Revelation 12:1 in Tsishingini 1 Reve me ene iroci i gbain ɗe zuva i na i zuwai za suru asalama. Ka da̱na̱ ta̱ lo, umuna u na gba wu nla̱i urana u ɗa. U kuru ta̱ ana a̱ yi o woto. Wo oto ta̱ ookokolo a na a̱ ri ni italyoꞌo kupa ne ejere a aaci.
Other Translations King James Version (KJV) And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars:
American Standard Version (ASV) And a great sign was seen in heaven: a woman arrayed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars;
Bible in Basic English (BBE) And a great sign was seen in heaven: a A woman clothed with the sun, and with the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars.
Darby English Bible (DBY) And a great sign was seen in the heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars;
World English Bible (WEB) A great sign was seen in heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars.
Young's Literal Translation (YLT) And a great sign was seen in the heaven, a woman arrayed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars,
Cross Reference Matthew 12:38 in Tsishingini 38 Reve, munlu n Wila̱ na Afarishi a̱ ta̱wa̱ uba̱ta̱ wa̱ Yesu, reve a damma, “Manlu, tsu ciga ta̱ vu yuwan ulinga wa asalama† tse ene, tsa̱ra̱ u ca tsu iroci i na uba̱ta̱ wa̱ A̱sula̱ ɗa vu uta̱i.”
Matthew 24:30 in Tsishingini 30 “A mantsa mo ndolo, e te ene iroci i Mawun ma Vuma ɗe zuva.† Ama o uvaɗi suru a̱ ta̱ shon adama o wovon. E te ene Mawun ma Vuma a̱ ta̱wa̱ ɗe zuva nu ucira na̱ tsugbain.
Mark 13:25 in Tsishingini 25 Italyoꞌo waru i ta̱ da̱na̱ a̱ riya̱sa̱ e iɗa. A̱ ta̱ jinga̱ɗa̱ cira na ri zuva.
Luke 21:11 in Tsishingini 11 A ta yuwan ura̱mosu wi iɗa nu ucira, a ta yuwan ambulu na̱ mɓa̱la̱ ba̱ta̱ kokoꞌo. A ta yuwan ili i wovon ni iroci i gbagbain zuva.
Luke 21:25 in Tsishingini 25 “E te ene iroci o urana, na̱ woto, ni italyoꞌo. O uvaɗi waru iɗa suru u to oꞌwo na̱ wovon wi ilama i mala, ni ikeɗu ikeɗu i malaꞌa.
John 3:29 in Tsishingini 29 Kasaꞌavu tsu ꞌya̱wa̱ ta̱ uba̱ta̱ u na vali vu kasaꞌavu ri. Iꞌutsa̱ i valiꞌi u tsu za̱nga̱na̱ ta̱ oɓolo na̱ a̱yi, na̱ wu uwwa uɗyo wa̱ yi. A̱mu iꞌutsa̱ i vali vu kasaꞌavu i ɗa, n yuwan ta̱ ma̱za̱nga̱ ma̱ a̱bunda̱ a na u lyuwai aci.
Acts 2:19 in Tsishingini 19 N ta yuwan ili ya asalama zuva, waru n to roco iroci e iɗa, mpasa na akina na̱ mikyon n lima̱.
Romans 3:22 in Tsishingini 22 A̱sula̱ a ta tarasa ama a̱za̱ a̱ a̱ɓula̱ na̱ a̱ ushi Yesu Zamawawa za na a̱a̱ za̱ꞌwa̱ nusu le. Vuma suru to oꞌwo za va̱ a̱ɓula̱ e ekere a̱ A̱sula̱ o ure u nda, ko cuꞌun vuma ne ɗa u ri.
Romans 13:14 in Tsishingini 14 Amma i lyawa Zagbain Yesu Zamawawa rono ɗu aɗanga a wuma u ɗu suru suru. Reve waru i lyawa ifoɓi yu ure u na ya̱a̱ tsura̱ ili i wuya i na i cigai.
2 Corinthians 11:2 in Tsishingini 2 N ta aɗa a̱ ɗu ununa A̱sula̱ a̱ ri aɗa a̱ ɗu. I rotso ta̱ usheli u na koto u revei vali shi, za na n yuwayin nzuwulai n lolo na̱ vali ta̱ goon, a̱yi ɗa Zamawawa na aciya̱yi.
Galatians 3:27 in Tsishingini 27 Waru ana a̱ rumbu nɗu, wo oꞌwo ta̱ gashi yo oto ta̱ Kristi Zamawawa cine i tsu oto itana i saꞌavu.
Galatians 6:14 in Tsishingini 14 A̱mu gba, n ciga n ꞌya̱sa̱n avangaci a aci e ili i ro shi, she o ukwa̱ wu Zagbain tsu Yesu Kristi Zamawawa a akpata goon. Adama a akpata† o ndolo, maa yuwusan waru wuma cine ama o uvaɗi a nda a yuwusan shi. Amma a gura reve ili i na i zuwai maa yuwusan cuꞌun wumaꞌa shi.
Ephesians 5:25 in Tsishingini 25 A̱ɗu ali, za suru a̱tsuma̱ a̱ ɗu u ꞌyuwan u ciga u ciga ka va̱ yi, cine Zamawawa cigai a̱a̱ꞌisa̱ꞌa̱, a̱vu u kuwa̱ adama a̱ yi
Ephesians 5:32 in Tsishingini 32 Amayun o ro a̱ ta̱ pe usokowu a̱tsuma̱ o uritosu u nda. N ta yuwusan adanshi a Zamawawa na̱ a̱a̱ꞌisa̱ꞌa̱.
Titus 2:11 in Tsishingini 11 U to oꞌwo ne tsunda, adama a na A̱sula̱ o roco ta̱ ama suru isaꞌani ya̱ yi tsa̱ra̱ a̱ tsura̱ iwawi.
Revelation 1:20 in Tsishingini 20 Nda ucuɗuwu wu usokowu wi italyoꞌo i cindere i na ve enei o ukere usaꞌani u va̱ꞌa̱, na̱ wisawatan u zinariya wi ifitila i cindere: Wisawatan i cindereꞌe a̱ꞌisa̱ a̱ a̱za̱ e Itoni e cindere a ɗa, ele waru italyoꞌo i cindereꞌe nlingata ma̱ A̱sula̱ n cindere n na ma̱a̱ ka̱lyuwusa̱ a̱ꞌisa̱ a̱ a̱za̱ e Itoni e cindere a ɗa.”
Revelation 11:19 in Tsishingini 19 Reve A̱a̱ꞌisamapaɗa a̱ A̱sula̱ ɗe zuva a̱ kpa̱tuꞌwa̱, reve e ene Akpati a Nzuwulai† pe. A̱vu a yuwusan imaɗatsu, na̱ a̱giriꞌa̱, na̱ tsata, nu ura̱mosu wi iɗa na atayan a gbagbain.
Revelation 12:3 in Tsishingini 3 A̱vu me eneshi iroci i ro zuva, aagangu a gbain a̱ shili na aci e cindere a na a̱ ri na avana kupa. Aaci suru u ta̱ na̱ mokokolo.
Revelation 15:1 in Tsishingini 1 A̱vu me enishe a̱ba̱jini e iroci ɗe zuva a na a zuwai ama suru o oꞌwoi a asalama. Nlingata ma̱ A̱sula̱ n cindere m ɓa̱na̱ ta̱ mɓa̱la̱ n cindere mu ukosu. Na̱ A̱sula̱ o koto a casu ama oforo na̱ mɓa̱la̱ n ndolo, wa̱a̱ da̱shi yuwan upan waru shi.
Revelation 21:14 in Tsishingini 14 Ukari u lyuciꞌi gba a suwa yi ta̱ zuva va atali a gbagbain kupa ne ejere. A aatali suru a ɗana ta̱ aala a aajiya a̱ ta̱ a̱tsuma̱ a kupa ne ejere a̱ Ma̱giriꞌiꞌi.
Revelation 21:23 in Tsishingini 23 Lyuciꞌi waa zama urana ko woto adama u ca yi ekan shi, adama a na tsugbain tsa̱ A̱sula̱ tsu ta casu yi ekan waru Ma̱giriꞌiꞌi u te ikanasa yi gashi fitila.