Matthew 13:39 in Tsikimba 39 Utokulalu uza ɗa u wacangusi icun i akan yi aya Kala̱pa̱nsi. Aꞌayin a ukapa yi a ɗa aꞌayin a makorishi ma likimba. Ayain a manyan aza ɗa a ka ɓolomgbono ilya yi, alya atsumate a zuba.
Other Translations King James Version (KJV) The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.
American Standard Version (ASV) and the enemy that sowed them is the devil: and the harvest is the end of the world; and the reapers are angels.
Bible in Basic English (BBE) And he who put them in the earth is Satan; and the getting in of the grain is the end of the world; and those who get it in are the angels.
Darby English Bible (DBY) and the enemy who has sowed it is the devil; and the harvest is [the] completion of [the] age, and the harvestmen are angels.
World English Bible (WEB) The enemy who sowed them is the devil. The harvest is the end of the age, and the reapers are angels.
Young's Literal Translation (YLT) and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is a full end of the age, and the reapers are messengers.
Cross Reference Matthew 13:25 in Tsikimba 25 Kain ka te n kayin cina ya dem lavuta ɗe, aku utokulalu u ne u tuwa̱i u wacangusi akan pini a asu u ilya vi, aku u lazai.
Matthew 13:28 in Tsikimba 28 “Vuma vi u wushuki, ‘Utokulalu u va̱ ɗa u cei a ɗa.’ “Aku a wece yi, ‘Va ciga tsu kapusa a ɗa?’
Matthew 13:49 in Tsikimba 49 Nala wa woko a aꞌayin a makorishi. Atsumate a zuba a ka tuwa̱ ta̱ a pecene ama a cingi a asuvu a ama a maci.
Matthew 24:3 in Tsikimba 3 Aꞌa̱ri pini, Yesu ndishi a Masasa ma Zayitum, aku atoni a ne a cina yi utyoku u ne, a danai, “Tonuko tsu, nwere ɗa ukuna u nala vi wa gita̱? Kpam ndya ya woko iryoci iꞌya ya wenike an aꞌayin a utuwa̱ u vunu n ukotso u aꞌayin a ɗa a rawai?”
Matthew 25:31 in Tsikimba 31 Yesu lyai kapala n uwenishike, “Maku ma Vuma ma tuwa̱ ta̱ a asuvu a tsupige tsu ucira tsu ne, n atsumate a zuba a ne gba̱. Wa woko ta̱ Magono aku u dusuku a karatsu ka pige ka tsugono tsu ne.
Matthew 28:20 in Tsikimba 20 I wenishike le a yain gba̱ iꞌya n tonuko ɗa̱. Ma rongo ta̱ n a̱ɗa̱ kain dem hal ubana a makorishi ma likimba.”
2 Corinthians 2:17 in Tsikimba 17 Tsa̱ tyoku u ama ɗa a tsu yan kuɓari ku kadyanshi ka Kashila̱ tsa̱ra̱ a tsa̱ra̱ ikebe wa. Nala tsa̱ri wa. Shegai uma̱tsi u ɗa tsa̱ri u uwoko atsumate a Kashila̱, kpam a asuvu a ucira u Kawauwi tsu tsu dansa ta̱ akani yi a kapala ka Kashila̱.
2 Corinthians 11:3 in Tsikimba 3 Shegai gogo‑na ma pana ta̱ uwonvo u ɗa a ka puwunsa̱ atakasuvu a ɗe tsa̱ra̱ i a̱sa̱ka̱ utono Kawauwi mayun mayun n uwulukpi, tyoku ɗa kali ka yinsa̱i Hawa† n ugboji u cingi u ne.
2 Corinthians 11:13 in Tsikimba 13 Ama a na yi asuki a kaɓan a ɗa. Manyan ma le ma a tsu yanka kaɓan, aku a gonukoi kaci ka le tsa̱ra̱ a rotso asuki a mayun a Kawauwi.
Ephesians 2:2 in Tsikimba 2 I tsu rongo ta̱ a uyansa tyoku ɗa ama a likimba a tsu yansa. I pana̱kai Kanangasi, uza ɗa wa lya tsugono tsu ityoni i cingi iꞌya ya rongo a kalishi. Kanangasi ki uwule u cingi u ɗa wa yan manyan u ɗa, kpam wa tono n aza ɗa a ꞌyuwain upana̱ka Kashila̱.
Ephesians 6:11 in Tsikimba 11 Kasoje ka tsu foɓuso ta̱ icanga i kuvon adama a kuvon. Nala dem, u ka̱na̱ ta̱ i foɓuso gba̱ ili iꞌya Kashila̱ ka na̱ka̱ ɗa̱, tsa̱ra̱ aꞌayin a ɗa baci Kala̱pa̱nsi ka ciga ka la̱pa̱na̱sa̱ ɗa̱, kotsu i fuɗa i shamgba n ucira a uwanda̱sa u ne.
2 Thessalonians 1:7 in Tsikimba 7 Wa tuko ɗa̱ ta̱ kpam uwunvuga a asuvu a upana u ikyamba vi hal n a̱tsu dem. Ukuna u na wa gita̱ ta̱ aꞌayin a ɗa Yesu Asheku u wuta̱i a zuba u tuwa̱i n atsumate a zuba a ucira a ne, kpam n aletsu a akina.
2 Thessalonians 2:8 in Tsikimba 8 Pini nala, ɗa Magono ma Uꞌya̱nga̱sa̱ka̱ mi ma wenike kaci ka ne, aya uza ɗa Yesu Asheku wa wuna n uwule u una̱ u ne. Wa wacinsa yi ta̱ kpam n tsupige tsu utuwa̱ u ne.
Hebrews 9:26 in Tsikimba 26 A da baci wa̱ri u yain uɗara̱kpa u kaci ka ne kayen dem, an wa̱ri u pana ikyamba ushani ili iꞌya i bidyai aꞌayin a ɗa yain likimba. Shegai a una̱ u nala, u tuwa̱i kuten koshi evu n makorishi ma aꞌayin, tsa̱ra̱ u takpa ucira u unyushi u cingi ubana, an u kuwa̱i tyoku u uɗara̱kpa adama a tsunu.
1 Peter 5:8 in Tsikimba 8 Kain dem i rongo a uwundya n afoɓi. Kala̱pa̱nsi ka utokulalu u ɗe, kpam aya pini wa genge tyoku u gabako wa bolo uza ɗa wa ka̱na̱ tsa̱ra̱ u takuma.
Jude 1:14 in Tsikimba 14 Anuhu rongo ta̱ hal uyan kushindere cina Ada̱mu kuwa̱ ɗe, pini nala, Anuhu yain kadyanshi ka ili iꞌya ya tuwa̱ a kaci ka ama a na yi, “Wenei, Asheku a ɗa pini a ka tuwa̱ n atsumate a zuba a ne ushani a ɗa bawu a ka fuɗa a ka kece.
Revelation 12:9 in Tsikimba 9 Mikaꞌilu n atsumate a ne a vuta̱la̱i ubungu vi a wutukpa̱ yi a zuba ubana a likimba kaɓolo n atsumate a ne. Ubungu u na vi aya gai wa̱ri pini tun caupa vi, aya a tsu isa̱ Kala̱pa̱nsi kpam dem a tsu isa̱ yi ta̱ Kanangasi. Aya u tsu zuwa ama a yain unyushi u cingi.
Revelation 13:14 in Tsikimba 14 Kashila̱ ka zuwai kadin ka ire ki ka yain ikunesavu a kapala ka kadin ka kagita̱ ki, hal u yinsa̱i gba̱ ama a likimba n ikunesavu i ne yi. U tonuko le a mai kameli ka ka rotsoi kadin ka kagita̱, uza ɗa aꞌa̱ri a wunai n burundu, shegai u gonoi n uma.
Revelation 14:15 in Tsikimba 15 Aku katsumate ka roku ka wuta̱i a asuvu a Kuwa ku Kashila̱ ka sala̱kai uza ɗa wa̱ri ndishi a kalishi ki n kala̱ga̱tsu ka pige, u danai, “Gita̱ ukana n makanatsu ma vunu. Ili iꞌya a ka kana a likimba i gewe ɗe, kpam aꞌayin a ɗa gai na vi a ɗa a ka ɓolomgbono iꞌya.”
Revelation 19:20 in Tsikimba 20 Aku a ka̱na̱i kadin ki kaɓolo n matsumate ma kaɓan uza ɗa u yanka yi ikunesavu yi. (U yansa ta̱ ikunesavu i nala yi tsa̱ra̱ u yinsa̱ aza ɗa aꞌa̱ri n kugyan ku kadin ki, aza ɗa kpam a lyakai kameli ka ne kayala.) Kadin ki n matsumate ma kaɓan mi a vuta̱la̱ le ta̱ n uma u le pini a kushiva̱ ku akina ka ka̱ri ura̱na n akina a eri.
Revelation 20:2 in Tsikimba 2 Katsumate ka zuba ki ka ka̱na̱i ubungu vi; wata, kali ka nala ka ka̱ri tun caupa vi ka a tsu isa̱ Kala̱pa̱nsi ko kpam Kanangasi. U bidyai ikani yi u sira yi mai n iꞌya. Aku u vuta̱la̱ yi a kaɗa̱ka̱ ka bawu ka̱ri n utyoku. N makukpunki ma wa ɓa̱na̱ a kukere ku ne ki ma u gbagiryai utsutsu u kaɗa̱ka̱ vi, aku u zuwai iryoci pini a utsutsu vi tsa̱ra̱ ko uza u kukpa̱ wa. Kala̱pa̱nsi ki ka rongo ta̱ pini hal ayen kazu (1,000), adama a nala wa doku wa yinsa̱ kpam ama a likimba wa. Ayen kazu yi a wura baci, katsumate ki ka a̱sa̱ka̱ yi ta̱ ve aꞌayin kenu.
Revelation 20:7 in Tsikimba 7 An ayen kazu yi a kotsoi, katsumate ka zuba ki ka a̱sa̱ka̱i Kanangasi a asu u ɗa aꞌa̱ri a sira yi caupa vi, wa wuta̱ ta̱ u yinsa̱ iyamba n aza ɗa a wacuwai a asuvu a likimba gba̱. Iyamba i nala yi iꞌya a ka isa̱ Gogu n Magogu. Wa tuko le ta̱ a asu u te a asu u ɗa a ka yan kuvon. A ka yan ta̱ ushani cika hal gba̱m ko uza wa fuɗa wa kece le wa.