Romans 9:4 in Tsishingini
4 Ele ama a Israꞌila a ɗa, aza a na A̱sula̱ a ɗangwai o oꞌwo muwun ma̱ yi, u roco le ta̱ tsugbain tsa̱ yi, reve waru u yuwusan akucunu ne ele. U ca le ta̱ Wila̱ wa Musa. U damma le ta̱ cine aa yuwan a̱ga̱nda̱ a amayun. U ca le ta̱ nzuwulai ma̱ yi e ekere e le.
Other Translations
King James Version (KJV)
Who are Israelites; to whom pertaineth the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service of God, and the promises;
American Standard Version (ASV)
who are Israelites; whose is the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service `of God', and the promises;
Bible in Basic English (BBE)
Who are Israelites: who have the place of sons, and the glory, and the agreements with God, and the giving of the law, and the worship, and the hope offered by God:
Darby English Bible (DBY)
who are Israelites; whose [is] the adoption, and the glory, and the covenants, and the law-giving, and the service, and the promises;
World English Bible (WEB)
who are Israelites; whose is the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the service, and the promises;
Young's Literal Translation (YLT)
who are Israelites, whose `is' the adoption, and the glory, and the covenants, and the lawgiving, and the service, and the promises,