Mark 14:61 in Tsishingini 61 A̱vu u rungwa̱ kuci kuci, u yuwan adanshi shi. A̱vu waru aabara a nan ganu e ecishe yi, “A̱vu ɗa Zamawawaꞌa, Mawun ma̱ A̱sula̱?”
Other Translations King James Version (KJV) But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and said unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?
American Standard Version (ASV) But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and saith unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?
Bible in Basic English (BBE) But he kept quiet and said nothing. Again the high priest questioning him said, Are you the Christ, the son of the Holy One?
Darby English Bible (DBY) But he was silent, and answered nothing. Again the high priest asked him, and says to him, *Thou* art the Christ, the Son of the Blessed?
World English Bible (WEB) But he stayed quiet, and answered nothing. Again the high priest asked him, "Are you the Christ, the Son of the Blessed?"
Young's Literal Translation (YLT) and he was keeping silent, and did not answer anything. Again the chief priest was questioning him, and saith to him, `Art thou the Christ -- the Son of the Blessed?'
Cross Reference Matthew 3:17 in Tsishingini 17 Ɗaɗa uɗyo diga zuva wa damma, “A̱yi nda Mawun ma̱ va̱ ma ɗa, za na n cigai, waru n ta yuwusan ma̱za̱nga̱ na̱ a̱yi lon.”
Matthew 8:29 in Tsishingini 29 A̱vu e teme a saalasaa yi, “Cine vaa damatosun tsu, Mawun ma̱ A̱sula̱? Vu ta̱wa̱a̱ tsu ta̱ na̱ a̱tsuma̱lima̱ kafu mantsa ma na A̱sula̱ a zuwai!”
Matthew 11:3 in Tsishingini 3 Reve e ece yi, “A̱vu ɗaɗa za na tsoo purosuꞌu, ko tsu puro vuma ro?”
Matthew 16:16 in Tsishingini 16 Reve Simo za na a̱ tsu ɗe Bituru usu, “A̱vu ɗa Zamawawa,† Mawun ma̱ A̱sula̱ za na tsu ca wuma.”
Matthew 26:63 in Tsishingini 63 Agba u damma ili i ro shi. A̱vu aabara a nan ganu a dammisa yi, “A̱tsuma̱ a aala a̱ A̱sula̱ a wuma n zuwa wu ta̱ vu kucina: Damma tsu na̱ a̱vu ɗa Zamawawa, Mawun ma̱ A̱sula̱.”
Matthew 27:12 in Tsishingini 12 Amma ana nan ganu a gbagbain na azagbain a yuwain epen a aci a̱ yi, u yuwan adanshi shi.
Mark 14:61 in Tsishingini 61 A̱vu u rungwa̱ kuci kuci, u yuwan adanshi shi. A̱vu waru aabara a nan ganu e ecishe yi, “A̱vu ɗa Zamawawaꞌa, Mawun ma̱ A̱sula̱?”
Mark 15:2 in Tsishingini 2 A̱vu Bilatu ece yi, “A̱vu ɗaɗa mogono ma aza a Israꞌila?” A̱vu Yesu usu, “Ununa vu dammai ne ɗaɗa u ri.”
Mark 15:4 in Tsishingini 4 A̱vu Bilatu ecishe yi, “Vu ri ni ili i na va̱a̱ usu shi? Ka̱lyuwa̱ ili i na a̱a̱ ta̱wusa̱a̱ adama a̱ wu.”
Luke 22:67 in Tsishingini 67 “Na̱ a̱vu ɗa Kristiꞌi, damma tsu.” A̱vu u damma le, “Na̱ n damma ɗu, ya̱a̱ usu shi,
John 1:34 in Tsishingini 34 Me ene ta̱ ana ili i nda i farai na̱ Yesu. Adama o ndolo n ta dansaa ɗu amayun a na a̱yi ɗaɗa Mawun ma̱ A̱sula̱.”
John 1:49 in Tsishingini 49 Ɗaɗa Nataniya usu niyi, “Manlu, a̱vu ɗaɗa Mawun ma̱ A̱sula̱. A̱vu ɗa Mogono ma aza a Israꞌila.”
John 5:18 in Tsishingini 18 Adama o ndolo, a̱vu azagbain a Israꞌila a zamishi ure u na o una yi, adama a na u ꞌyuwain o toni wila̱ wa Ashibi. Amma ili i na i laꞌai uwuyanu a̱yi ɗa, u damma ta̱ A̱sula̱ a ɗa Dada va̱ yi, za na zuwa niyi wo oꞌwoi una̱ta̱ na̱ A̱sula̱.
John 10:24 in Tsishingini 24 Reve azagbain a Israꞌila o ɓoloto zuzu na̱ a̱yi, a̱vu a damma, “Cine tsa ɗa va̱a̱ da̱na̱ a zuwusa tsu majiyan, zane ɗa vu ri na amayun? Na̱ a̱vu ɗaɗa Kristi Zamawawaꞌa, vu damma tsu mejege.”
John 10:30 in Tsishingini 30 Dadaꞌa na̱ a̱mu ili i ta̱ i ɗa.”
John 10:36 in Tsishingini 36 A̱mu gba, Dadaꞌa u ɗangwa mu ta̱ adama o ulinga wa̱ a̱ɓula̱, reve u lyungu mu a̱tsuma̱ o uvaɗi. Adama a̱ nye i ɗa gba yaa dansa n ta yuwusan adanshi a vama e ekere a̱ A̱sula̱ o una̱ u na n dammai, ‘A̱mu Mawun ma̱ A̱sula̱ ma ɗa?’
John 18:37 in Tsishingini 37 A̱vu we ece yi, “A̱vu mogono ma ɗa, ko ne ɗa shi?” Reve u usu yi, “Vu damma ta̱ a̱mu mogono ma ɗa, waru vu damma ta̱ mejege. A̱yi ɗa i zuwai a matsan numu, a̱vu n ta̱wa̱ o uvaɗi adama n damma ama amayun. Waru za na ri za va amayun tsu poloo mu ta̱ atsuvu.”
John 19:7 in Tsishingini 7 Reve a̱ usu, “U damma ta̱ a na a̱yi Mawun ma̱ A̱sula̱ ma ɗa. Adama o ndolo, Wila̱ u tsu u damma ta̱ u kuwa̱.”
John 19:9 in Tsishingini 9 A̱vu u ka̱ra̱ a̱ ka̱mba̱ o ukobu wa̱ yi reve we ece Yesu, “Te ɗa vu uta̱i?” Agba u usu ili i ro shi.
Acts 8:32 in Tsishingini 32 Uba̱ta̱ u na u shi e ɗesununa̱ u ɗa nda, “O rono yi ta̱ a̱ tyo uba̱ta̱ u mapaɗa ana kyon,† ununa ma̱giriꞌi ma̱ tsu da̱na̱ kpaku uba̱ta̱ wu za na oo kukoɗuso yi eleme, ne ɗa ko una̱ wa̱ yi u kpa̱tuꞌwa̱ shi.
1 Timothy 1:11 in Tsishingini 11 Uritosu u saꞌani u ta ntsaa na adanshi e ikaka i saꞌani i na moo ritosu adama a̱ A̱sula̱ a saꞌani. A̱yi nda a̱yi ɗa ikaka i saꞌani i na A̱sula̱ a ca numu tsa̱ra̱ n damma ozo o ro.
1 Timothy 6:15 in Tsishingini 15 A̱sula̱ o to roco Zamawawa diga zuva a mantsa ma na wu ntsayi. A̱sula̱ a ɗa goon za na rawai a ciɓala, a̱yi ɗa goon za na ri nu ucira suru suru a yuwusan tsugono. A̱yi ɗa Mogono mo ngono, a̱yi ɗa Zagbain va azagbain.
1 Peter 2:23 in Tsishingini 23 Ana ama a uwai e isulusa yi, u tsupa le shi. Ana ama a ca niyi a̱tsuma̱lima̱ u damma she ne ele fo o sowo a̱tsuma̱lima̱ shi. A̱yi de u zuwa aciya̱yi e ekere a̱ A̱sula̱ za na tsu yuwan ugeꞌetosu mejege.