John 11:52 in Tsishingini 52 Ko na̱ ne Yesu a̱a̱ kuwa̱ adama a aza a Israꞌila goon shi. U ta̱ kuwa̱ tsa̱ra̱ u ɓoloto muwun ma̱ A̱sula̱ o oꞌwo za ta̱, aza a na a̱ ri ubazu a̱tsuma̱ o uvaɗi.
Other Translations King James Version (KJV) And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad.
American Standard Version (ASV) and not for the nation only, but that he might also gather together into one the children of God that are scattered abroad.
Bible in Basic English (BBE) And not for that nation only, but for the purpose of uniting in one body the children of God all over the world.
Darby English Bible (DBY) and not for the nation only, but that he should also gather together into one the children of God who were scattered abroad.
World English Bible (WEB) and not for the nation only, but that he might also gather together into one the children of God who are scattered abroad.
Young's Literal Translation (YLT) and not for the nation only, but that also the children of God, who have been scattered abroad, he may gather together into one.
Cross Reference Matthew 25:31 in Tsishingini 31 Reve Yesu lyuwa elime nu uritosu, “Mawun ma Vuma ma̱ ta̱ ta̱wa̱ na̱ tsugbain tsa gbain, na̱ nlingata ma̱ yi suru. U to oꞌwo Mogono, a̱vu u da̱nu o ootogu o ugeꞌetosu a gbain a̱ yi.
Luke 2:32 in Tsishingini 32 Ekan a na o tsu roco Atakpaci† ure wa̱ wu, na̱ tsugbain tsa̱ wu e ekere a aza a Israꞌila, ama a̱ wu.”
John 1:29 in Tsishingini 29 Ana usana u tawai, a̱vu Yahaya ene Yesu† a̱ ta̱wa̱ uba̱ta̱ u na u ri. Reve u damma, “Apa Ma̱giriꞌi ma̱ A̱sula̱† ma na A̱sula̱ a yuwain ulinga na̱ a̱yi na u yuwayin ama o uvaɗi gafura vu nusu le.
John 10:16 in Tsishingini 16 N ta̱ ni ikyon i ro i na i ri a̱tsuma̱ a aza a nda shi, waru n ciga n ꞌyuwan n ta̱wa̱ ne ele fo. A ta uwwa uɗyo u va̱, reve suru nle o oꞌwo oɓolo a̱ ta̱ na̱ za va aguɓa a̱ ta̱.
John 12:32 in Tsishingini 32 Agba na̱ a̱ ꞌya̱sa̱n mu a akpata a̱tsuma̱ o uvaɗi, n to rono koyan a̱ ta̱wa̱ ya̱ꞌa̱ va̱.”
Acts 18:10 in Tsishingini 10 N to oɓolo na̱ a̱vu, ko ili i ro ya̱a̱ juꞌwa̱n wu shi, adama a na n ta̱ na ama a̱ a̱bunda̱ a na a̱a̱ kuru mu a̱ lyuci ndaꞌa.”
Romans 3:29 in Tsishingini 29 A̱sula̱ a aza a Israꞌila a ɗa goon? Oꞌo, ne ɗa shi! A̱yi fo A̱sula̱ a Atakpaci a ɗa? Ee, ne ɗaɗa!
Romans 4:17 in Tsishingini 17 Ununa Adanshi a̱ A̱sula̱ a dammai ana A̱sula̱ a dammai Ibrahim,† “N zuwa wu ta̱ vo oꞌwo dada vi iɗa ya̱ a̱bunda̱.” A yuwaan ta̱ Ibrahim nzuwulai n nda adama a na u cayi A̱sula̱ okolo, za na tsu ꞌya̱sa̱n a̱kwa̱kwa̱ a̱ ka̱mba̱ wuma reve waru u yuwan ili i saꞌavu yu uta̱ a̱tsuma̱ e ili i na i ri lo shi.
Romans 8:29 in Tsishingini 29 A̱sula̱ e reve le ta̱ kafu u yuwan uvaɗi, waru u ɗangwa le ta̱ tsa̱ra̱ o oꞌwo tsa Mawun ma̱ yi, adama Yesu Kristi Zamawawa wo oꞌwo umatsun wu ufaru reve waru u tsura̱ azawawaꞌa a̱ a̱bunda̱ lon.
Romans 9:25 in Tsishingini 25 Cine A̱sula̱ a dammai a̱tsuma̱ a aatagada a Hosiya, vumava̱sula̱: “Aza a na a̱ ri ama a̱ va̱ shi, Ele ɗa mee ɗe ama a̱ va̱ gogo. Waru n to roco icigi a̱ tyo uba̱ta̱ wa aza a na n shi n cigai shi.”
Ephesians 1:5 in Tsishingini 5 Adama a na A̱sula̱ a̱ te icigi i tsu, u yuwan ta̱ ne, adama u ka̱mba̱to tsu muwun ma̱ yi o ure wi ili i na Yesu Zamawawa yuwain. A̱sula̱ a yuwan ta̱ ne nu ujimu, adama a na iliꞌi i zuwa yi ta̱ wu uwwa uyoꞌo, waru u ciga ta̱ u yuwan ne.
Ephesians 1:9 in Tsishingini 9 u yuwan ta̱ ili i na u cigai u yuwan. U roco tsu ta̱ ili i na i da̱na̱i usokowu i na u foɓoi u yuwan e ekere e Yesu Zamawawa.
Ephesians 2:14 in Tsishingini 14 Yesu Zamawawa na aciya̱yi u ta̱wa̱a̱ tsu ta̱ na asuvu nden. Nu ufaru tsurala tsa na tsa̱ ri pe e memere ma aza a Israꞌila na Atakpaci u ta̱ gashi uɓaɓu. U tawa ta̱ tsurala tso ndolo, reve u ka̱mba̱to tsu ama e ili i ta̱.
Ephesians 3:11 in Tsishingini 11 A̱sula̱ a ɗangwa ta̱ u yuwan ili i nda, nu ujimu kafu u yuwan uvaɗi, amma gogo u zuwa yi ta̱ u fara e ekere e ili i na Yesu Zagbain Zamawawa tsu yuwain.
Colossians 1:20 in Tsishingini 20 A̱sula̱ a zuwa ta̱ o ure wa̱ Yesu Zamawawa ili yu uvaɗi ni ili ya zuva suru a̱ ka̱mba̱ cece uba̱ta̱ wa̱ A̱sula̱. Mpasa ma̱ Yesu n ɗa n ka̱mba̱toi asuvu nden na̱ A̱sula̱ ana a zuwai mpasaꞌa moo oco, a̱yi uvaru a akpata.†
2 Thessalonians 2:13 in Tsishingini 13 Ama a̱ va̱, tsu godyoo ta̱ A̱sula̱ adama a̱ ɗu. Zagbain ciga ɗu ta̱ waru A̱sula̱ a ɗangwa ɗu ta̱ ɗe nu ujimu diga o ufaru adama u wawa ɗu. Iwawi i nda i ta̱wa̱ ta̱ adama a na Ruhu va Akiza ka̱mba̱to nɗu cece, waru u ta̱wa̱ ta̱ adama a na i usuyi ikaka ya amayun.
James 1:1 in Tsishingini 1 A̱mu ɗa Yakubu, aagbashi a̱ A̱sula̱ waru aagbashi e Yesu Kristi Zagbain Zamawawa. N ta ɗanasaa a̱za̱ e Itoni ya amayun a na a̱ ri ubazu suru a̱tsuma̱ o uvaɗi. N ta̱ lyungusu ica̱su i va̱.
1 Peter 1:1 in Tsishingini 1 A̱mu Bituru, aajiya e Yesu Kristi Zamawawa, a̱mu ɗa ma̱a̱ lyungusa̱a̱ ɗu mepepelime ma nda. N ta ɗanasaa ama a na A̱sula̱ a ɗangwai. Ele ɗa aza a na a̱ ri a̱ nden ana omocin a̱tsuma̱ e iɗa ya Pontu, na̱ Galatiya, na̱ Kafadokiya, na Asiya ni iɗa ya Bitiniya.
1 John 2:2 in Tsishingini 2 A̱yi ɗa kucci adama a̱ nusu tsu. Nusu tsu ɗa u tarai goon shi, amma hali na̱ nusu va ama a̱tsuma̱ o uvaɗi suru.
Revelation 5:9 in Tsishingini 9 A̱vu a cana ishipa i saꞌavu i nda: “A̱vu ɗa vu rawai vu tara aatagadaꞌa a̱vu waru vu ra̱ɓuwa̱ erepu o urotsu wa̱ yi a̱vu vu kpa̱tuꞌwa̱ yi. Ili i na i zuwai a̱yi ɗa ama o una wu ta̱, ɗaɗa mpasa ma̱ wu mo oꞌwoi atsupu ana vu tsupayi gundo, ne elentsu, na ama, ni iɗa, a̱vu gogo o oꞌwo ama a̱ A̱sula̱.
Revelation 7:9 in Tsishingini 9 Ana a̱yi ndolo kotoi, a̱vu n ka̱lyuwa̱ ɗaɗa me enei ɗe oɓolo a ama a laꞌa ta̱ a̱bunda̱ a na vuma aa gura kece le suru. O uta̱ ta̱ a̱tsuma̱ e iɗa, o gundo, na ama, ne elentsu suru, a̱vu e isawan a̱ ma̱ka̱ka̱n ma̱ nda̱na̱ta̱ n tsugono na̱ Ma̱giriꞌiꞌi. O oto ta̱ a̱tugu a̱ uri, suru nle a̱ guza̱ ta̱ ashuwa-shuwa e ekere e le.