2 Thessalonians 2:8 in Tsishingini 8 Ɗaɗa Vuma Vama oo uta̱a̱ aciya̱yi, a̱yi ɗa za na Zagbain Yesu Zamawawa oo kototo nu upepu u wivuwun wu una̱ wa̱ yi. A̱yi ɗa za na Yesu Zamawawa a̱a̱ lungusa̱, nu u ta̱wa̱ a̱tsuma̱ a tsugbain tsa̱ yi.
Other Translations King James Version (KJV) And then shall that Wicked be revealed, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming:
American Standard Version (ASV) And then shall be revealed the lawless one, whom the Lord Jesus shall slay with the breath of his mouth, and bring to nought by the manifestation of his coming;
Bible in Basic English (BBE) And then will come the revelation of that evil one, whom the Lord Jesus will put to death with the breath of his mouth, and give to destruction by the revelation of his coming;
Darby English Bible (DBY) and then the lawless one shall be revealed, whom the Lord Jesus shall consume with the breath of his mouth, and shall annul by the appearing of his coming;
World English Bible (WEB) Then the lawless one will be revealed, whom the Lord will kill with the breath of his mouth, and bring to nothing by the brightness of his coming;
Young's Literal Translation (YLT) and then shall be revealed the Lawless One, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the manifestation of his presence,
Cross Reference Matthew 13:19 in Tsishingini 19 Icuꞌun i na yo ocoi a̱ ngeꞌen mu ure, ele ɗa ama a na a uwwai adanshi o tsugono tsa̱ A̱sula̱, agba a̱ tsura̱ urevu wa̱ yi shi. A̱vu za wuya ta̱wa̱, reve u usa adanshiꞌi a̱tsuma̱ o okolo e le.
Matthew 13:38 in Tsishingini 38 Uɗuma̱ waru gba a̱yi ɗa uvaɗi. Ele icuꞌun i saꞌani ele ɗa ama a na a̱ ri ozo o tsugonoꞌo. Ele gba icuꞌun ye ewenwele ele ɗa aza a na o uta̱i uba̱ta̱ wu za wuya.
2 Thessalonians 2:3 in Tsishingini 3 She i lyawa a yuwan ɗu ugbozu ni ili i na aa dansa wan. Amayun a̱yi ɗa urana u ndolo wa̱a̱ ta̱wa̱ shi, she na̱ a̱ba̱jini o uꞌya̱sa̱sa̱n wa aci e ekere a̱ A̱sula̱ a rawa reve waru o roco Vuma Vama na a̱a̱ lungusa̱ suru suru.
1 Timothy 6:14 in Tsishingini 14 adama vu kuru ili i na u cigai mejege, babu a̱shinda̱, tsa̱ra̱ ozo o ro a yuwan adanshi a vama aci a̱ wu wan. Adama o ndolo za lo na wee reme wu nu unusu shi, hali uta̱wu wa̱ Yesu Zamawawa.
2 Timothy 1:10 in Tsishingini 10 A̱sula̱ o uta̱a̱ ta̱ ili i na maa yuwusan adanshi a̱ yi a alanga e eteshe, ana Yesu Zamawawa ta̱wa̱ u kuɗai ucira wu ukwa̱, reve u roco tsu ure u wuma u na u ri nu ukotu shi. A̱yi ɗa Za vi Iwawi waru Alabari a Saꞌani a ɗaɗa nda.
2 Timothy 4:1 in Tsishingini 1 Vu reve na urana u ro Yesu Zamawawa te geꞌeto vaɗilima̱ suru na ri wuma, waru u te geꞌeto a̱kwa̱kwa̱ suru. Ili i nda i to oꞌwo a mantsa ma na u ta̱wa̱i adama u teme tsugono tsa̱ yi. Gogo, n ta̱ mishin a̱ ma̱ka̱ka̱n ma̱ A̱sula̱ na̱ a̱ ma̱ka̱ka̱n ma̱ Yesu Zamawawa, waru n ta dansaa wu
2 Timothy 4:8 in Tsishingini 8 Gogo nda gba babu usa̱n n ta̱ tsura̱ uneꞌe wi iliyinkapa. Zagbain ta ca mu ookokolo† a̱ nden ma̱ a̱ɓula̱. Adama a na Zagbain za vu ugeꞌetosu za va̱ a̱ɓula̱ ɗa, a̱yi ɗa i zuwai waa ca mu ookokolo a̱ a̱ba̱jini o urana u na wa̱a̱ ka̱mba̱ a̱tsuma̱ o uvaɗi. Agba iliyinkapa i nda wa̱a̱ da̱na̱ adama a̱ va̱ goon shi, amma a̱ tyo a ama a na a zuwai esu o uka̱mbu u tsugbain tsa̱ yi.
Titus 2:13 in Tsishingini 13 Ne ɗa waru, tsu ta̱ ka̱lyuwusa̱ urana u saꞌani u Mogono ma̱ A̱sula̱ na̱ Za vi Iwawi i tsu, za na a̱yi ɗa Zagbain Yesu Zamawawa. O urana u ndolo Zamawawa ta̱ ta̱wa̱ na̱ tsugbain tsa̱ yi suru.
Hebrews 10:27 in Tsishingini 27 Amma ili i na i buwai goon a̱yi ɗa she tsu piriyi ugeꞌetosu u na u ri lo a̱ ta̱wa̱ na̱ wuna u na a̱a̱ lungusa̱ nꞌyuwatan ma̱ A̱sula̱!
1 John 2:13 in Tsishingini 13 N ta ɗanasaa ɗu nan dada, adama a na i reve yi ta̱, vuma na shi diga o ufaru. N ta ɗanasaa ɗu olobo ne esheli, adama a na i lyuwa ta̱ aci a za vi iwuya. N ta ɗanasaa ɗu muwun, adama a na i reve ta̱ Dadaꞌa.
1 John 3:12 in Tsishingini 12 She yoo oꞌwo ana Ka̱yinu† wan, za na oꞌwoi za vu za vi iwuya reve wu una zawaꞌa va̱ yi. Nye i zuwai wu una niyi? Adama e ili i na Ka̱yinu yuwain iwuya i ɗa, agba ili i na zawaꞌa va̱ yi yuwain isaꞌani i ɗa.
1 John 5:18 in Tsishingini 18 Tsu reve ta̱ aza a na a̱ ri muwun ma̱ A̱sula̱ a tsu lyuwa elime na̱ mayan mo unusu shi. Yesu Zamawawa Mawun ma̱ A̱sula̱ ma̱ tsu ka̱lyuwusa̱ le ta̱, waru za vi iwuya aa gura juꞌwa̱n le shi.
Revelation 1:16 in Tsishingini 16 Reve u guza̱ italyoꞌo i cindere o ukere usaꞌani wa̱ yi, na̱ matsun me peꞌeni ma na e tewein ma̱ na̱ re o utusa̱ o una̱ wa̱ yi. Urewesu wa̱ yi a madala tse ekan o urana a aci.
Revelation 2:16 in Tsishingini 16 Gogo vu vadala vu lyawa nusu va̱ wu! Na̱ vu yuwan ne shi, aa jima shi n ta̱ ta̱wa̱ wu reve n yuwan nla̱ngi na ama o ndolo na̱ matsun me peꞌeni ma na moo utusa̱ o una̱ u va̱.
Revelation 18:8 in Tsishingini 8 Adama a na Babila ka ꞌya̱sa̱in avangaci tsundolo, waa jima shi, a̱vu A̱sula̱ a ca yi a̱tsuma̱lima̱ nu ubanakun, a̱vu waru ama a̱ yi a̱ kuwa̱, waru u ta yuwan ambulu. Akina a̱ ta̱ kula̱to yi, adama a na A̱sula̱ a na ee geꞌeto yi, a̱ ta̱ nu ucira.”
Revelation 19:15 in Tsishingini 15 A̱vu matsun me peꞌeni ma wali mo uta̱ o una̱ wa̱ yi, reve u yuwan ulinga na̱ a̱yi u lyuwa aci e iɗa. U ta yuwan tsugono tse le na aaɗanga a̱ rumu. U to roco ucira wu upan wa̱ A̱sula̱ Mogono me Ili Suru, nu u kpoko umatsun u inabi uba̱ta̱ u na o kpokuso masayan.
Revelation 19:20 in Tsishingini 20 Reve e reme a̱a̱dodoꞌo, oɓolo na̱ vumava̱sula̱ ve epen za na yuwaan niyi ulinga wa asalama. (U yuwan ta̱ ulinga wa asalama o ndolo adama u pusa̱n aza a na a̱ da̱na̱i nu urotsu wa̱ a̱a̱dodoꞌo aza a na a yuwayin a̱a̱ma̱li a̱ yi a̱ga̱nda̱.) A̱a̱dodoꞌo na̱ vumava̱sula̱ ve epeꞌen a vari le ta̱ wuma a̱tsuma̱ a mala ma akina ma na ma̱a̱ kulusa̱ na̱ farinwuta.
Revelation 20:10 in Tsishingini 10 A̱ shi ta̱ ɗe a vari a̱a̱dodoꞌo oɓolo na̱ vumava̱sula̱ ve epen va̱ yi a̱tsuma̱ a mala ma akina ma na ma̱ kulusa̱ na̱ farinwuta, reve waru a vari Mekerenkesuꞌu† pe, za na pusa̱yin ama a nda suru ugbozu. Akinaꞌa a ta zuwa suru nle o sowo a̱tsuma̱lima̱ ayin nu urana babu ukotu.