1 Timothy 4:10 in Tsishingini 10 A̱tsu tsu ta yuwusan a̱ba̱jini o ulinga na̱ a̱tsuma̱lima̱ tsa̱ra̱ ama a̱ usu amayuꞌun. Tsu yuwan ta̱ ne adama a na uzuwu wo okolo a̱ tsu e ekere a̱ A̱sula̱ a ɗa u ri, za na ri wuma, a̱yi ɗa u ta̱wa̱i na̱ mawawa ma ama suru, waru mawawa ma̱ A̱sula̱ u te e ekere a aza a na a̱ usuyi suru.
Other Translations King James Version (KJV) For therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe.
American Standard Version (ASV) For to this end we labor and strive, because we have our hope set on the living God, who is the Saviour of all men, specially of them that believe.
Bible in Basic English (BBE) And this is the purpose of all our work and our fighting, because our hope is in the living God, who is the Saviour of all men, and specially of those who have faith.
Darby English Bible (DBY) for, for this we labour and suffer reproach, because we hope in a living God, who is preserver of all men, specially of those that believe.
World English Bible (WEB) For to this end we both labor and suffer reproach, because we have set our trust in the living God, who is the Savior of all men, especially of those who believe.
Young's Literal Translation (YLT) for for this we both labour and are reproached, because we hope on the living God, who is Saviour of all men -- especially of those believing.
Cross Reference Matthew 27:43 in Tsishingini 43 U zuwaa ta̱ A̱sula̱ ucira, lyawa A̱sula̱ a wawa yi, nu u ciga. Hali gba u damma ta̱, ‘A̱mu ɗa Mawun ma̱ A̱sula̱.’ ”
John 1:29 in Tsishingini 29 Ana usana u tawai, a̱vu Yahaya ene Yesu† a̱ ta̱wa̱ uba̱ta̱ u na u ri. Reve u damma, “Apa Ma̱giriꞌi ma̱ A̱sula̱† ma na A̱sula̱ a yuwain ulinga na̱ a̱yi na u yuwayin ama o uvaɗi gafura vu nusu le.
John 3:15 in Tsishingini 15 tsa̱ra̱ za na ushi niyi no okolo a̱ ta̱ u tsura̱ wuma u babu ukotu.
John 4:42 in Tsishingini 42 A̱vu a damma kaꞌa, “Nu ufaru tsu ca ta̱ Yesu okolo adama a adanshi a̱ wu, amma gogo tsu ca ta̱ okolo adama a na tsu uwwa niyi na aciya̱tsu. Tsu reve ta̱ a na vuma nda na amayun a̱yi ɗa Zamawawa vu uvaɗi.”
John 5:24 in Tsishingini 24 “Amayun a ɗa maa dansaa ɗu, vuma na uwwai ili i na n dammai a̱vu u usu za na lyungu numu, u ta̱ na̱ wuma u babu ukotu. O kototo vuma ndolo shi, amma u pasa ta̱ ukwa̱ a̱ tyo wuma.
Romans 15:12 in Tsishingini 12 Reve vumava̱sula̱ Ishaya damma, “Nanza o uꞌwa u Mogono Da̱wuda† u ta̱ ta̱wa̱, u ta yuwan tsugono a aci a Atakpaci, waru a ta zuwa okolo e le e ekere a̱ yi.”
1 Corinthians 4:9 in Tsishingini 9 Me ene ta̱ gashi A̱sula̱ a zuwa tsu a̱tsu ajiya† a̱ yi tso oꞌwo ama a na ama a tarai ili i ro shi, cine aza a na a̱ ri o uꞌwa wa ali a̱ ri a̱ca̱pa̱ suru suru. Tsu ta̱ tsa ama a na a tarai a̱ tyo a agalaci reve o una le, adama ama suru na̱ nlingata ma̱ A̱sula̱ e ene cine a̱a̱ kuwa̱.
2 Corinthians 4:8 in Tsishingini 8 A ta zuwusa tsu a̱tsuma̱lima̱ lon, agba a minjira tsu shi ko keꞌen. Ko a mantsa ma na tsu revei ili i na tsaa yuwan shi, tsu kuɗa̱ o ure shi.
2 Corinthians 6:3 in Tsishingini 3 Tsu ciga ulinga wa̱ A̱sula̱ u na tsaa yuwusan wo oꞌwo ili ye pere e ekere a ama shi, ɗaɗa tsu zamiyi ure u na tsaa yuwusan nden n na maa zuwa ama a̱ riya̱ wan.
2 Corinthians 11:23 in Tsishingini 23 Ele agbashi a Zamawawa ɗa? Na̱ n damma n laꞌa le ta̱ yuwaan yi a̱ga̱nda̱ mo oꞌwo ta̱ gashi ulo. N laꞌa le ta̱ yuwan ulinga lon. A zuwa mu ta̱ o uꞌwa wa ali kuci hali u laꞌa cine a zuwa nle o uꞌwa wa ali. Wufabu u na a faba numu u laꞌa ta̱ cine a faba nle. N yuwan ta̱ zuzu nu ukwa̱ na̱ a̱bunda̱.
1 Timothy 2:4 in Tsishingini 4 A̱sula̱ a ɗa za na tsu wawa tsu, waru u ciga ta̱ u wawa ama suru. Waru u ciga ta̱ ama suru e reve ili i na i ri amayun.
1 Timothy 2:6 in Tsishingini 6 Yesu Zamawawa ɗa goon za na tsulayi koyan ɗa ufa̱lu, ana u cayi aciya̱yi reve o una yi. A̱sula̱ a ca ta̱ ikaka i nda a̱ tyo o uvaɗi a mantsa ma saꞌani ma na u ɗangwai.
1 Timothy 6:17 in Tsishingini 17 Vu damma a̱za̱ o utsuru a̱tsuma̱ o uvaɗi u nda a̱ ꞌya̱sa̱n avangaci wan, waru a zuwa okolo e le e ikebe i le wan. Ikebe yaa jima shi o to koto. Amma a zuwa okolo e le e ekere a̱ A̱sula̱ za na ri wuma kuci, waru a̱yi ɗa waa ca tsu ili i na tsu cigai tsa̱ra̱ waru tsu yuwan ma̱za̱nga̱.
2 Timothy 2:9 in Tsishingini 9 Waru adama a na maa dansa Alabari a Saꞌani a nda, a̱yi ɗa i zuwai moo sowuso a̱tsuma̱lima̱ a̱vu a̱ nla̱ mu na akani vadamma za vu unusu. Amma aa gura zuwaa adanshi a̱ A̱sula̱ akani shi.
2 Timothy 3:10 in Tsishingini 10 Agba a̱vu Timoti, vu reve ta̱ ili i na n ritoi, waru vu reve ta̱ cine n yuwain nden mu uvaɗi n va̱. A wuma u va̱ vu reve ta̱ ili i na n da̱na̱i e izami. Vu reve ta̱ nu ucawu wo okolo u va̱ na̱ cine n jimai na ankuri. Vu reve ta̱ icigi i va̱ na̱ cine n kaɓai asuvu.
Hebrews 11:26 in Tsishingini 26 U jiyan ta̱ u laꞌa ta̱ ulobonu u sowo a̱tsuma̱lima̱ o una̱ wu Za na A̱sula̱ a Ɗangwai, a na wa̱a̱ tsura̱ utsuru wa Masar suru, adama a na u da̱na̱ ta̱ a pura iliyinkapa ya̱ A̱sula̱ i na i ri lo a̱ ta̱wa̱.
Hebrews 13:13 in Tsishingini 13 Adama o ndolo tsu ka̱ra̱i a̱ tyo uba̱ta̱ wa̱ yi o ugyuru wu uva̱la̱ta̱ adama tsu uwwai wono u na wu uwwai.
1 Peter 1:21 in Tsishingini 21 Gogo nda, i ca A̱sula̱ okolo a̱ ɗu adama a Zamawawa. Waru adama a na A̱sula̱ a̱ ꞌya̱sa̱in Zamawawa a̱tsuma̱ a̱ a̱kwa̱kwa̱, a̱vu u ca yi tsugbain tsa gbain. I ta gura usu reve i zuwa okolo a̱ ɗu uba̱ta̱ wa̱ A̱sula̱ na amayun.
1 Peter 4:14 in Tsishingini 14 Ne e isula ɗu adama a ala a Zamawawa, i ushi ta̱ abaꞌun, adama a na u roco ta̱ tsugbain tsa̱ Ruhu va̱ A̱sula̱ u to oɓolo na̱ a̱ɗu.
1 John 2:2 in Tsishingini 2 A̱yi ɗa kucci adama a̱ nusu tsu. Nusu tsu ɗa u tarai goon shi, amma hali na̱ nusu va ama a̱tsuma̱ o uvaɗi suru.
1 John 4:14 in Tsishingini 14 A̱sula̱ a̱ lyungu ta̱ Mawun ma̱ yi wo oꞌwo Za vi Iwawi yu uvaɗi. Tse ene yi ta̱, ɗaɗa i zuwai tsaa dansaa ama o ro adama a̱ yi.
1 John 5:10 in Tsishingini 10 Za na usuyi Mawun ma̱ A̱sula̱ suru u reve ta̱ ili i na A̱sula̱ a dammai a aci a̱ yi amayun a ɗa. Amma za na usuyi ili i na A̱sula̱ a dammai amayun a ɗa shi, nu u yuwan tsundolo u ɗe ta̱ A̱sula̱ za ve epen.