jk'ijak chi jb'ij chi niq'ui' tijin trantak chapca' ri tijin tikab'an oj.
2 Corinthians 12:6 in Uspanteko 6 Y onque tancoj ink'ij, ma' in ta' sons jwi'l juntir ri tamb'ij tz'eti'n. In ta' tancoj ink'ij pire ta' ni jono cristian tijchomorsaj laj ranm chi in mas nim ink'ij chirij ri tamb'an o chirij inyolj ri tijta,
2 Corinthians 12:19 in Uspanteko 19 Ma chomorsajtak chi oj tikab'ij jilonri lajori pireke tikacol kib' chawchak. Saki' chiwch Kakaj Dios chi oj tz'eti' tikab'ij chawechak jwi'l ojchak jun riq'ui Kakaj Jesucristo. Atak wech'elxic chirij Kakaj Jesucristo, juntir ri tikab'an pirechi' atkab'ittak pire tab'antak mas lawi' raj Kakaj Jesucristo tab'antak.
Colossians 2:18 in Uspanteko 18 Ma ye'tak luwar re jono cristian tresaj jcub'arb' ach'olak jwi'l re tran chapca' ta' tijcoj jk'ij pireke atjsub'tak y tijnimirsaj jk'ijak yak anjl. Re sub'laj tijcoj jk'ij chi jyolic mak kelen ri ilan jwi'l ri ta' tz'et tril. Re tijchomorsaj chi mas nim jk'ij, pero jchomorsa'nke re.
1 Thessalonians 1:5 in Uspanteko 5 jwi'l cuando xkab'ij tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo chawechak, ma' xita'ke la' kayolj xkab'ijwi' chawechak. Oj xkab'iji' chawechak la' jcwinel Lok'laj Jsantil Kakaj Dios y atak xacoja'taka' chi tz'etel tz'eti'n. Y atak awetamaki' chi ri' tijin tikatoc utzil pi awechak jwi'l mas atkalok'ajtak.
2 Timothy 2:10 in Uspanteko 10 Jwi'lke yak cristian ri cha'ltak jwi'l Kakaj Dios, tancuy juntir c'ax ri tib'ansaj chwe pire ticolmajtak laj jk'ab' jmacak y tiye'saj jnimal jk'ijak ri ta' jq'uisic jwi'l Kakaj Jesucristo.