Hebrews 12:16 in Tsishingini 16 I yuwan ugbozu she nanza yuwan tsipere wan, ko u ꞌyuwan a̱ kuru A̱sula̱ ununa Isuwa† yuwain wan. Isuwa a̱yi ɗa mawun mo ufaru ma Ishiyaku, waru u shi ta̱ ushi agadu a dada va̱ yi suru, reve gba u wina yi adama u lyuwa ilyalya u ta̱.
Other Translations King James Version (KJV) Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
American Standard Version (ASV) lest `there be' any fornication, or profane person, as Esau, who for one mess of meat sold his own birthright.
Bible in Basic English (BBE) And that there may not be any evil liver, or any man without respect for God, like Esau, who let his birthright go for a plate of food.
Darby English Bible (DBY) lest [there be] any fornicator, or profane person, as Esau, who for one meal sold his birthright;
World English Bible (WEB) lest there be any sexually immoral person, or profane person, as Esau, who sold his birthright for one meal.
Young's Literal Translation (YLT) lest any one be a fornicator, or a profane person, as Esau, who in exchange for one morsel of food did sell his birthright,
Cross Reference Mark 7:21 in Tsishingini 21 Adama a na pe ɗa, pe o okolo a vuma ɗa icuꞌun i nda yo utusa̱: majiyan me iwuya, tsipere, na̱ wivu, na̱ mona ma ama,
Acts 15:20 in Tsishingini 20 Amma tsu ɗanaa nle a tawa ekere e le e ili i na a cayi a̱ma̱li adama a na o oꞌwo ta̱ ili yi idaba, waru a suma tsipere. She a tama a̱kutsu a mpasa wan. Waru she a tama nama vi inama i na a̱ punda̱ra̱i wan.
Acts 15:29 in Tsishingini 29 I suma utamu wi ili i na a paɗayi a̱ma̱li, nu utamu wi inama oɓolo na̱ mpasa, nu utamu wi ili i na a̱ punda̱ra̱i, na̱ tsipere waru. Ni i guza̱ aciya̱ɗu, ni i yuwan le shi, i ta̱ da̱nu lafiya. “Yo oꞌwo lafiya.”
1 Corinthians 5:1 in Tsishingini 1 Mu uwwa ta̱ ama a dansa za ro a̱tsuma̱ a̱ ɗu ta yuwusan tsipere, a na u ta yuwusan tsipere na̱ ka va dada va̱ yi. Ko a̱tsuma̱ a aza a na e revei A̱sula̱ shi a ꞌyuwan ta̱ cuꞌun vu unusu u ndolo.
1 Corinthians 5:9 in Tsishingini 9 Ana n ɗanaa nɗu nu ufaru, n damma ɗu ta̱ she i ɓolo aci na ama a na aa yuwusan tsipere wan.
1 Corinthians 6:15 in Tsishingini 15 I reve lipu ɗu pasu lipu vu Zamawawa ɗa shi? U tu ulobonu m ɓolo akapi a̱ lipu vu Zamawawa na aashakala? Oꞌo, ko keꞌen!
1 Corinthians 10:8 in Tsishingini 8 Reve ozo o ro e le a yuwan tsipere, adama o ndolo a ɗa gba, a̱ tyo ama ukpakukupa ushin nu ukpakukupa utaꞌatsu (23,000) a̱ kuwa̱i urana u ta̱. She tsu yuwain unusu ununa a yuwain wan.
2 Corinthians 12:21 in Tsishingini 21 Amayun, n ta uwwusa wovon na na̱ n ta̱wa̱, A̱sula̱ a̱ ta̱ ka̱ɗa̱to mu adama a̱ ɗu. N ta yuwan mesun adama a aza a na a yuwain ɗe unusu agba koto a lyawa nden ma̱ a̱shinda̱ shi, na̱ tsipere, ni ili i wono.
Galatians 5:19 in Tsishingini 19 Za suru reve ta̱ ili i wuya i na okolo a tsu ciga: A tsu yuwan ta̱ tsipere. A tsu yuwan ta̱ ili i wono. A tsu yuwan ta̱ majiyan me tsipere lon.
Ephesians 5:3 in Tsishingini 3 She a̱ tsura̱ unusu u tsipere a̱tsuma̱ a̱ ɗu wan, ko cuꞌun vi ili i wono i ro wan, ko utsa̱n wan. Icuꞌun yu nusu ndolo a ntsaa a̱tsuma̱ a ama a̱ A̱sula̱ shi.
Ephesians 5:5 in Tsishingini 5 I reve ta̱ ili i nda amayun a ɗa za na a yuwusan ili i nda waa uwa o tsugono tsu Zamawawa na̱ tsa̱ A̱sula̱ shi: nna̱ vuma aa yuwusan unusu u tsipere, ko na̱ waa yuwusan ili i wuya, ko ni ili i tsu rawa yi shi, adama a na za na ili i tsu rawa shi suru u ta yuwusaan ma̱sula̱ a̱ga̱nda̱.
Colossians 3:5 in Tsishingini 5 Ili i na i ri pe a̱tsuma̱ a̱ lipu ɗu, i ciga i ꞌyuwan yu una ili ndolo suru: ili tsa̱ tsipere, hali ni ili i wono i tsipere i maluwa me icigi i tsipere. I ꞌyuwan i ciga i lyawa icigi vu cuꞌun vi iwuya suru. Waru i ciga i ꞌyuwan i lyawa utsa̱n suru u na u rocoi a̱ga̱nda̱ a̱ a̱ma̱li.
1 Thessalonians 4:3 in Tsishingini 3 A̱sula̱ a ciga ɗu ta̱ i da̱na̱ cece, adama o ndolo i suma cuꞌun vu unusu u tsipere suru.
Hebrews 13:4 in Tsishingini 4 I ca nden n lolo tsugbain. Ka na̱ vali a mantsa suru i guza̱ amayun, adama a na A̱sula̱ a ta ca za na yuwain tsipere suru a̱tsuma̱lima̱, ko za na kuɗa̱i a̱ guza̱ amayun a̱tsuma̱ a̱ nden n lolo suru.
Revelation 2:20 in Tsishingini 20 “Agba n ciga n ꞌyuwan m ɓara wu adama e ili i ro. Vu geshe ka ndolo Yezebe shi, za na a yuwusan epen a na a̱yi vumava̱sula̱ ɗa. Ana u ri o uritosu a̱ pususa̱n agbashi a̱ va̱ ana, adama a yuwan tsipere waru a lyuwusa ilyalya i na a cayi a̱ma̱li.
Revelation 21:8 in Tsishingini 8 Amma ama a nda gbaꞌa shi a̱ ta̱ tsura̱ uba̱ta̱ a̱tsuma̱ a mala ma akina ma na ma̱ kulusa̱ na̱ farinwuta: Owovoton, waru na aza a na a lyawai itoni i va̱, waru na aza a na a̱ ka̱mba̱toi aciyele ili yi idaba adama o unusu u na a yuwain, na̱ a̱za̱ a̱ mona, na̱ a̱za̱ e tsipere, na aza a na a yuwusan nkunu, na aza a na aa yuwusaan a̱ma̱li a̱ga̱nda̱, na ama a na a yuwusan epen suru. A̱yi ɗa ukwa̱ we ire.”
Revelation 22:15 in Tsishingini 15 Agba a ta putsaa icuꞌun ya ama a nda na aa uwa a̱tsuma̱ a̱ lyuciꞌi: Aza a na o oꞌwotoi aciyele idaba nu unusu u na aa yuwusan, na̱ a̱za̱ a̱ nkunu a uwa pe shi. Waru a̱za̱ a̱ tsipere, na̱ a̱za̱ a̱ mona ma ama a uwa pe shi. Ne ɗa waru a̱za̱ a̱ a̱ma̱li, na ama a na aa yuwusan epen suru a uwa pe shi.