Colossians 3:13 in Tsishingini 13 She i da̱na̱ a muwwulai mu upan va̱ni ɗu wan, waru ni i nusunlai, i yuwunlai gafura. Zagbain yuwaan ɗu ta̱ ɗe gafura, adama o ndolo i yuwunlai gafura ne.
Other Translations King James Version (KJV) Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do ye.
American Standard Version (ASV) forbearing one another, and forgiving each other, if any man have a complaint against any; even as the Lord forgave you, so also do ye:
Bible in Basic English (BBE) Being gentle to one another and having forgiveness for one another, if anyone has done wrong to his brother, even as the Lord had forgiveness for you:
Darby English Bible (DBY) forbearing one another, and forgiving one another, if any should have a complaint against any; even as the Christ has forgiven you, so also [do] *ye*.
World English Bible (WEB) bearing with one another, and forgiving each other, if any man has a complaint against any; even as Christ forgave you, so you also do.
Young's Literal Translation (YLT) forbearing one another, and forgiving each other, if any one with any one may have a quarrel, as also the Christ did forgive you -- so also ye;
Cross Reference Matthew 5:44 in Tsishingini 44 A̱mu gba n ta dansaa ɗu, i ciga nꞌyuwatan n ɗu, reve i yuwaan aza a na oo ɓongishi ɗu avasa.
Matthew 6:12 in Tsishingini 12 Vu yuwaan tsu gafura vu nusu u tsu, adama a na a̱tsu tsaa yuwusaan aza a na aa yuwusan tsu unusu gafura.
Matthew 6:14 in Tsishingini 14 “Amayun nni i yuwaan ozo o ro gafura vu nusu le, Dada ɗu na ri zuva u ta yuwaan ɗu fo gafura vu nusu ɗu.
Matthew 18:15 in Tsishingini 15 Reve Yesu lyuwa elime u damma, “Nna̱ za va̱ wu yuwaan wu unusu, ꞌya̱wa̱ ya̱ꞌa̱ yi, a̱vu vu roco yi unusu wa̱ yi. Agba vu yuwan yi usokowu, a̱vu na̱ a̱yi goon. Na̱ vumaꞌa wu uwwa wu, vu lyuwa ta̱ aci a za va̱ wu waru vu ka̱mba̱to ta̱ za va̱ wu.
Matthew 18:21 in Tsishingini 21 Reve Bituru ta̱wa̱ ya̱ Yesu we ece, “Zagbain, na̱ za va̱ aa nususaan mu, hali uyan u ɗa maa yuwaan yi gafura? Toto ucindere?”
Mark 11:25 in Tsishingini 25 Ni yi isawan a mantsa ma na yaa yuwan avasa, ni i ri o upan na̱ a̱za̱ a̱ ɗu, i yuwan gafura, tsa̱ra̱ Dada ɗu za na ri zuva a̱yi fo u yuwaan ɗu gafura.
Luke 5:20 in Tsishingini 20 Ana we enei ucawu wo okolo e le, a̱vu u damma vumaꞌa, “Vuma nda, a yuwaan wu ta̱ gafura wu unusu wa̱ wu.”
Luke 6:35 in Tsishingini 35 I ciga nꞌyuwatan n ɗu, i yuwaan le isaꞌani. I kopoo le agba i zuwa okolo na aa tsupa ɗu wan. Ne ɗa atsupu a̱ ɗu a̱a̱ da̱na̱ a̱bunda̱. Ne ɗa waru yoo oꞌwo muwun m Mogono ma̱ A̱sula̱. Waru u tsu yuwaan ta̱ aza a na o tsu godyo shi, na̱ a̱za̱ e iwuya isaꞌani.
Luke 7:48 in Tsishingini 48 Reve u damma kaꞌa, “A yuwaan wu ta̱ gafura wu unusu wa̱ wu.”
Luke 11:4 in Tsishingini 4 Vu yuwaan tsu gafura vu unusu u tsu, adama a na a̱tsu tsaa yuwusaan aza a na a yuwusaan tsu unusu gafura. Vu lyawa tsu tsu uwa a̱tsuma̱ a̱ ma̱lyungwa̱ wan.’ ”
Luke 17:3 in Tsishingini 3 I yuwan ugbozu na aciya̱ɗu. “Na̱ za va̱ wu yuwan unusu, vu damma yi. A̱vu nu u vadala, vu yuwaan yi gafura.
Luke 23:34 in Tsishingini 34 A̱vu Yesu damma, “Dada, vu yuwaan le gafura, adama a na e revei ili i na aa yuwusan shi.” A̱vu e neꞌeshen itana ya̱ yi na̱ mazuwa ma agita.
Romans 15:1 in Tsishingini 1 A̱tsu na tsu ri nu ucawu wo okolo o ucira, tsu yuwain ankuri na̱ a̱za̱ e Itoni yi Zagbain aza a na ucawu wo okolo e le a̱ ri nu ucira shi. She tsu cigai tsu zuwa aciya̱tsu na tsaa uwwai uyoꞌo goon wan.
Romans 15:7 in Tsishingini 7 Zamawawa usu ɗu ta̱, adama o ndolo a̱ɗu fo i usula̱i. Ne ɗa A̱sula̱ a̱a̱ tsura̱ tsugbain.
1 Corinthians 6:7 in Tsishingini 7 Ni i tara mawasan ma̱ ɗu a̱ tyo o ukobu wu ugeꞌetosu, to, i riya̱ ta̱. A̱tsuma̱ a̱ ɗu na̱ za vi Itoni ro nusaan ɗu, she i ꞌya̱wa̱to yi uba̱ta̱ wu za vu ugeꞌetosu a̱vu yi isula yi wan. U ta laꞌa i rungwa̱. Ko na̱ za vi Itoni ro paala ɗu, she i ꞌya̱wa̱to yi uba̱ta̱ wu za vu ugeꞌetosu a̱vu yi isula yi wan. U ta laꞌa i lyawa yi ne.
2 Corinthians 2:10 in Tsishingini 10 Ni i yuwaan vuma nda gafura, a̱mu fo n ta yuwaan yi gafura. Waru na̱ n yuwaan yi gafura (nu unusu u ta̱ lo), n yuwan ta̱ ne nu ucira wu Zamawawa o una̱ u ɗu.
2 Corinthians 6:6 in Tsishingini 6 Tsu roco ta̱ aciya̱tsu na a̱tsu agbashi a̱ A̱sula̱ a ɗa adama a na tsu guza̱ ta̱ aciya̱tsu cece, waru tsu ta̱ nu urevu u na A̱sula̱ aa casu. Tsu yuwan adanshawuya shi. Tsu ta yuwusaan ama isaꞌani. Tsu ta̱ nu ucira u Ruhu va Akiza, waru tsu ciga ta̱ ama na amayun.
Galatians 6:2 in Tsishingini 2 I kambulai nni i ri ni itana yu ume i na yaa tanu. Ni i yuwan ne, i ta̱ da̱na̱ a yuwusan ili i na Kristi Zamawawa ciga nɗu i yuwan.
Ephesians 4:2 in Tsishingini 2 A̱tsuma̱ e ili i na yaa yuwusan biti, i tara aciya̱ɗu ili i ro wan, reve waru i kuru ben na ama. Adama a na i cigai ama, i yuwan ankuri, waru she i yuwan upan wan, na a yuwan unusu.
Ephesians 4:32 in Tsishingini 32 Ana yaa yuwan ne, u laꞌaa ɗu ta̱ i yuwunlai ili i na i lobonoi, reve i roco isaꞌani a̱ tyo ama a na a uwwusa a̱tsuma̱lima̱. I yuwaan ama a̱tsuma̱ a̱ ɗu gafura na a nusaan ɗu, cine A̱sula̱ a yuwaan nɗu gafura vu nusu ɗu adama e Yesu Zamawawa.
Ephesians 5:2 in Tsishingini 2 I ciga ama kuci, cine Zamawawa ciga ntsu, hali u kuwa̱ adama a̱ tsu. U ca ta̱ A̱sula̱ wuma wa̱ yi gashi kucci, reve gba wo oꞌwo tse ili i ma̱guru† lon e ekere a̱ A̱sula̱.
Colossians 3:12 in Tsishingini 12 Adama e ili nda, waru adama a na A̱sula̱ a ɗangwa nɗu yo oꞌwo ama a̱ yi, waru u zuwa ɗu ta̱ yo oꞌwo cece, waru adama a na u ciga nɗu, adama o ndolo i guzula̱i ni iliyali, ni isaꞌani. Waru i da̱na̱ ben na ankuri. Ili i nda yo oꞌwo tsu utugu u na i tso oto.
James 2:13 in Tsishingini 13 Na̱ vee inda iliyali yo ozo o ro shi, ee ene iliyali ya̱ wu shi. Na̱ voo rocosu ozo o ro isaꞌani, to, o to roco wu isaꞌani ya̱ A̱sula̱ hali isaꞌaniꞌi i lyuwa aci o ugeꞌetosu.
1 Peter 2:21 in Tsishingini 21 Zamawawa a̱yi ɗa iroci i ɗu, waru u sowo ta̱ a̱tsuma̱lima̱ adama a̱ ɗu. I kuru ili i na u yuwain. A̱sula̱ e ɗe ɗu ta̱ adama i sowo a̱tsuma̱lima̱. Adanshi a̱ A̱sula̱ a damma ta̱: