Ephesians 6:21 in Tsishingini
21 N ciga ɗu ta̱ i reve cine n ri waru ni ili i na maa yuwusan. A̱yi ɗa i zuwai ma̱a̱ lyungusu Tikiku ya̱ꞌa̱ ɗu. A̱yi za tsu ɗa za na tsu cigai, waru u ta yuwusaan fo Zagbain a̱ga̱nda̱ ulobonu. U ta damma ɗu ili i na yaa cinasa tsu, waru u ta̱ da̱shi ɗu asuvu ugbamu.
Other Translations
King James Version (KJV)
But that ye also may know my affairs, and how I do, Tychicus, a beloved brother and faithful minister in the Lord, shall make known to you all things:
American Standard Version (ASV)
But that ye also may know my affairs, how I do, Tychicus, the beloved brother and faithful minister in the Lord, shall make known to you all things:
Bible in Basic English (BBE)
But so that you may have knowledge of my business, and how I am, Tychicus, the well-loved brother and tested servant in the Lord, will give you news of all things:
Darby English Bible (DBY)
But in order that *ye* also may know what concerns me, how I am getting on, Tychicus, the beloved brother and faithful minister in [the] Lord, shall make all things known to you;
World English Bible (WEB)
But that you also may know my affairs, how I am doing, Tychicus, the beloved brother and faithful servant in the Lord, will make known to you all things;
Young's Literal Translation (YLT)
And that ye may know -- ye also -- the things concerning me -- what I do, all things make known to you shall Tychicus, the beloved brother and faithful ministrant in the Lord,