1 Peter 5:1 in Tsishingini 1 Gogo gba, n ta yuwusan adanshi a̱ tyo a azagbain† a̱ a̱za̱ e Itoni. N ta patishi ɗu ana zagbain fo. A̱mu me ene ta̱ a̱tsuma̱lima̱ a na Zamawawa sowoi. Waru n ta̱ tsura̱ n uwa a̱tsuma̱ a tsugbain nu ucira wa̱ yi a mantsa ma na u ka̱mba̱i.
Other Translations King James Version (KJV) The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:
American Standard Version (ASV) The elders among you I exhort, who am a fellow-elder, and a witness of the sufferings of Christ, who am also a partaker of the glory that shall be revealed:
Bible in Basic English (BBE) I who am myself one of the rulers of the church, and a witness of the death of Christ, having my part in the coming glory, send this serious request to the chief men among you:
Darby English Bible (DBY) The elders which [are] among you I exhort, who [am their] fellow-elder and witness of the sufferings of the Christ, who also [am] partaker of the glory about to be revealed:
World English Bible (WEB) I exhort the elders among you, as a fellow elder, and a witness of the sufferings of Christ, and who will also share in the glory that will be revealed.
Young's Literal Translation (YLT) Elders who `are' among you, I exhort, who `am' a fellow-elder, and a witness of the sufferings of the Christ, and of the glory about to be revealed a partaker,
Cross Reference Luke 24:48 in Tsishingini 48 Na aciya̱ɗu a ɗa yaa damma amayun e ili i na ye enei.
John 15:26 in Tsishingini 26 “N ta̱ lyunguwa̱ ɗu za na a̱ tsu ɗe Za vi Ikambi. U to uta̱ uba̱ta̱ wa Dada a̱vu u ta̱wa̱ uba̱ta̱ u ɗu. A̱yi ɗa Ruhu va amayun. Nu u ta̱wa̱, u ta yuwan adanshi adama a̱ va̱.
Acts 1:8 in Tsishingini 8 Amma i ta̱ tsura̱ ucira na̱ Ruhu va Akiza† ta̱wa̱ ɗu. I to oꞌwo aza a na aa yuwan adanshi o una̱ u va̱ a̱tsuma̱ a̱ Urishelima na̱ a̱tsuma̱ a Yahuda, na̱ Samariya, hali a̱ tyo ukosu wu uvaɗi.”
Acts 1:22 in Tsishingini 22 Waru wo oꞌwo u da̱na̱ ta̱ na̱ a̱tsu a mantsa ma na Yahaya rumbuyi Yesu, hali urana u na a tara niyi e memere ma̱ a̱tsu a̱ tyo zuva. Vuma na aa ɗangwa u ciga u ꞌyuwan woo oꞌwo za vu ucasu wa Alabari a Saꞌani adama o uꞌyosun wa̱ Yesu oɓolo na̱ a̱tsu.”
Acts 2:32 in Tsishingini 32 A̱sula̱ a̱ ꞌya̱sa̱n ta̱ Yesuꞌu a̱tsuma̱ a̱ a̱kwa̱kwa̱, a̱tsu waru tse ene ta̱ ne esu a̱ tsu.
Acts 3:15 in Tsishingini 15 Reve yu una za vu ucasu u wuma wa̱ A̱sula̱, amma A̱sula̱ a̱ ꞌya̱sa̱n yi ta̱. A̱tsu gba tse ene ta̱ ne esu a̱ tsu amayun a nda.
Acts 5:30 in Tsishingini 30 Yu una ta̱ Yesu ana i vara niyi a akpata,† agba A̱sula̱ a nkaya n tsu a̱ ꞌya̱sa̱n yi ta̱ a̱tsuma̱ a̱ a̱kwa̱kwa̱.
Acts 10:39 in Tsishingini 39 “A̱tsu waru tse ene ta̱ ne esu a̱ tsu ili i na u yuwain suru a̱tsuma̱ a̱ Urishelima ni iɗa ya aza a Israꞌila. Ɗaɗa waru a vara niyi zuva va akpata.
Acts 11:30 in Tsishingini 30 Ne ɗa a yuwain, reve a̱ lyungu Banaba na̱ Shawulu ni ikambi i le a ca mbara ma̱ a̱za̱ e Itoni n Urishelima.
Acts 14:23 in Tsishingini 23 A̱vu Bulu na̱ Banaba a ɗangula azagbain† a̱ a̱ꞌisa̱ a̱ a̱za̱ e Itoni biti, reve a yuwusan akuli, a̱vu a vasasaa le, reve a ca A̱sula̱ ele.
Acts 15:4 in Tsishingini 4 Ana a rawai Urishelima, reve a̱za̱ e Itoni suru oɓolo na azagbain na ajiya a raba Bulu na̱ Banaba. Reve a damma le ulinga u na A̱sula̱ a yuwain e ekere e le.
Acts 15:6 in Tsishingini 6 Reve ajiya† na azagbain a̱ a̱za̱ e Itoni o ɓoloto adama e petelyuwe adanshiꞌi.
Acts 15:22 in Tsishingini 22 Reve ajiya, na̱ a̱za̱ e Itoni, na azagbain e le suru e ene u lobono ta̱ a ɗangula ama o ro a̱tsuma̱ e le a̱ lyungu le Antakiya va Suriya oɓolo na̱ Bulu na̱ Banaba. Ɗaɗa a̱ lyunguyi Yahuza (za na a̱ tsu ɗe Basaba) na̱ Sila. Ele ra azagbain a ɗa a̱tsuma̱ a̱ a̱za̱ e Itoni.
Acts 20:17 in Tsishingini 17 Ana u rawai Milita, a̱vu Bulu lyunguwa̱ azagbain a̱ a̱za̱ e Itoni a Afisu, a̱vu a̱ ta̱wa̱ e enelei.
Acts 20:28 in Tsishingini 28 I ka̱lyuwa̱ aciya̱ɗu ulobonu waru na̱ a̱za̱ e Itoni a na Ruhu va Akiza zuwa nɗu yo oꞌwo aza a aguɓa e ikyon† ya̱ A̱sula̱. Ele ɗa aza a na u tsulai na̱ mpasa ma̱ yi.
Acts 21:18 in Tsishingini 18 Ana usana u tawai, reve a̱tsu na̱ Bulu tsu ꞌya̱wa̱ tse ene Yakubu, waru azagbain a̱ a̱za̱ e Itoni a̱ shi ta̱ lo.
Romans 8:17 in Tsishingini 17 Adama o ndolo, tsu ta̱ tsura̱ ili i na wa̱a̱ guza̱sa̱ adama a ama a̱ yi. Waru ili i na A̱sula̱ a cayi Mawun ma̱ yi suru, Zamawawa, a̱za̱ a̱ tsu a ɗa fo. Amma na̱ tsa̱a̱ tsura̱ cuꞌun tsugbain tsa na Zamawawa tsura̱i, tsu ciga tsu ꞌyuwan tsu sowo a̱tsuma̱lima̱ cine a̱yi fo u sowoi.
2 Corinthians 5:1 in Tsishingini 1 Adama a na tsu reve ta̱ no o kototo oogodo a ndana a nda uba̱ta̱ u na tsu ri nden, a ta dansa, na̱ tsu kuwa̱ tsu kasa na̱ lipu nda, A̱sula̱ o to foɓoo tsu uꞌwa zuva adama tsu da̱nu pe. Uba̱ta̱ u na a̱yi na aciya̱yi u yuwain, uba̱ta̱ u na u ri babu ukotu.
2 Corinthians 5:8 in Tsishingini 8 Ɗaɗa n dammai tsu ta̱ no okolo ugbamu. Tsu laꞌa ta̱ ciga tsu kasa na̱ lipu nda adama a na a mantsa ma ɗaɗa tsoo oꞌwo ɗe o uꞌwa a̱ ma̱ka̱ka̱n ma Zagbain.
Philippians 1:19 in Tsishingini 19 adama a na n reve ta̱ avasa a̱ ɗu ni ikambi i Ruhu va̱ Yesu Zamawawa u ta zuwa a lyawa mu.
Philippians 1:21 in Tsishingini 21 Na̱ n ri wuma, u to oꞌwo adama a̱ Kristi Zamawawa, agba na̱ n kuwa̱ u ta laꞌaa mu.
Colossians 3:3 in Tsishingini 3 I yuwan ili i nda adama a na i kuwa̱ ta̱ ana Kristi Zamawawa kuwa̱i, gogo gba shi wuma u ɗu u tu usokowu ya̱ Yesu Zamawawa uba̱ta̱ wa̱ A̱sula̱.
1 Timothy 5:1 in Tsishingini 1 She vu yuwaan aabara adanshi nu upan wan, amma vu yuwaan yi adanshi ben gashi dada va̱ wu ɗa. Vu yuwan adanshi no olobo gashi azawawaꞌa a̱ wu a ɗa.
1 Timothy 5:19 in Tsishingini 19 She vu zuwa atsuvu a adanshi a vama a na a̱ ta̱wa̱yi adama a zagbain wan. She na ama a na e revei ili i na i farai a rawa ama e re ko ama a taꞌatsu.
2 Timothy 4:8 in Tsishingini 8 Gogo nda gba babu usa̱n n ta̱ tsura̱ uneꞌe wi iliyinkapa. Zagbain ta ca mu ookokolo† a̱ nden ma̱ a̱ɓula̱. Adama a na Zagbain za vu ugeꞌetosu za va̱ a̱ɓula̱ ɗa, a̱yi ɗa i zuwai waa ca mu ookokolo a̱ a̱ba̱jini o urana u na wa̱a̱ ka̱mba̱ a̱tsuma̱ o uvaɗi. Agba iliyinkapa i nda wa̱a̱ da̱na̱ adama a̱ va̱ goon shi, amma a̱ tyo a ama a na a zuwai esu o uka̱mbu u tsugbain tsa̱ yi.
Titus 1:5 in Tsishingini 5 N lyawa wu ta̱ a̱tsuma̱ e iɗa ya Karita,† tsa̱ra̱ vu koso ulinga u tsu u na u ri ɗe, waru tsa̱ra̱ vu ɗangula azagbain† a̱tsuma̱ a̱ a̱ꞌisa̱ a̱ a̱za̱ e Itoni a̱tsuma̱ e ilyuci suru ununa n damma nuwu.
Philemon 1:9 in Tsishingini 9 Agba, o una̱ u na tsu cigalai, n ta pati wu vu yuwan ili i nda. Gogo, a̱mu iꞌutsa̱ ya̱ wu, Bulu, n ta yuwusan adanshi, za na ri aabara waru n ri o uꞌwa wa ali adama e Yesu Zamawawa.
1 Peter 1:3 in Tsishingini 3 Ica a̱ tyo uba̱ta̱ wa̱ A̱sula̱, Dada vu Zagbain tsu Yesu Zamawawa. A̱tsuma̱ e isaꞌani ya̱ a̱bunda̱ ya̱ yi i ɗa a matsisan ntsu. Adama o umatsun u saꞌavu u nda u ɗa tsu ri nu uzuwu wo okolo a na a̱ ri wuma, waru tsu tsura̱ yi ta̱ adama a na a̱ ꞌya̱sa̱in Yesu Zamawawa a̱tsuma̱ a̱ a̱kwa̱kwa̱.
1 Peter 1:7 in Tsishingini 7 A̱tsuma̱lima̱ꞌa̱ a̱ ta̱wa̱ ta̱ adama u roco ucawu wo okolo a̱ ɗu amayun a ɗa. Ucawu wo okolo a̱ ɗu ili ya̱ a̱ɓula̱ i ɗa u laꞌa ta̱ zinariya. Akina a ɗa o tsu lobonoto zinariya agba suru na̱ ne u tsu la̱nga̱ ta̱. A mantsa ma na koyan ɗa ee ene Yesu Zamawawa, i ta̱ tsura̱ ica, na̱ tsugbain, ni isaꞌani adama o ucawu wo okolo wa amayun a̱ ɗu.
1 Peter 1:12 in Tsishingini 12 Reve A̱sula̱ o roco le aa yuwusan adanshi e ili i na yaa fara a mantsa me le shi, ili ya amayun i na a dammai adama a̱ ɗu a ɗa. Gogo nda A̱sula̱ a̱ lyungu ta̱ Ruhu va Akiza u kamba ama a mantsa ma na aa yuwusaan ɗu alajiya a Alabari a Saꞌani. Hali na̱ nlingata ma̱ A̱sula̱ fo n ciga ta̱ n reve ili i ndaꞌa.
1 Peter 5:4 in Tsishingini 4 Ne ɗa, na̱ Mogono ma Aguɓa ma̱a̱ ta̱wa̱, u ta ca ɗu iliyinkapa adama a na i ta uwa oɓolo na̱ a̱yi a̱tsuma̱ a tsugbain nu ucira wa̱ yi u na u ri nu ukotu shi.
1 John 3:2 in Tsishingini 2 Nꞌutsa̱ n na n cigai, gogo a̱tsu muwun ma̱ A̱sula̱ n ɗa, agba koto u roco tsu ili i na tsoo oꞌwo shi, na̱ Yesu Zamawawa ka̱mba̱. Agba tsu reve ta̱ nu u ta̱wisa̱, tsu to oꞌwo cine u ri, adama a na tsu te ene yi cine u ri na amayun.
2 John 1:1 in Tsishingini 1 A̱mu, Yahaya zagbain, a̱mu ɗa n ɗanai mepepelime ma nda a̱ tyo a ka na A̱sula̱ a ɗangwai oɓolo na̱ muwun ma̱ yi. N ciga ɗu ta̱ na amayun. A̱mu ɗa n ciga nɗu goon shi. Ama a na e revei amayun suru a ciga ɗu ta̱ fo.
Revelation 1:9 in Tsishingini 9 A̱mu ɗa Yahaya, za ɗu a̱tsuma̱ e Itoni ya̱ Yesu† Zamawawa, waru o ɓongi mu ta̱ cine o ɓongi nɗu. N ta̱ a̱tsuma̱ o tsugono tsa̱ A̱sula̱ cine a̱ɗu fo i ri. Waru n ciga n ꞌyuwan n yuwan ankuri n kaɓa asuvu na̱ a̱tsuma̱lima̱ a̱ va̱ cine yaa yuwusan. A̱ ca̱co mu ta̱ nden mu uꞌwa wa ali a Batamusa, iɗa i memere ma̱ mini, adama a alajiya e ikaka ya̱ A̱sula̱ na amayun a na Yesu Zamawawa rocoi.