1 Corinthians 2:8 in Uspanteko 8 Ta' ni jono rechak mak jb'ab'altak k'atb'itzij ri wi'tak lajori xtatak jcholajl jno'j Kakaj Dios. Witi xtatak jcholajl, ta' roj xtaktak jcamsaj Kakaj Jesucristo wich curs ri Kajawl ri sub'laj nim jk'ij.
Other Translations King James Version (KJV) Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.
American Standard Version (ASV) which none of the rulers of this world hath known: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory:
Bible in Basic English (BBE) Of which not one of the rulers of this world had knowledge: for if they had, they would not have put the Lord of glory on the cross:
Darby English Bible (DBY) which none of the princes of this age knew, (for had they known, they would not have crucified the Lord of glory;)
World English Bible (WEB) which none of the rulers of this world has known. For had they known it, they wouldn't have crucified the Lord of glory.
Young's Literal Translation (YLT) which no one of the rulers of this age did know, for if they had known, the Lord of the glory they would not have crucified;
Cross Reference Matthew 11:25 in Uspanteko 25 La' mak k'ij li Kakaj Jesús xij jilonri: Tannimirsaj ak'ij at Inkaj, ri Rajawl caj pach ulew jwi'l at ta' xaye' luwar rechak yak ri wi' jno'jak chi tretemajtak jcholajl nen xab'ij. Pero xaya' luwar xretemajtak yak cristian ri jilon jno'jak chapca' mak tral ac'l.
Luke 23:34 in Uspanteko 34 Ajruc're' Kakaj Jesús xij re Kakaj Dios: Kaj, cuy jmacak jwi'l ta' retamak nen tijin trantak, xche'. Y mak soldad xantak suert chirij ritz'ik chi rilic nen chi itz'ik lal tijch'ectak chi jujunalak.
John 3:19 in Uspanteko 19 Ri' ri quiek jwi'l tran jk'atb'itzij Kakaj Dios chib'ak juntir cristian. Ta' rajak jwich k'ak' ri xyuk wich ulew jwi'l rechak ri' mas xe' ranmak chirij man uku'mal jwi'l ri' tijin trantak mak etzltak no'j.
John 7:48 in Uspanteko 48 ¿Wonc'u jono rechak mak jb'ab'alak yak rijajl Israel o mak fariseo xcojowtak jyolj?
John 8:19 in Uspanteko 19 Rechak xtz'onajtak chic re: ¿Lamas wi' akaj? xche'tak re. Kakaj Jesús xij chic rechak: Atak ta' awetamak nen tamb'an in y ta' awetamak nen tran Inkaj. Witi awetamak nen tamb'an in, awetamaki' nen tran Inkaj, xche' rechak.
John 9:39 in Uspanteko 39 Kakaj Jesús xij chic re sic' winak li: In ximpe wich ulew pirechi' tiyuk wile' nen jb'anicak cristian, tzini' jb'anicak o ta'n pire tamb'an chi yak moy tina'tuntak y yak ri tina'tuntak tiwuxtak pi moy, xche'.
John 12:40 in Uspanteko 40 Kakaj Dios xanow moy rechak y xanow ab'aj re ranmak pire ma' tina'tuntak la' b'ak' jwichak y pire ma' tijchomorsajtak laj ranmak pire ta' tijq'uex jno'jak y ta' tik'ajtak wiq'uil pire tantzib'sajtak, xche'.
John 15:22 in Uspanteko 22 Ta' roj jmacak miti ximpe in chi jb'ij rechak nen raj Kakaj Dios trantak, pero jwi'l ximpeti' in chi jb'ij rechak nen raj Kakaj Dios trantak lajori ri'chak rechak ajmacb'tak jwi'l ta' trantak nen raj Kakaj Dios trantak.
John 16:3 in Uspanteko 3 Rechak jilon trantak li jwi'l ta' retamak nen tran Inkaj y ta' retamak nen tamb'an in.
Acts 3:16 in Uspanteko 16 Winak ri, ri tach'ob'tak jwich, xtzib'i'n, pero laj jb'ijke Kakaj Jesús y jwi'l xcub'ar jch'ol chirij. Jilonli xtzib'c, xcan chapca' rilic tijin tawiltak lajori.
Acts 7:2 in Uspanteko 2 Xpe Esteban, xij: Atak kaj y atak inwinak, tatak impuch tamb'ij jcholajl chawechak. Kakaj Dios ri sub'laj nim jk'ij xwab'a' rib' chiwch kamam Abraham cuando ajwi' Mesopotamia, ajqui' chi b'e wa'xtak Harán
Acts 13:27 in Uspanteko 27 Yak cristian ri wi'tak Jerusalén pach yak jb'ab'alak ta' xretemajtak nen jb'anic Kakaj Jesús y ta' xtatak jcholajl Jyolj Kakaj Dios ri xcan jtz'ib'aj yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios ri tiilsaj chiwchak li wuj nojel k'ij re uxlan. Cuando rechak xjachtak Kakaj Jesús pi camic, jilonli xtaw chiwch ri b'il jwi'lak yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios ojrtaktzij.
1 Corinthians 1:26 in Uspanteko 26 Atak wech'elxic chirij Kakaj Jesucristo, cuxtaj awi'lak chi atak cuando xatcha'sajtak jwi'l Kakaj Dios, ta' q'ui chawechak ri wi' mas ano'jak ri reke wich ulew. Y ta' q'ui chawechak ri wi' takon laj ak'b'ak y ta' q'ui chawechak ri ralc'walak yak cristian ri nimak jk'ijak.
1 Corinthians 2:6 in Uspanteko 6 Pero oj cuando ojyolow riq'uilak yak ri wi'chak mas jcowil ranmak chirij Kakaj Jesucristo tikacoja' nimaktak no'j, pero ma' ri' ta' mak no'j ri reke wich ulew, ni ma' ri' ta' tikacoj mak jno'jak mak jb'ab'altak k'atb'itzij ri wi'tak lajori, jwi'l mak no'j li tike saach jwichak.
2 Corinthians 3:14 in Uspanteko 14 Pero rechak ta' xtatak jcholajl, ajwichi' jilon lajori cuando tiilsaj jwich wuj chiwchak re ojr chomorsa'n chapca' jun sak itz'ik tich'ukuw jcayb'alak pire ta' tijtatak jcholajl. Man ri tich'ukuw jcayb'alak ri chapca' man sak itz'ik li, ta' esal la' jcayb'alak, jwi'l xike Kakaj Jesucristo ticwin chi resaj.
1 Timothy 1:13 in Uspanteko 13 onque in ojr xinxuta' Kakaj Jesucristo, xintakeji' jb'anic c'ax rechak yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo y sub'laj xincoj ink'ij chi mas tzi ri tijin tamb'an. Pero Kakaj Dios xrila' c'ur inwch jwi'l ajqui' chinjach wib' laj jk'ab' Kakaj Jesucristo y jwi'l ta' wetam nen intijin chi jb'anic.
James 2:1 in Uspanteko 1 Atak wech'elxic chirij Kakaj Jesucristo ri Kajawl y ri sub'laj nim jk'ij, ma b'antak jaljoj rilic jun cristian chic pach jun chic.