Matthew 24:45 in Tsikimba 45 “Kagbashi ka eni ka a wushuki n eyi kpam ka̱ri n ugboji? Aya uza ɗa uzakuwa u ne u zuwa yi u woko uzapige u agbashi a ne u na̱ka̱sa̱ le ilikulya aꞌayin dem.
Other Translations King James Version (KJV) Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?
American Standard Version (ASV) Who then is the faithful and wise servant, whom his lord hath set over his household, to give them their food in due season?
Bible in Basic English (BBE) Who is the true and wise servant, whom his lord has put over those in his house, to give them their food at the right time?
Darby English Bible (DBY) Who then is the faithful and prudent bondman whom his lord has set over his household, to give them food in season?
World English Bible (WEB) "Who then is the faithful and wise servant, whom his lord has set over his household, to give them their food in due season?
Young's Literal Translation (YLT) `Who, then, is the servant, faithful and wise, whom his lord did set over his household, to give them the nourishment in season?
Cross Reference Matthew 7:24 in Tsikimba 24 Yesu danai, “Uza ɗa baci dem u panai kadyanshi ka va̱ wa yan manyan n ka, wa̱ ta̱ tyoku u kamai ka ka̱ri n ugboji, uza ɗa u taɗangi kuma ku ne a katali ka upeti.
Matthew 10:16 in Tsikimba 16 Yesu lyai kapala n kadyanshi, “Mpa na ma suku ɗa̱ tyoku u ncon a mere ma nleweni. I woko aza a ugboji tyoku u kali, kpam i woko aza ɗa aꞌa̱ri yuwu tyoku u aꞌaɗya.
Matthew 13:52 in Tsikimba 52 Aku u tonuko le, “Gba̱ kawenishiki ka Mele ka ka wokoi karotsongishi a tsugono tsu zuba, wa̱ ta̱ tyoku u uza u kuwa ɗa u wutukpa̱i kuzuwate ku ucanga ku savu n ku cau a kunu ku kuzuwate ku ucanga.”
Matthew 25:2 in Tsikimba 2 Ama a tawun a asuvu a le atengeshi a ɗa, shegai ama a tawun a ɗa a buwai vi aꞌa̱ ta̱ n ugboji.
Matthew 25:21 in Tsikimba 21 “Uzakuwa vi u wushuki, ‘Vu yan ta̱ mai. Avu kagbashi ka shinga ka, uza ɗa n wushuki n avu. Adama a ɗa vu yain naha n ili i kenu i va̱, ma a̱sa̱ka̱ vu ta̱ vu kirana n ili i pige. Tuwa̱ vu pana kayanyan na̱ mpa.’
Matthew 25:23 in Tsikimba 23 “Uzakuwa vi u wushuki, ‘Vu yan ta̱ mai. Avu kagbashi ka shinga ka, uza ɗa n wushuki n avu. Adama a ɗa vu yain naha n ili i kenu i va̱, ma a̱sa̱ka̱ vu ta̱ vu kirana n ili i pige. Tuwa̱ vu pana kayanyan na̱ mpa.’
Matthew 25:35 in Tsikimba 35 Aꞌayin a ɗa ma pana kambulu, i ne mu ta̱ ilikulya n lyai. An ma pana kakuli, i ne mu ta̱ mini n soi. An ma yan tsumoci, i wusha mu ta̱.
Luke 12:41 in Tsikimba 41 Aku Bituru wece yi, “Asheku, a̱tsa va yanka agisani a na yi, ko gai ya dem ɗa?”
Luke 16:10 in Tsikimba 10 “Uza ɗa baci wa̱ri n ukuna u maci a ukuna u kenu, wa yan ta̱ n ukuna u maci a ukuna u pige. Uza ɗa baci bawu wa̱ri n ukuna u maci a ukuna u kenu, wa yan n ukuna u maci a ukuna u pige wa.
Luke 19:17 in Tsikimba 17 “U tonuko yi, ‘A dana̱sa vu kagbashi ka shinga! An u wokoi a cina vu uza u maci a kaci ka ili i kenu. Wusha tsugono tsu ilyuci kupa i woko katsupi ka malen ma manyan ma vunu.’
John 21:15 in Tsikimba 15 An a kotsoi ulya ilikulya, Yesu wecei Simo Bituru, “Simo maku ma Yahaya, va ciga mu kapala n uciga u ɗa atoni a na a ka ciga mu?” U wushuki, “Eye, Asheku, vu reve ta̱ ma ciga vu.” Yesu danai, “Lina̱ka mmuku ma ncon n va̱.”
Acts 20:28 in Tsikimba 28 I kirana n uma u ɗe n ushiga u ɗa Kulu Keri ku zuwa ɗa̱ i guɓi. Kpam i lyai kapala n ulina̱ka Atoni a ɗa Kashila̱ ka tsila̱kai kaci ka ne na̱ mpasa n Maku ma ne.
1 Corinthians 3:1 in Tsikimba 1 Ama a va̱, an n dansai n a̱ɗa̱, n dansa n a̱ɗa̱ tyoku u Atoni a ɗa aꞌa̱ri n ucira wa; u ka̱na̱ ta̱ n dansa n a̱ɗa̱ yavu eɗa̱ aza a likimba na ɗa iꞌa̱ri, ko kpam yavu mmuku n shili n ɗa iꞌa̱ri a asuvu a Kawauwi.
1 Corinthians 4:1 in Tsikimba 1 U gan ta̱ ama a wene tsu tyoku u agbashi a Kirisiti Kawauwi, aza ɗa Kashila̱ ka na̱ka̱i ukuna u maci u ɗa wa̱ri usokongi.
Ephesians 4:11 in Tsikimba 11 Aya u na̱ka̱i Atoni kune ku na ki icun kau‑kau: u zuwai aza roku a woko asuki. U zuwai aza roku a woko ntsumate, aza roku kpam a dansa kadyanshi ka Kashila̱. U zuwai aza roku a kirana n Atoni, aza roku kpam a woko awenishiki a Atoni.
1 Timothy 1:12 in Tsikimba 12 N cikpa ta̱ Kirisiti Kawauwi, Asheku a tsunu, uza ɗa u na̱ka̱ mu ucira. U yawunsa ta̱ u wushuku na̱ mpa kpam u na̱ka̱ mu manyan ma ma yanka yi.
2 Timothy 2:2 in Tsikimba 2 Vu pana ta̱ gai kuɓari ku va̱, kpam ama ushani a reve ta̱ n kuɓari ki. Gogo‑na she vu wenishike ama a maci aza ɗa a ka fuɗa a wenishike aza roku kuɓari ki.
Hebrews 3:5 in Tsikimba 5 Musa kagbashi ka Kashila̱ ka wushunki kuwa ku ne ka, kpam manyan ma ne ma woko ta̱ iryoci i ili iꞌya Kashila̱ ka wenike naha a kapala.
1 Peter 4:10 in Tsikimba 10 Kashila̱ ka na̱ka̱ ta̱ ya dem kune icun kau‑kau. U gan ta̱ i yanka ili iꞌya Kashila̱ ka na̱ka̱ ɗa̱ manyan mai, tsa̱ra̱ i wenike ukuna u shinga u Kashila̱ a asu u ama.
1 Peter 5:1 in Tsikimba 1 Gogo‑na nkoshi ma Atoni n ɗa ma dansa̱ka. Mpa dem makoshi ma kpam n wene ta̱ upana u ikyamba u Kirisiti Kawauwi. Ma tono yi ta̱ a tsupige tsu ne n karinga̱ ka ne u gono baci.
Revelation 2:13 in Tsikimba 13 N reve ta̱ va̱ ta̱ ndishi a ilyuci iꞌya Kanangasi ka lya tsugono. Avu Katoni ka va̱ ka ka maci, kpam vu a̱sa̱ka̱ mu utono wa. Vu wushuku ta̱ tun aꞌayin a ɗa a zuwai Antiba kuwa̱i pini a ilyuci i ɗe, asu u ɗa Kanangasi ka lya tsugono. U wenishike ta̱ ama maco a asu u kadyanshi ka ne n manyan ma ne, an eyi Katoni ka va̱ ka.