Acts 13:2 in Tsishingini 2 Ele pe a yuwusaan A̱sulazuva a̱ga̱nda̱ a̱tsuma̱ a akuli, a̱vu Ruhu va Akiza damma le, “Ɗangula numu Banaba na̱ Shawulu tsa̱ra̱ a yuwan ulinga u na n ɗangula nle a yuwan.”
Other Translations King James Version (KJV) As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.
American Standard Version (ASV) And as they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Spirit said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.
Bible in Basic English (BBE) And while they were doing the Lord's work, and going without food, the Holy Spirit said, Let Barnabas and Saul be given to me for the special work for which they have been marked out by me.
Darby English Bible (DBY) And as they were ministering to the Lord and fasting, the Holy Spirit said, Separate me now Barnabas and Saul for the work to which I have called them.
World English Bible (WEB) As they served the Lord and fasted, the Holy Spirit said, "Separate Barnabas and Saul for me, for the work to which I have called them."
Young's Literal Translation (YLT) and in their ministering to the Lord and fasting, the Holy Spirit said, `Separate ye to me both Barnabas and Saul to the work to which I have called them,'
Cross Reference Matthew 6:16 in Tsishingini 16 Reve Yesu lyuwa elime na adanshi u damma, “A mantsa ma na yaa yuwusan akuli, she i lukuta̱ urewesu u ɗu ununa a̱za̱ e ikpaꞌa a yuwusan wan. A tsu vadala ta̱ o oꞌwo ili i ro koꞌo adama ama e reve a na a̱ ri a akuli. Amayun n ta dansaa ɗu, a̱za̱ e ikpaꞌa o ndolo a̱ tsura̱ ta̱ ɗe iliyinkapa i le suru suru.
Matthew 9:14 in Tsishingini 14 Urana u ro, ojoro a Yahaya za vu Urumbusu a̱ ta̱wa̱ ta̱ uba̱ta̱ wa̱ Yesu, reve a yuwan yi yeci, “Nye i zuwai a̱tsu na Afarishi tsaa yuwusan akuli, agba ojoro a̱ wu aa yuwusan shi?”
Matthew 9:38 in Tsishingini 38 Adama o ndolo i pati za vu uɗuma̱ꞌa̱ u lyungu a̱za̱ o ulinga adama tsa̱ra̱ a yuwaan yi ulinga.”
Luke 2:37 in Tsishingini 37 U da̱na̱ ta̱ na aꞌwan kupakunla̱ na̱ a̱za̱ a̱ na̱shi. U lyawa A̱a̱ꞌisamapaɗaꞌa shi, amma u yuwusan ta̱ a̱ga̱nda̱ ayin nu urana. Waru u yuwusan ta̱ akuli na avasa.
Luke 10:1 in Tsishingini 1 Ana o kotoi a̱yi ndolo, a̱vu Zagbain ɗangwisa ama o ro kupocindere ne ejere, a̱vu u lyungu le ejere-re, tsa̱ra̱ a̱ ka̱ra̱ elime a̱ yi a̱ tyo e ilyuci i na a̱yi wa̱a̱ ta̱wa̱ u ꞌya̱wa̱.
Acts 6:4 in Tsishingini 4 A̱tsu gbaꞌa tsu zuwa ugbozu uba̱ta̱ wa avasa na alajiya nu uritosu wa adanshi a̱ A̱sula̱.”
Acts 8:29 in Tsishingini 29 Reve Ruhu va Akiza damma Filibu, “Wala a rawa zuzu na̱ keke vi ido i ndolo, vi isawan lo na̱ vumaꞌa.”
Acts 9:15 in Tsishingini 15 Reve Zagbain damma yi, “A̱vu de ꞌya̱wa̱ adama a na a̱yi vuma na n ɗangwai ɗa tsa̱ra̱ u yuwan ulinga u va̱, tsa̱ra̱ u revetyo ala a̱ va̱ a̱tsuma̱ a Atakpaci, na̱ ngono, na aza a Israꞌila.
Acts 10:19 in Tsishingini 19 A mantsa ma na Bituru da̱na̱i a majiyan ma alavu alavu o ndolo, reve Ruhu damma yi, “Ama a taꞌatsu a ɗa ndolo e izami ya̱ wu.
Acts 10:30 in Tsishingini 30 Reve Kaniliya damma, “Rana na̱shi na ka̱ra̱i, a̱mu a̱tsuma̱ a avasa a mantsa ma na n tsu yuwusan. Reve me ene vuma mishin a̱ ma̱ka̱ka̱n ma̱ va̱ wotowu ni itana a madala.
Acts 13:3 in Tsishingini 3 Ana a yuwain akuli na avasa a̱bunda̱, a̱vu ama a̱ kuruwa̱ le ekere a zuwaa le abaꞌun o ulinga wa̱ A̱sula̱ a na aa yuwan, a̱vu a lyawa le a̱ ka̱ra̱.
Acts 14:26 in Tsishingini 26 Lo ɗa a uwai a wantsun a̱ tyo Antakiya va Suriya, uba̱ta̱ u na e temei mmalu n le. Ɗe ɗa a̱za̱ e Itoni a zuwaa nle una̱ u saꞌani, waru ɗe ɗa a zuwa nle o ukere wa̱ A̱sula̱, reve a̱ lyungu le a yuwan ulinga u na gba o kotoi.
Acts 16:6 in Tsishingini 6 Reve o toni iɗa ya Firijiya ni iɗa ya Galatiya, adama a na Ruhu va̱ A̱sula̱ putsaa le ta̱ a yuwan alajiya neꞌen a̱tsuma̱ a Asiya wan.
Acts 20:28 in Tsishingini 28 I ka̱lyuwa̱ aciya̱ɗu ulobonu waru na̱ a̱za̱ e Itoni a na Ruhu va Akiza zuwa nɗu yo oꞌwo aza a aguɓa e ikyon† ya̱ A̱sula̱. Ele ɗa aza a na u tsulai na̱ mpasa ma̱ yi.
Acts 22:21 in Tsishingini 21 “Reve Zagbain damma mu, ‘ꞌYon vu ꞌya̱wa̱ n ta̱ lyungusu wu alanga uba̱ta̱ wa Atakpaci.’ ”
Romans 1:1 in Tsishingini 1 A̱mu Bulu ɗa n ɗanai mepepelime ma nda. A̱mu aagbashi e Yesu Kristi Zamawawa ɗa. A̱sula̱ a ɗangwa mu ta̱ mo oꞌwo aajiya,† reve u lyungu mu n ꞌya̱wa̱ n yuwan alajiya a Alabari a Saꞌani a̱ yi.
Romans 10:15 in Tsishingini 15 Waru cine a̱a̱ ꞌya̱wa̱ a damma le, na̱ Zagbain lyungu le shi? Adanshi a̱ A̱sula̱ a damma ta̱, “Ili i ma̱za̱nga̱ i ɗa lon na aza a na a̱a̱ ta̱wusa̱ na a alabari a saꞌani a rawa.”
Romans 15:16 in Tsishingini 16 waru u ca mu ta̱ ulinga u na moo oꞌwo aagbashi e Yesu Zamawawa a̱ tyo uba̱ta̱ wa Atakpaci. N ta yuwusaan A̱sula̱ tsugbashi ana mo ritosu Alabari a Saꞌani a̱ yi. N da̱na̱ ta̱ ana ganu† adama Atakpaci o oꞌwo kucci na A̱sula̱ a̱a̱ ushi, kucci na Ruhu va Akiza ka̱mba̱toi akiza.
1 Corinthians 7:5 in Tsishingini 5 She i ꞌyuwunlai a ca aciya̱ɗu lipu wan, she ni i usula̱i a mantsa waꞌa tsa̱ra̱ i ca mantsa ma avasa. Reve i ta̱wula̱i waru tsa̱ra̱ Male† ma̱ lyungwa̱ ɗu u na yaa gura guza̱ aciya̱ɗu wan.
1 Corinthians 12:11 in Tsishingini 11 A̱yi ɗa waru Ruhu va Akiza ta̱ goon za na aa casu neꞌe nda. A̱yi a̱ ndeꞌen ɗa tsu ca cuꞌun vu uneꞌe u na u tsu ntsaa koyan.
2 Corinthians 6:5 in Tsishingini 5 A faba tsu ta̱. Waru a zuwa tsu ta̱ o uꞌwa wa ali. Oɓolo a ama a yuwan ta̱ upan na̱ a̱tsu reve a uwa a̱ ꞌya̱sa̱sa̱n ugbozu wa ama. Tsu linga ta̱ hali tso oꞌwo uta̱ka̱lyuwu. Ayin o ro tsu lantsa shi, ko keꞌen. Mantsa mo ro tsu lamba ilyalya.
2 Corinthians 11:27 in Tsishingini 27 N yuwan ta̱ ulinga wu ucira hali n ta̱ka̱lyuwa̱, waru mantsa na̱ a̱bunda̱ n lantsa shi. N da̱na̱ ta̱ na ambulu na akuli, waru a mantsa na̱ a̱bunda̱ n lamba ta̱ ilyalya. N sowo ta̱ uta̱nu kuci adama a na itana i ka̱la̱ma̱ numu.
Galatians 1:15 in Tsishingini 15 Agba kafu a matsan mu, A̱sula̱ a ɗangwa mu ta̱. U yuwan ta̱ ne adama e isaꞌani ya̱ yi.
Galatians 2:8 in Tsishingini 8 A̱sula̱ a ca ta̱ Bituru ucira u na waa yuwan ulinga wa aajiya a̱tsuma̱ a ama a Israꞌila. Ne ɗa fo u ca numu ucira u na maa yuwan ulinga wa aajiya a̱ tyo uba̱ta̱ wa Atakpaci.
Ephesians 3:7 in Tsishingini 7 A̱yi nda a̱yi ɗa Alabari a Saꞌani a na maa yuwusan alajiya. Adama a na A̱sula̱ a̱ ta̱ ni isaꞌani, u ca mu ta̱ ulinga u na ma̱a̱ da̱na̱ a dansaa ama Alabari a Saꞌani, waru u kamba mu ta̱ n yuwan ulinga u nda nu ucira u na u ca numu.
Colossians 4:17 in Tsishingini 17 I damma Arikibu adanshi a nda, “Vu ꞌyuwan ciga vu koso ulinga u na Zagbain ca nuwu suru.”
1 Timothy 2:7 in Tsishingini 7 N damma ɗu ta̱ mejege suru suru, ana n damma nɗu A̱sula̱ a ɗangwa mu ta̱ mo oꞌwo aajiya na̱ za va alajiya. Ulinga u va̱ a̱yi ɗa n rito Atakpaci ucawu wo okolo wa amayun.
2 Timothy 1:11 in Tsishingini 11 Gogo A̱sula̱ a ɗangwa mu ta̱ n damma ili i nda. U ɗangwa mu ta̱ mo oꞌwo aajiya. Reve waru u zuwa mu mo oꞌwo manlu ma Alabari a Saꞌani.
2 Timothy 2:2 in Tsishingini 2 Vu uwwa ta̱ ikaka i va̱, waru ama na̱ a̱bunda̱ a̱ usu ta̱ ikakaꞌa. Gogo, vu ca ama a na a gura soɗuwo ma̱tsa̱n ikakaꞌa adama o rito ozo o ro.
2 Timothy 4:5 in Tsishingini 5 Suru na̱ ne vu yuwan majiyan ma saꞌani a̱tsuma̱ e ili suru. She vu uwwa wovon u na voo sowo a̱tsuma̱lima̱ adama a Zagbain wan. Vu yuwan ulinga u na va̱a̱ ta̱wa̱a̱ na ama uba̱ta̱ wa̱ Kristi Zamawawa, ne ɗa voo koto ulinga u na A̱sula̱ a ca nuwu.
2 Timothy 4:11 in Tsishingini 11 Luka ɗa ri pa oɓolo na̱ a̱mu goon. Nna̱ va̱a̱ ta̱wa̱ pa uba̱ta̱ u nda, vu ta̱wa̱ na̱ Marku oɓolo na̱ a̱vu adama u kamba mu.
Hebrews 5:4 in Tsishingini 4 Babu vuma na aa gura ca aciya̱yi tsugbain adama wo oꞌwo aabara a nan ganu. Vuma tso oꞌwo ta̱ aabara a nan ganu na̱ A̱sula̱ e ɗe yi, cine u ɗeyi Haruna.†