Philippians 3:18 in Tsikimba 18 Nala u gain i rongo, kpaci ama ɗa pini ushani aza ɗa a ka rongo tyoku ɗa a ka wenike ele atokulalu a mawandamgbani ma Kawauwi a ɗa. Ma̱ri n tonuko ɗa̱ ɗe ukuna u na vi, kpam hal n gogo‑na kushen ka ma̱ri n meshi kpaci ukuna u na vi mayun ɗa.
Other Translations King James Version (KJV) (For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ:
American Standard Version (ASV) For many walk, of whom I told you often, and now tell you even weeping, `that they are' the enemies of the cross of Christ:
Bible in Basic English (BBE) For there are those, of whom I have given you word before, and do so now with sorrow, who are haters of the cross of Christ;
Darby English Bible (DBY) (for many walk of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they [are] the enemies of the cross of Christ:
World English Bible (WEB) For many walk, of whom I told you often, and now tell you even weeping, as the enemies of the cross of Christ,
Young's Literal Translation (YLT) for many walk of whom many times I told you -- and now also weeping tell -- the enemies of the cross of the Christ!
Cross Reference Luke 19:41 in Tsikimba 41 An u rawai evu n Urishelima u wenei ilyuci yi, aku u sa̱ka̱i iꞌya.
Acts 20:19 in Tsikimba 19 N yan ta̱ manyan ma Asheku bawu ara̱ɗi, kpam n meshi. N kawunki kpam n ukonduso u cingi u ɗa aza a Yahuda a tukuso mu.
Acts 20:30 in Tsikimba 30 Hal gba̱m aza roku a asuvu a ɗe a ka yan ta̱ kadyanshi ka kaɓan tsa̱ra̱ a roni Atoni ubana ara le.
Romans 9:2 in Tsikimba 2 Katakasuvu ka va̱ ka shaɗangu ta̱ n unamgbukatsuma̱ u pige na̱ mɓa̱la̱ cika,
1 Corinthians 1:18 in Tsikimba 18 Ama ɗa aꞌa̱ri a ure u ubana a ukpa̱ a pana baci akani a ukpa̱ u Kawauwi, wa woko ta̱ utengeshi ara le. A̱tsu kpam aza ɗa Kashila̱ ka wauwusa, tsu pana baci, ucira u Kashila̱ u ɗa.
1 Corinthians 6:9 in Tsikimba 9 Kotsu i yinsa̱ kaci ka ɗe wa. Mayun i reve ta̱ ama a cingi a ka tsa̱ra̱ tsugono tsu Kashila̱ wa. Ama a na yi alya, aza ɗa a ka lyasa̱ka ameli kayala. Nala dem aza a uyan tsishankala, n aꞌali a ɗa a ka vakusu n aka a roku, n aka a ɗa a ka vakusu n aꞌali a ɗa bawu aꞌa̱ri a le, icun i ama a na a ka uwa a tsugono tsu Kashila̱ wa. Aꞌali a ɗa a a̱sa̱ka̱i atoku a le aꞌali a ka vakusu n ele a ire kau‑kau. Aza ɗa a ka boko, n aza a kurura, n aza a mawusuka, ele dem a ka uwa a tsugono tsu Kashila̱ wa. Asoi a ɗa a tsu gutukpa, n aza ɗa a wishisai aꞌala a atoku a le, ama ɗa a ka yansa gba̱ ili i na yi a ka tsa̱ra̱ tsugono tsu Kashila̱ wa.
2 Corinthians 2:4 in Tsikimba 4 Aꞌayin a ɗa n koronku ɗa̱ caupa vi, ma̱ ta̱ n kadambula n ukpa̱ɗa̱ u upana u kayanyan a asuvu a katakasuvu ka va̱ hal n koronku ɗa̱ n meshi a aꞌeshi a va̱ cika. N koronku ɗa̱ tsa̱ra̱ n zuwa ɗa̱ unamgbukatsuma̱ wa, shegai koronku ɗa n koronku ɗa̱ tsa̱ra̱ i reve an ma ciga ɗa̱ cika.
2 Corinthians 11:13 in Tsikimba 13 Ama a na yi asuki a kaɓan a ɗa. Manyan ma le ma a tsu yanka kaɓan, aku a gonukoi kaci ka le tsa̱ra̱ a rotso asuki a mayun a Kawauwi.
2 Corinthians 11:29 in Tsikimba 29 Aꞌayin a ɗa baci bawu aza roku aꞌa̱ri n ucira, n tsu woko ta̱ dem bawu ucira. Asuvu a tsu suɗugba mu ta̱ aꞌayin a ɗa baci n wenei a yinsa̱i uza roku tsa̱ra̱ u yain unyushi.
Galatians 1:7 in Tsikimba 7 Mayun ɗa akani a roku aꞌa̱ la wa, she Kadyanshi ka Shinga, shegai ama roku a ɗa pini a ka damgbara̱sa ɗa̱. A ka ciga ta̱ a savaɗa Kadyanshi ka Shinga ka Kawauwi ka woko ili i roku ɗe kau.
Galatians 2:14 in Tsikimba 14 An n wenei a ka tono kpam ukuna u mayun u Kadyanshi ka Shinga wa, aku n dansai n Bituru a kapala ka le gba̱. N danai, “Bituru, avu uza u Yahuda u ɗa, shegai vu yain tyoku u Kawulawa, tyoku u uza u Yahuda wa. Nala baci, niɗa va ciga vu zuwa Awulawa a toni Mele ma aza a Yahuda?
Galatians 2:21 in Tsikimba 21 Ma̱ a asuvu a ama ɗa a ꞌyuwain ukuna u shinga u Kashila̱ wa. Kashila̱ ka wusha tsu baci a asu u Mele, ukpa̱ u Kawauwi gbani ɗa la vi.”
Galatians 5:21 in Tsikimba 21 Uciga u uyan unyushi u cingi u tsu zuwa ta̱ uciga u ili i ama. U tsu zuwa ta̱ ama kuso hal she ma maka le. U tsu zuwa ta̱ ama a bansa a asu u abiki a ɗa bawu ama a tsu ka̱na̱ kaci ka le. Kpam u tsu zuwa ta̱ uyansa ili i cingi i roku icun kau‑kau. Ma̱ri n rono ɗa̱ ta̱ atsuvu caupa, kpam ma doku ta̱ ma rono ɗa̱ atsuvu: aza ɗa a ka yansa ili i na yi a ka wusha una̱ u shinga u tsugono tsu Kashila̱ wa.
Galatians 6:12 in Tsikimba 12 Aza ɗa a tsu ciga a zuwa aza a Yahuda a pana kayanyan, alya a ka ma̱tsa̱ ɗa̱ i kiɗa acombi. A ka pana ta̱ uwonvo u ɗa aza a Yahuda a ka zuwa le upana u ikyamba, mawandamgbani ma Kawauwi ma baci koshi a ka tono.
Ephesians 4:17 in Tsikimba 17 Adama a nala, n tonuko ɗa̱ ta̱ kpam n rono ɗa̱ atsuvu a asuvu a kala ka Asheku, a̱sa̱ka̱i uyansa tyoku ɗa Awulawa a ka yansa. Ure u uyawunsa u le u gbani u ɗa.
Ephesians 5:5 in Tsikimba 5 I reve ta̱ na vi mayun ɗa: Uza u yan baci unyushi u tsishankala, ko u yain ili i cingi, ko wa̱ri n kurura, wa uwa a tsugono tsu Kawauwi n tsu Kashila̱ wa. Uza ɗa baci dem wa yansa ili i nala yi, kameli ka wa gbashika.
Philippians 1:4 in Tsikimba 4 Kain dem n tsu shaɗangu ta̱ n maza̱nga̱ ma yanka ɗa̱ baci kavasu,
Philippians 1:15 in Tsikimba 15 Aza roku a ɗa pini adama a ɗa a ka ciga mu ɗa a ka yansa kuɓari, kpam a ka ciga a yain ukuna u ɗa wa̱ri dere. Ama a na yi a ka yansa ta̱ kuɓari an a revei Asheku a ɗa a tuko mu pini na vi tsa̱ra̱ n moɗono n dana ili iꞌya iꞌa̱ri dere i Kadyanshi ka Shinga. Kpam mayun ɗa wa̱ri aza roku a ɗa pini aza ɗa a ka yansa kuɓari n malyon n tsilala.
1 Thessalonians 4:6 in Tsikimba 6 Kotsu vu ryafa utoku u vunu Katoni vu bidya uka u ne wa, kpaci Asheku a ka foro ta̱ gba̱ aza a icun i unyushi i cingi i nala yi. Tsu rono ɗa̱ ta̱ atsuvu caupa.
2 Thessalonians 3:11 in Tsikimba 11 Tsu reve ta̱ aza roku a ɗe dusuku ɗa a dusuki ndishi n gbani bawu a ka yan ili la, hal a ka̱ngi manyan ma aza roku.
2 Peter 2:10 in Tsikimba 10 Kashila̱ ka doku ta̱ upana u ikyamba u ama ɗa a ka tono uciga u ili i ikyamba i le kpam a ꞌyuwan yi una̱ka̱ karinga̱. Icun i ama a na yi aꞌa̱ ta̱ n ara̱ɗi kpam a bidya kaci ka le evu wa. Hal gba̱m a tonusukoi tsupige tsu aza a zuba kadyanshi ka gbani, kpam a tsu wece kain ka a ka yan nala wa.
Jude 1:13 in Tsikimba 13 Aꞌa̱ ta̱ tyoku u aɓali a kushiva̱ a ɗa a tsu vura̱ ashinda̱ a kapufu, a ɗa a tsu wenike ukuna u uwono u le. Aꞌa̱ ta̱ tyoku u atala a ɗa a ka tamba, nala aꞌa̱ri a uꞌuwa a karimbi ka pige ka bawu ka kotso.