Ephesians 4:22 in Urdu
22 कि तुम अपने अगले चाल-चलन की पुरानी इन्सानियत को उतार डालो, जो धोके की शहवतों की वजह से ख़राब होती जाती है
Other Translations
King James Version (KJV)
That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;
American Standard Version (ASV)
that ye put away, as concerning your former manner of life, the old man, that waxeth corrupt after the lusts of deceit;
Bible in Basic English (BBE)
That you are to put away, in relation to your earlier way of life, the old man, which has become evil by love of deceit;
Darby English Bible (DBY)
[namely] your having put off according to the former conversation the old man which corrupts itself according to the deceitful lusts;
World English Bible (WEB)
that you put away, as concerning your former way of life, the old man, that grows corrupt after the lusts of deceit;
Young's Literal Translation (YLT)
ye are to put off concerning the former behaviour the old man, that is corrupt according to the desires of the deceit,