Matthew 7:24 in Tsikimba 24 Yesu danai, “Uza ɗa baci dem u panai kadyanshi ka va̱ wa yan manyan n ka, wa̱ ta̱ tyoku u kamai ka ka̱ri n ugboji, uza ɗa u taɗangi kuma ku ne a katali ka upeti.
Other Translations King James Version (KJV) Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock:
American Standard Version (ASV) Every one therefore that heareth these words of mine, and doeth them, shall be likened unto a wise man, who built his house upon the rock:
Bible in Basic English (BBE) Everyone, then, to whom my words come and who does them, will be like a wise man who made his house on a rock;
Darby English Bible (DBY) Whoever therefore hears these my words and does them, I will liken him to a prudent man, who built his house upon the rock;
World English Bible (WEB) "Everyone therefore who hears these words of mine, and does them, I will liken him to a wise man, who built his house on a rock.
Young's Literal Translation (YLT) `Therefore, every one who doth hear of me these words, and doth do them, I will liken him to a wise man who built his house upon the rock;
Cross Reference Matthew 5:3 in Tsikimba 3 “Kashila̱ ka zuwuka ta̱ aza ɗa a revei a ka ciga uɓa̱nga̱ ara ne una̱ u shinga, kpaci tsugono tsu zuba tsu le tsa!
Matthew 5:28 in Tsikimba 28 N tonuko vu, vu wene baci uka, aku vu bankai uma u vunu n ukuna u gbani, vu yan ɗe la vi tsishankala n eyi a katakasuvu ka vunu.
Matthew 6:14 in Tsikimba 14 “Mayun ɗa, vu cimbusuka̱ baci ama unyushi u cingi u le, Tata u vunu u ɗa wa̱ri a zuba wa cimbusuka̱ vu ta̱ dem.
Matthew 6:19 in Tsikimba 19 Yesu doki u danai, “Zuwukai kaci ka ɗe utsa̱ri a likimba wa. Kpaci karan n urumgba̱ wa nangasa ta̱ u ɗa, kpam aboki a ka ta̱sa̱ ta̱ a uwa a yain uboki.
Matthew 7:7 in Tsikimba 7 Yesu doki u danai, “Rongoi ufolo, a ka ne ɗa̱ ta̱ iꞌya i foloi vi. Rongoi ubolo ili iꞌya ya ciga, ya tsa̱ra̱ ta̱. Kuɗusai utsutsu, Kashila̱ ka zuwa ta̱ a giduwuka̱ ɗa̱ utsutsu vi.
Matthew 7:13 in Tsikimba 13 Yesu danai, “Uwai a tsugono tsu Kashila̱ a utsutsu u kenu. Kpaci utsutsu n ure u ɗa u tsu banka a akina wa̱ ta̱ n upeti cika, kpam u lobono ta̱ nwalu. Ama ushani a ɗa a tsu wala pini.
Matthew 12:50 in Tsikimba 50 Uza ɗa baci wa pana̱ka Tata u va̱ u zuba, aya mma u va̱, n vangu u va̱, n utaku u va̱.”
Luke 6:47 in Tsikimba 47 Gba̱ uza ɗa baci u tuwa̱i ara va̱, wa pana̱ka mu, aku wa tono udani u va̱, ma wenike ɗa̱ ta̱ ucun u ne.
Luke 11:28 in Tsikimba 28 U danai, “Una̱ u shinga u la ta̱ uwoko a asu u aza ɗa a panai kadyanshi ka Kashila̱ a yankai ka manyan.”
John 13:17 in Tsikimba 17 I reve ta̱ ili i na yi gba̱ kpam Kashila̱ ka zuwuka ɗa̱ ta̱ una̱ u shinga i tono baci iꞌya.
John 14:15 in Tsikimba 15 “Ya ciga mu baci, ya yan ta̱ ili iꞌya n danai i yain.
John 14:22 in Tsikimba 22 Aku Yahuza (shegai Yahuza Isikariyoti wa), u danai, “Asheku, ndya i zuwai vu foɓusoi vu wenike kaci ka vunu ara tsunu, bawu va wenike kaci ka vunu a asu u ama a likimba a ɗa a buwai?”
John 15:10 in Tsikimba 10 I yan baci ili iꞌya n danai, ya rongo ta̱ a asuvu a uciga u va̱. Tyoku ɗa n yain ili iꞌya Tata u va̱ u tonuko mu n yain, kpam ma rongo a asuvu a uciga u ne.
John 15:14 in Tsikimba 14 Eɗa̱ aje a va̱ a ɗa, i tono baci ili iꞌya n danai.
Romans 2:6 in Tsikimba 6 Kashila̱ ka tsupa ta̱ ya dem a ili iꞌya u yain.
1 Corinthians 3:10 in Tsikimba 10 N yan ta̱ manyan ma kamai ka shinga adama a ɗa Kashila̱ ka ka zuwa mu n fuɗa n yain ma, kpam n shigba̱i cuku tsu kuma tsi, uza roku kpam wa ma a zuba u ne. Shegai ya dem a asuvu a ɗe u kirana n tyoku ɗa wa ma.
Galatians 5:6 in Tsikimba 6 Avu Katoni ka Yesu Kawauwi ka baci, ko a kiɗa vu kacombi ko bawu a kiɗai u lamgbana wa. Shegai ili iꞌya i lai kalen iꞌya, upityanangu u ɗe u zuwa ɗa̱ ta̱ ya ciga ama.
Galatians 6:7 in Tsikimba 7 Kotsu i yinsa̱ kaci ka ɗe wa: kotsu i wene yavu ya fuɗa ya yanka Kashila̱ majari wa. Ama a tsu kapa ta̱ ili iꞌya a cei.
James 1:21 in Tsikimba 21 U ka̱na̱ ta̱ i a̱sa̱ka̱ uyansa ili iꞌya bawu i gain n i cingi. I vakunku kaci ka ɗe, i wushuku n akani a ɗa Kashila̱ ka na̱ka̱ ɗa̱ tyoku u icun a atakasuvu a ɗe. Akani a na yi aꞌa̱ ta̱ n ucira u ɗa a ka fuɗa a wauwa ɗa̱.
James 2:17 in Tsikimba 17 Nala dem upityanangu utyoku u ne, bawu wa wala̱ka n manyan, upityanangu u nala vi kakushe ka.
James 3:13 in Tsikimba 13 Uza roku wa̱ la a asuvu a ɗe uza ɗa u gbojoi kpam u revei ili i Kashila̱? Ama ɗa aꞌa̱ri nala a ka wenike ta̱ u ɗa a asu u urongo uma u shinga, a ka wenike ta̱ u ɗa kpam a asu u uyan ili i maci bawu a ka yan ara̱ɗi.
1 John 2:3 in Tsikimba 3 Nala tsa reve an gogo‑na tsu revei Kashila̱, tsa tono baci udani u ne mai.
1 John 3:22 in Tsikimba 22 Wa na̱ka̱ tsu ta̱ iꞌya baci dem tsu wecikei, kpaci tsa tono yi ta̱ kpam tsa yansa ili iꞌya ya zuwa yi u pana kayanyan.
1 John 5:3 in Tsikimba 3 Uciga u Kashila̱ u ɗa tsu pana udani u ne, kpam udani vi u wuyana utono wa.
Revelation 22:14 in Tsikimba 14 “Kashila̱ ka zuwuka ta̱ aza ɗa a za̱i ntogo n le sarara una̱ shinga, kpam adama a nala, a ka fuɗa ta̱ a ka lya ilimaci i nɗanga n ɗa n tsu na̱ka̱ uma kpam a wura a itsutsu a uwa a asuvu a ilyuci yi.