Acts 16:9 in Tsishingini 9 Na ayin, reve Bulu ene alavu alavu. A̱tsuma̱ a alavu alavuꞌu we ene ta̱ vuma va Makidoniya mishin, a patishi yi, adansa, “Ta̱wa̱ Makidoniya tsa̱ra̱ vu kamba tsu.”
Other Translations King James Version (KJV) And a vision appeared to Paul in the night; There stood a man of Macedonia, and prayed him, saying, Come over into Macedonia, and help us.
American Standard Version (ASV) And a vision appeared to Paul in the night: There was a man of Macedonia standing, beseeching him, and saying, Come over into Macedonia, and help us.
Bible in Basic English (BBE) And Paul had a vision in the night; a man of Macedonia came, requesting him, and saying, Come over into Macedonia and give us help.
Darby English Bible (DBY) And a vision appeared to Paul in the night: There was a certain Macedonian man, standing and beseeching him, and saying, Pass over into Macedonia and help us.
World English Bible (WEB) A vision appeared to Paul in the night. There was a man of Macedonia standing, begging him, and saying, "Come over into Macedonia and help us."
Young's Literal Translation (YLT) And a vision through the night appeared to Paul -- a certain man of Macedonia was standing, calling upon him, and saying, `Having passed through to Macedonia, help us;' --
Cross Reference Acts 2:17 in Tsishingini 17 A̱sula̱ a damma: ‘A mantsa mo ukosu n ta̱ lyungu Ruhu va̱ a̱ ꞌya̱wa̱ ba̱ta̱ a ama. Muwun n ɗu olobo ne esheli a ta yuwan adanshi o usokowu. Olobo a̱ ɗu e te ene alavu alavu. Mbara n ɗu waru a ta yuwan alavu a̱ a̱bunda̱.
Acts 8:26 in Tsishingini 26 A mantsa mo ndolo reve malingata ma̱ A̱sula̱ mo ro ma damma Filibu, “ꞌYon vu saɓa uyagi vu kuru ure wo ogozo u na wu uta̱i Urishelima a̱ tyo Gaza.”
Acts 9:10 in Tsishingini 10 A mantsaꞌa za vi Itoni† ro da̱na̱ ta̱ pe a̱tsuma̱ a Dimaska, za na a̱ tsu ɗe Ananiya. Zagbain yuwaan yi ta̱ adanshi a̱tsuma̱ a alavu alavu, adansa, “Ananiya.” Reve a̱yi u usu, “A̱mu ɗa nda Zagbain.”
Acts 9:38 in Tsishingini 38 Ana a uwwai Bituru ta̱ Lida, lyuci na ri zuzu na̱ Japa, reve a̱ lyungu ama e re a lyawa Japa a̱ ꞌya̱wa̱ a damma yi, “Yuwan ankuri, ta̱wa̱ gogo, she vu jima wan.”
Acts 10:3 in Tsishingini 3 Urana u ro, zuzu na̱ rumu taꞌatsu vu ulivu, reve we ene malingata ma̱ A̱sula̱ a alanga e eteshe a̱tsuma̱ a alavu alavu, u ta̱wa̱i uba̱ta̱ wa̱ yi, adansa, “Kaniliya!”
Acts 10:10 in Tsishingini 10 Reve wu uwwa ambulu, hali u ciga u lyuwa ilyalya. Agba ele pe a̱tsuma̱ e ifoɓi yi ilyalya, a̱vu we ene alavu alavu.
Acts 10:30 in Tsishingini 30 Reve Kaniliya damma, “Rana na̱shi na ka̱ra̱i, a̱mu a̱tsuma̱ a avasa a mantsa ma na n tsu yuwusan. Reve me ene vuma mishin a̱ ma̱ka̱ka̱n ma̱ va̱ wotowu ni itana a madala.
Acts 10:32 in Tsishingini 32 Vu lyungu ama a̱ ꞌya̱wa̱ Japa e ɗe Simo za na a̱ tsu ɗe Bituru. U cuꞌwan ta̱ o uꞌwa wa̱ Simo, za na aa yuwusan yozu vu kwan, za na uꞌwa wa̱ yi u ri zuzu na̱ mala.’
Acts 11:5 in Tsishingini 5 A̱vu u damma, “N shi ta̱ a̱ lyuci va Japa a̱mu a̱tsuma̱ a avasa, reve n uwa a̱tsuma̱ a alavu alavu. A̱tsuma̱ a alavu alavuꞌu me ene ta̱ zuva kpa̱tuꞌwa̱i, reve a̱ cipa̱towa̱ mu ili i ro ana aapalutsu o umuna uguzu ne elentsu a̱ na̱shi a̱ yi.
Acts 18:5 in Tsishingini 5 Ana Sila na̱ Timoti o uta̱i Makidoniya, a̱vu a̱ ta̱wa̱ Korinti. Reve Bulu reme alajiya o rocosu aza a Israꞌila Yesu Zamawawa ɗa.
Acts 18:9 in Tsishingini 9 Urana u ro na ayin, reve A̱sulazuva a yuwan adanshi na̱ Bulu a̱tsuma̱ a alavu alavu. A̱vu u damma yi, “She vu uwwa wovon wan, lyuwa elime na alajiya, she ɓa̱ru una̱ wan.
Acts 19:21 in Tsishingini 21 Ana ili i ndolo i farai suru, reve Bulu yuwan majiyan o okolo a̱ yi u ꞌya̱wa̱ Makidoniya na̱ Akataya, reve u ka̱mba̱ Urishelima. U damma ta̱ waru, “Diga Urishelima n ta̱ ꞌya̱wa̱ Roma.”†
Acts 20:1 in Tsishingini 1 Ana ugbozu u voyin, reve Bulu ɗe a̱za̱ e Itoni a̱vu u yuwaan le adanshi a na e isawan ugbamu. A̱vu u lyawa le u ka̱ra̱ a̱ tyo e iɗa ya Makidoniya.
Acts 20:3 in Tsishingini 3 Wu una ta̱ woto taꞌatsu pe. A mantsa ma na waa zama u uwa a wantsun a̱ tyo e iɗa ya Suriya, ana wu uwwai a na aza a Israꞌila o ɓolo ta̱ una̱ adama o una yi, reve u ka̱mba̱ ni iɗa ya Makidoniya.
Acts 22:17 in Tsishingini 17 A̱vu Bulu damma, “Ana n ka̱mba̱i Urishelima urana u ro, a̱mu a̱tsuma̱ a avasa a̱tsuma̱ a̱ A̱a̱ꞌisamapaɗa, reve me ene alavu alavu.
Acts 27:23 in Tsishingini 23 I reve a̱mu vuma vu uꞌwa wa̱ A̱sula̱ u ɗa, waru n tsu yuwaan yi ta̱ a̱ga̱nda̱. Na ayin o yon, A̱sula̱ a̱ lyungu ta̱ malingata ma̱ yi a̱ tyo ya̱ꞌa̱ va̱.
Romans 10:14 in Tsishingini 14 Cine ama aa ca Zagbain okolo hali a pati yi u wawa le, nna̱ koto a uwwa aɗa a̱ yi shi? Waru cine a uwwa, na̱ za ro damma le shi?
Romans 15:26 in Tsishingini 26 A̱ꞌisa̱ a̱ a̱za̱ e Itoni a na a̱ ri Makidoniya na̱ Akataya a ca ta̱ ikebe fa̱a̱n adama a kamba alambi a na a̱ ri pe a̱tsuma̱ a̱ a̱za̱ e Itoni a̱ Urishelima.
2 Corinthians 7:5 in Tsishingini 5 Ana tsu rawai e iɗa ya Makidoniya, tsu shi na̱ wivuwun shi. Tsu gaꞌan ta̱ na addama uka̱nda̱ruwu na̱ a̱tsu. Tsu yuwan ta̱ nla̱ngi na̱ nꞌyuwatan. Tsu yuwan ta̱ mpolo na̱ wovon o okolo a̱ tsu.
2 Corinthians 8:1 in Tsishingini 1 Nꞌutsa̱ n va̱, tsu ciga ɗu ta̱ i reve cine A̱sula̱ o rocoi isaꞌani ya̱ yi a̱ tyo a̱ a̱ꞌisa̱ a̱ a̱za̱ e Itoni e iɗa ya Makidoniya.
2 Corinthians 9:2 in Tsishingini 2 N reve ta̱ i ciga ta̱ i kamba. N ta̱ ma̱za̱nga̱ adama o ndolo, waru n ta dansaa ama a Makidoniya a na a̱ɗu aza a na a̱ ri Akataya i tu ufoɓu na yaa ca ili lon ili ya̱ lyun. Waru okolo a maluwa ma na yaa ca u zuwa ta̱ ozo o ro na̱ a̱bunda̱ a̱tsuma̱ e le o foɓo adama a ca fo.
2 Corinthians 11:9 in Tsishingini 9 Na̱ n lamba ili i ro a mantsa ma na n shi oɓolo na̱ a̱ɗu, m pati ɗu i kamba mu shi. A̱za̱ a̱ tsu a na o uta̱i Makidoniya a̱vu a rawa ɗe ele ɗa a ca numu ili i na n cigai suru. Ko keꞌen koto m pati ɗu ikambi i ro shi, waru maa yuwan ne shi, ko keꞌen.
2 Corinthians 12:1 in Tsishingini 1 N ciga n ꞌyuwan n yuwan uvaɗu. Ko ili n tsura̱ na̱ ne shi, agba lyawa n ꞌya̱sa̱n avangaci adama a alavu alavu na̱ wenu u na Zagbain roco numu.
2 Corinthians 12:7 in Tsishingini 7 Agba na̱ n ciga n ꞌyuwan n kuɗa̱ yuwan uvaɗu a̱bunda̱ adama e ili ya asalama i na A̱sula̱ o roco numu. A̱yi ɗa i zuwai u ca numu mɓa̱la̱ n ro na moo sowuso a̱tsuma̱lima̱, cine aawanda a tsu sapa lipu. U rotso ta̱ gashi malingata ma Male mo foɓo ta̱ adama u ca mu a̱tsuma̱lima̱ adama a putsaa mu a na maa yuwan uvaɗu.
1 Thessalonians 1:7 in Tsishingini 7 Ne ɗa fo yo oꞌwoi iroci e ekere a ama a na o toniyi Zagbain a̱tsuma̱ a Makidoniya na̱ Akataya.
1 Thessalonians 4:10 in Tsishingini 10 Amayun a ɗa, gogo i ta̱ ni icigi ya̱ a̱bunda̱ a̱ tyo uba̱ta̱ a̱za̱ e Itoni a na a̱ ri e iɗa ya Makidoniya. Ama a̱ va̱, ko na wo oꞌwoi ne, tsu te ipati i ɗu i da̱shi icigi a̱ tyo ya̱ꞌa̱ le lon.