Revelation 4:4 in Tsishingini 4 Nda̱na̱ta̱ ushin na̱ a̱za̱ a̱ na̱shi n ka̱nda̱ruwa̱ ta̱ nda̱na̱ta̱ m mogonoꞌo. Azagbain ushin na̱ a̱za̱ a̱ na̱shi a̱ da̱na̱ ta̱ ɗe nden. O oto ta̱ a̱tugu a̱ uri no okokolo a zinariya a aci e le.
Other Translations King James Version (KJV) And round about the throne were four and twenty seats: and upon the seats I saw four and twenty elders sitting, clothed in white raiment; and they had on their heads crowns of gold.
American Standard Version (ASV) And round about the throne `were' four and twenty thrones: and upon the thrones `I saw' four and twenty elders sitting, arrayed in white garments; and on their heads crowns of gold.
Bible in Basic English (BBE) And round about the high seat were four and twenty seats: and on them I saw four and twenty rulers seated, clothed in white robes; and on their heads crowns of gold.
Darby English Bible (DBY) And round the throne twenty-four thrones, and on the thrones twenty-four elders sitting, clothed with white garments; and on their heads golden crowns.
World English Bible (WEB) Around the throne were twenty-four thrones. On the thrones were twenty-four elders sitting, dressed in white garments, with crowns of gold on their heads.
Young's Literal Translation (YLT) And around the throne `are' thrones twenty and four, and upon the thrones I saw the twenty and four elders sitting, clothed in white garments, and they had upon their heads crowns of gold;
Cross Reference Matthew 19:28 in Tsishingini 28 Reve Yesu damma le, “Amayun a ɗa maa dansaa ɗu, a mantsa ma na a̱mu Mawun ma Vuma, ma̱a̱ da̱nu o ootogu o tsugbain a mantsa ma na ma̱a̱ ta̱wa̱, a̱ɗu aza a na oo tono mu i ta̱ da̱nu o otogu kupa ne ejere, waru i ta̱ geꞌeto gundo kupa ne ejere va Israꞌila.
Luke 22:30 in Tsishingini 30 adama i lyuwa i sowo oɓolo na̱ a̱mu o tsugono tsa̱ va̱. Waru reve i da̱nu o otogu o tsugono e geꞌetosu gundo kupa ne ejere va Israꞌila.”
2 Timothy 4:8 in Tsishingini 8 Gogo nda gba babu usa̱n n ta̱ tsura̱ uneꞌe wi iliyinkapa. Zagbain ta ca mu ookokolo† a̱ nden ma̱ a̱ɓula̱. Adama a na Zagbain za vu ugeꞌetosu za va̱ a̱ɓula̱ ɗa, a̱yi ɗa i zuwai waa ca mu ookokolo a̱ a̱ba̱jini o urana u na wa̱a̱ ka̱mba̱ a̱tsuma̱ o uvaɗi. Agba iliyinkapa i nda wa̱a̱ da̱na̱ adama a̱ va̱ goon shi, amma a̱ tyo a ama a na a zuwai esu o uka̱mbu u tsugbain tsa̱ yi.
Revelation 2:10 in Tsishingini 10 She vu uwwa wovon wan, na̱ vu yuwan majiyan ma̱ a̱tsuma̱lima̱ ma na vu ri azama vu sowo. N ta dansaa wu, Mekerenkesu ma ta zuwa le a̱ lyungwa̱ wu a zuwa ozo o ro a̱ ɗu o uꞌwa wa ali, waru o to ɓongi wu hali rana kupa. Vu guza̱ mejege, ko nu u shi wo oꞌwo a̱ to una wu, n ta ca wu wuma u babu ukotu vadamma ookokolo† wo oꞌwo wu iliyinkapa adama a na vu lyuwai aci.
Revelation 3:4 in Tsishingini 4 Ozo o ro a̱tsuma̱ a̱ ɗu aza a na a̱ ri pe a̱tsuma̱ a Sadisu koto i lungusa̱ itana i ɗu nu unusu shi. Ama a nda o to oto itana i uri reve a wala oɓolo na̱ a̱mu adama a na a rawa ta̱ a yuwan ne.
Revelation 4:10 in Tsishingini 10 A mantsa ma̱ ta̱ waru azagbain ushin na̱ a̱za̱ a̱ na̱shiꞌi a̱ kingyo ta̱ elime a za na ri nden a̱ nda̱na̱ta̱ n tsugonoꞌo. Waru a mantsa ma na a yuwusaan za babu ukotuꞌu a̱ga̱nda̱, a̱vu a zuwa okokolo e le elime a̱ nda̱na̱ta̱ꞌa̱ reve a damma,
Revelation 5:8 in Tsishingini 8 A̱yi pe a̱tsuma̱ a mayan tsundolo, a̱vu ili i wuma i na̱shi na azagbain ushin na̱ a̱za̱ a̱ na̱shi a̱ ka̱ɗa̱to a̱ ma̱ka̱ka̱n ma̱ yi. Za suru da̱na̱ ta̱ na̱ kumburu na aakwanu a na a yuwain na̱ zinariya za na u ɓa̱na̱i o ukere wa̱ yi. Akwanu o ndolo a̱ da̱na̱ ta̱ tapu ni ili i ma̱guru na o oꞌwoi o una̱ wa avasa a ama a na aa yuwusaan A̱sula̱ a̱ga̱nda̱.
Revelation 5:14 in Tsishingini 14 A̱vu ili i wuma i na̱shiꞌi a̱ usu, “Ne ɗaɗa u ri!” A̱vu azagbaiꞌin a̱ ka̱ɗa̱to a̱vu a yuwaan yi a̱ga̱nda̱.
Revelation 6:11 in Tsishingini 11 A̱sula̱ a ca ta̱ za suru a̱tsuma̱ e le utugu u uri a̱vu u damma le a yuwan ipiri ya ankuri waꞌa neꞌen. A yuwan ne hali she na̱ nꞌyuwatan n le mu una a̱za̱ e le a agbashi na̱ a̱za̱ e le cine o una nle hali she no o shiton a̱bunda̱ a na a cigai.
Revelation 7:9 in Tsishingini 9 Ana a̱yi ndolo kotoi, a̱vu n ka̱lyuwa̱ ɗaɗa me enei ɗe oɓolo a ama a laꞌa ta̱ a̱bunda̱ a na vuma aa gura kece le suru. O uta̱ ta̱ a̱tsuma̱ e iɗa, o gundo, na ama, ne elentsu suru, a̱vu e isawan a̱ ma̱ka̱ka̱n ma̱ nda̱na̱ta̱ n tsugono na̱ Ma̱giriꞌiꞌi. O oto ta̱ a̱tugu a̱ uri, suru nle a̱ guza̱ ta̱ ashuwa-shuwa e ekere e le.
Revelation 7:11 in Tsishingini 11 Nlingata ma̱ A̱sula̱ꞌa̱ suru oɓolo na azagbain ni ili i wuma i na̱shiꞌi a̱ da̱na̱ ta̱ lo mishin zuzu na̱ nda̱na̱ta̱ n tsugono. A̱ ka̱ɗa̱to ta̱ a̱ nda̱na̱ta̱ n tsugono a̱vu a yuwaan A̱sula̱ a̱ga̱nda̱.
Revelation 7:13 in Tsishingini 13 A̱vu zagbain ta̱ ece mu, “Nan zane ɗa gba aza a na o otoi a̱tugu a̱ uri? Te ɗa o uta̱i?”
Revelation 9:7 in Tsishingini 7 Ele akyuꞌun o rotso ta̱ ido i na i ri ufoɓu adama o uvon. A̱ ta̱ no okokolo a zinariya a aci e le, waru urewesu u le u rotso ta̱ urewesu wa ama.
Revelation 11:16 in Tsishingini 16 Reve azagbain ushin na̱ a̱za̱ a̱ na̱shi, aza a na a̱ ri nden a̱ nda̱na̱ta̱ n tsugono a̱ ma̱ka̱ka̱n ma̱ A̱sula̱ a̱ kingyo nu urewesu u le e iɗa a̱vu a yuwaan yi a̱ga̱nda̱.
Revelation 19:4 in Tsishingini 4 A̱vu azagbain ushin na̱ a̱za̱ a̱ na̱shi oɓolo ni ili i wuma i na̱shi a̱ ka̱ɗa̱to a̱vu a yuwaan A̱sula̱ a̱ga̱nda̱, za na da̱na̱i nden a̱ nda̱na̱ta̱ n tsugono. A̱vu a damma, “Ami!† Tsu cuwai A̱sula̱!”
Revelation 19:14 in Tsishingini 14 A̱soja a zuva a kumba ta̱ ido i uri waru o tonishi yi ta̱. O oto ta̱ itana i uri, aza a na a laꞌai aza a na a yuwain na̱ tsikilu, waru a̱ ri cece.
Revelation 20:4 in Tsishingini 4 Reve me ene nda̱na̱ta̱ n tsugono na̱ a̱bunda̱, waru aza a na a̱ ri ɗe nden aza a na A̱sula̱ a cayi ucira u na aa yuwan tsugono tsa ɗa. Kwisa̱ va aza a na nꞌyuwatan n kukoɗoi a aci e le a ɗa adama a na a dammai ikaka ya̱ Yesu oɓolo na adanshi a̱ A̱sula̱. Ama a nda a yuwaan a̱a̱dodoꞌo ko a̱a̱ma̱li a̱ yi a̱ga̱nda̱ shi, waru a̱ ushi urotsu wa̱ yi e icin i le ko e ekere e le shi. A̱ ka̱mba̱ ta̱ wuma reve a̱ da̱nu a̱ nda̱na̱ta̱ n tsugonoꞌo, a̱vu a yuwan tsugono oɓolo na̱ Kristi Zamawawa hali aꞌwan ukpakukupa (1,000).