Titus 2:2 in Tsishingini 2 Vu rito mbara a̱ guza̱ aciyele, adama a̱ tsura̱ tsugbain waru a̱ da̱na̱ nu ugbozu. A ciga a ꞌyuwan a̱ da̱na̱ nu ucawu wo okolo lon, waru a̱ da̱na̱ ni icigi lon na ankuri.
Other Translations King James Version (KJV) That the aged men be sober, grave, temperate, sound in faith, in charity, in patience.
American Standard Version (ASV) that aged men be temperate, grave, sober-minded, sound in faith, in love, in patience:
Bible in Basic English (BBE) That old men are to be simple in their tastes, serious, wise, true in faith, in love, and of a quiet mind.
Darby English Bible (DBY) that the elder men be sober, grave, discreet, sound in faith, in love, in patience;
World English Bible (WEB) that older men should be temperate, sensible, sober-minded, sound in faith, in love, and in patience:
Young's Literal Translation (YLT) aged men to be temperate, grave, sober, sound in the faith, in the love, in the endurance;
Cross Reference Mark 5:15 in Tsishingini 15 Ana a̱ ta̱wa̱i uba̱ta̱ wa̱ Yesu, a̱vu a cina lo vuma na da̱na̱i no otoni a̱ lima̱ nden uba̱ta̱ wa̱ yi, uꞌotowu ni itana nu ugbozu wa̱ yi. Reve a uwwa wovon.
Luke 8:35 in Tsishingini 35 A̱vu ama a̱ ꞌya̱wa̱, tsa̱ra̱ e ene ili i na i farai. Ana a̱ ta̱wa̱i uba̱ta̱ wa̱ Yesu, a̱vu a cina lo vuma na da̱na̱i no otoni a̱ lima̱ nden uba̱ta̱ wa̱ yi, uꞌotowu ni itana nu ugbozu wa̱ yi. Reve wovon u tsura̱ le.
Acts 24:25 in Tsishingini 25 Bulu yuwan ta̱ adanshi ne ele adama a̱ a̱ɓula̱, nu uguzu wa aci, nu ugeꞌetosu u na u ri lo a̱ ta̱wa̱, a̱vu adanshiꞌi a̱ juꞌwa̱n Feli lon. Reve u damma Bulu, “U rawa ta̱ ne neꞌen. Vu ta gura ka̱ra̱. Amma na̱ n tsura̱ mantsa, n ta̱ lyunguwa̱ wu vu ta̱wa̱.”
Romans 12:3 in Tsishingini 3 A̱sula̱ o roco mu ta̱ isaꞌani, adama o ndolo n ta dansaa za suru a̱tsuma̱ a̱ ɗu: She vu tara aciya̱wu upasu na̱ cine vu ri wan, amma vu yuwan majiyan ulobonu waru vu ka̱lyuwa̱ aciya̱wu cine A̱sula̱ a ca nuwu ucawu wo okolo.
1 Corinthians 9:25 in Tsishingini 25 Za na ri e ilaɗi ya alaꞌanlai biti u tsu foɓuso ta̱ aciya̱yi lon adama u lyuwa uneꞌe wo ookokolo† a̱ a̱vuꞌun a na aa jima shi. Amma tsu to foɓuso aciya̱tsu adama tsu lyuwai uneꞌe wo okokolo a na oo koto shi.
1 Corinthians 15:34 in Tsishingini 34 I ka̱mba̱to majiyan ma̱ ɗu e ili i saꞌani a̱vu i lyawa mayan mo unusu. Yu uwwa wono a na ozo o ro a̱ ɗu koto e revei A̱sula̱ shi.
2 Corinthians 5:13 in Tsishingini 13 Nu u yuwan gashi tsu jaara ta̱, adama u ta̱wa̱a̱ A̱sula̱ na̱ tsugbain tsa ɗa. Agba na̱ tsu ta̱ nu ugbozu u tsu, adama u kamba ɗu ɗa.
Galatians 5:23 in Tsishingini 23 I yuwan nden mu ulobonu na ama. Na̱ Ruhu o ronuso ɗu aɗanga i to goloɓo aci a̱ ɗu. Wila̱ wu lo na waa damma ili i nda i ri ulobonu shi.
Philippians 4:8 in Tsishingini 8 Ama a̱ va̱, o ukosu n ta dansa ili i nda: i ka̱mbuwa̱ ugbozu u ɗu e ili i na i ri amayun, waru ni ili i na i rawai a ca tsugbain ni ili i na i ri mejege. I yuwan majiyan me ili i na i ri cece, ni ili yi icigi, ni ili i na yi ntsayi. I ka̱mbuwa̱ ugbozu u ɗu e ili i na i laꞌai ulobonu waru u rawai ica.
1 Thessalonians 5:6 in Tsishingini 6 Adama o ndolo i yuwan ipiri i saꞌani, she i lantsa cine ozo o ro a̱ ri a nlavu wan. I da̱na̱ e ipiri nu uguzu wa aci.
1 Thessalonians 5:8 in Tsishingini 8 Agba a̱tsu na tsu ri a̱ nden a̱tsuma̱ e ekan tsu ꞌyuwan tsu ciga tsu gitsai aciya̱tsu. Cine soja tsu foɓo aciya̱yi nna̱ wu nla̱ utugu wa̱ a̱a̱ra̱ga̱ a̱ ma̱ka̱ka̱n ma yi, tsu ꞌyuwan tsu ciga tsu foɓoi aciya̱tsu adama na̱ Mekerenkesu ma̱ ta̱wa̱, tsu gura lyuwa elime nu ucawu wo okolo ya̱ Yesu a̱vu waru tsu lyuwai elime ni icigi ya ama. Cine soja tsu foɓo aciya̱yi nna̱ wo oto melezu mo uvon, tsu ꞌyuwan tsu ciga tsu da̱na̱i nu uzuwu wo okolo a na Yesu a wawa tsu.
1 Timothy 1:5 in Tsishingini 5 Ili i na i zuwai vaa ɓara le tsunda a̱yi ɗa adama koyan na ri lo u shiwan ni icigi. Icigi i nda i tsu uta̱ diga o okolo a na a̱ ri cece, na asuvu a saꞌani, nu ucawu wo okolo a amayun.
1 Timothy 3:2 in Tsishingini 2 To, zagbain nu u ciga u ꞌyuwan u yuwan wuma u na ama aa yuwan adanshi a vama adama a̱ yi wan. U ciga u ꞌyuwan woo oꞌwo vali vu ka ta̱. U ciga u ꞌyuwan u goloɓo aciya̱yi, waru u da̱na̱ nu ugbozu. U da̱na̱ na ala a saꞌani. U ka̱lyuwa̱ omocin a na a̱ ta̱wusa̱ o uꞌwa wa̱ yi ulobonu, waru u gura rito ama.
1 Timothy 3:4 in Tsishingini 4 U ciga u ꞌyuwan u guza̱ uꞌwa yi ulobonu, reve waru muwun ma̱ yi n yuwan tsutoni, waru a uwwa adanshi a̱ yi.
1 Timothy 3:8 in Tsishingini 8 Ne ɗa waru akambi a azagbain† a̱ a̱a̱ꞌisa̱ a̱ a̱za̱ e Itoni a ciga a ꞌyuwan ama a ca le tsugbain waru a̱ da̱na̱ ama a̱ a̱ɓula̱. She oo oꞌwo ososowi wan, waru a̱a̱ da̱na̱ ni icigi yi ikebe uwuyanu wan.
1 Timothy 3:11 in Tsishingini 11 Ne ɗa waru ka vu kambi va azagbain va̱ a̱a̱ꞌisa̱ a̱ a̱za̱ e Itoni u ciga u ꞌyuwan e reve yi na̱ a̱ɓula̱, waru u da̱na̱ za va adanshi a vanvama wan. U gura ɓa̱na̱ aciya̱yi waru e ili i na waa yuwusan suru, u da̱na̱ na amayun.
Titus 1:8 in Tsishingini 8 U ciga u ꞌyuwan u ka̱lyuwa̱ omocin a na a̱a̱ ta̱wusa̱ o uꞌwa wa̱ yi ulobonu, u ciga ili i na i ri ulobonu suru. U ciga u ꞌyuwan u da̱na̱ nu ugbozu, waru u da̱na̱ za va̱ a̱ɓula̱. Wuma wa̱ yi u da̱na̱ cece a na woo yoꞌonoto A̱sula̱ okolo, waru u gura guza̱ aciya̱yi ulobonu.
Titus 1:13 in Tsishingini 13 Amayun a ɗa. I ɓara le nu ucira tsa̱ra̱ a zuwa le a yuwan ucira a̱tsuma̱ e Itoni.
Titus 2:7 in Tsishingini 7 A̱vu na a aciya̱wu vu ciga vu ꞌyuwan vo oꞌwo iroci yeꞌe le a mayan me isaꞌani a̱tsuma̱ e ili suru. A̱tsuma̱ e ili i na vaa yuwan suru, lyawa vu roco wuma u saꞌani nu usapu wa aci a̱tsuma̱ o uritosu wa̱ wu.
1 Peter 1:13 in Tsishingini 13 Adama e ili i nda suru, i yuwan majiyan ma saꞌani, reve i guza̱ okolo a̱ ɗu. I yuwan majiyan ununa A̱sula̱ oo roco ɗu isaꞌani ya̱ yi a mantsa ma na Yesu Zamawawa a̱a̱ ka̱mba̱. Mantsa ma na i cuwain ni ili i ndolo suru, u ta ca ɗu uzuwu wo okolo.
1 Peter 4:7 in Tsishingini 7 Aa jima shi ili biti i to koto. Adama o ndolo i voton ugbozu a̱vu i guza̱ aciya̱ɗu adama i gura yuwan avasa.
1 Peter 5:8 in Tsishingini 8 I da̱na̱ nu ugbozu kuci, waru i da̱na̱ ufoɓu. Mekerenkesu,† maꞌyuwatan ma̱ ɗu ma ɗa, waru u te igaru a yisaali ana kamu a zama za na wee reme a̱vu u tama.
2 Peter 1:6 in Tsishingini 6 Urevu wa̱ A̱sula̱ u tsu zuwa ɗu ta̱ i gura guza̱ aciya̱ɗu. Uguzu wa aci u tsu zuwa ɗu ta̱ i kaɓa asuvu, waru makaɓa ma asuvu ma tsu zuwa ɗu ta̱ i yuwan wuma suru suru adama a̱ A̱sula̱.