Luke 9:26 in Tsikimba 26 Gba̱ uza ɗa baci u panai uwono u va̱ n kadyanshi ka va̱, mpa Maku ma Vuma ma pana ta̱ uwono u ne, n gono baci n tsupige tsu va̱ n tsupige tsu Tata n tsu atsumate a eri a zuba.”
Other Translations King James Version (KJV) For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his Father's, and of the holy angels.
American Standard Version (ASV) For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he cometh in his own glory, and `the glory' of the Father, and of the holy angels.
Bible in Basic English (BBE) For if any man has a feeling of shame because of me or of my words, the Son of man will have shame because of him when he comes in his glory and the glory of the Father and of the holy angels.
Darby English Bible (DBY) For whosoever shall have been ashamed of me and of my words, of him will the Son of man be ashamed when he shall come in his glory, and [in that] of the Father, and of the holy angels.
World English Bible (WEB) For whoever will be ashamed of me and of my words, of him will the Son of Man be ashamed, when he comes in his glory, and the glory of the Father, and of the holy angels.
Young's Literal Translation (YLT) `For whoever may be ashamed of me, and of my words, of this one shall the Son of Man be ashamed, when he may come in his glory, and the Father's, and the holy messengers';
Cross Reference Matthew 7:22 in Tsikimba 22 Kain ka afada, ama a ka isa̱ mu ta̱ Asheku a le, a dana, ‘Tsu yan ta̱ kuɓari a asuvu a kala ka vunu, kpam tsu wutukpusa̱ ta̱ ityoni i cingi n kala ka vunu, tsu yansai kpam ikunesavu ushani.’
Matthew 10:32 in Tsikimba 32 “Uza ɗa baci dem u tonukoi aza roku eyi uza u va̱ u ɗa a kapala ka ama, mpa dem ma tonuko ta̱ Tata u va̱ u zuba uza nala vi katoni† ka va̱ ka.
Matthew 16:27 in Tsikimba 27 Kpaci Maku ma Vuma ma tuwa̱ ta̱ n tsupige tsu Tata u ne, n atsumate a zuba a ne, u tsupa ya dem a ili iꞌya u yain.
Matthew 24:30 in Tsikimba 30 “A aꞌayin a nala yi, iryoci i Maku ma Vuma ya wuta̱ ta̱ a kalishi. Gba̱ ama a likimba a ka sa̱ ta̱ adama a uwonvo. A ka wene ta̱ Maku ma Vuma utuwa̱ a zuba a asuvu a kalishi n ucira u pige n tsupige.
Matthew 25:31 in Tsikimba 31 Yesu lyai kapala n uwenishike, “Maku ma Vuma ma tuwa̱ ta̱ a asuvu a tsupige tsu ucira tsu ne, n atsumate a zuba a ne gba̱. Wa woko ta̱ Magono aku u dusuku a karatsu ka pige ka tsugono tsu ne.
Matthew 26:64 in Tsikimba 64 Yesu wushunku yi, “Nala wa̱ri tyoku ɗa vu danai vi. Shegai n tonuko ɗa̱ gba̱ ɗe: ili iꞌya i bidyai gogo‑na ubana, ya wene ta̱ Maku ma Vuma ndishi a ulyaki u Kashila̱ Uza u Ucira Gba̱ utuwa̱ a asuvu a kalishi a zuba!”
Mark 8:38 in Tsikimba 38 Ama a gogo‑na aza a unyushi u cingi a ɗa aza ɗa kpatala̱kai Kashila̱ kucina̱. Adama a nala, uza ɗa baci dem wa pana uwono u ɗa wa yan kadyanshi ka va̱ aꞌayin a na, Maku ma Vuma ma pana ta̱ uwono u ne aꞌayin a ɗa baci ma tuwa̱ n tsupige tsu Tata n tsu atsumate a eri.”
Luke 12:8 in Tsikimba 8 “N tonuko ɗa̱, gba̱ uza ɗa baci dem u tonukoi aza roku eyi uza u va̱ u ɗa a kapala ka ama, mpa Maku ma Vuma ma dana ta̱ dem a kapala ka atsumate a zuba a Kashila̱ eyi na katoni ka va̱ ka.
Luke 13:25 in Tsikimba 25 Uza u kuwa u ꞌya̱nga̱ baci u gida̱ki utsutsu vi, i gita̱ ɗe la vi kushani a uwotsu n i kuɗusi utsutsu, n i dansi, ‘Uza u kuwa, giduwuka̱ tsu.’ “Eyi kpam u wushuku, ‘N reve a asu u ɗa i wuta̱i wa.’
John 5:44 in Tsikimba 44 I tsu ciga ta̱ icikpali a asu u atoku a ɗe, shegai i tsu dambula i zami icikpali i Kashila̱ wa. Niɗa ya wushuku na̱ mpa?
John 12:43 in Tsikimba 43 A tsu la ta̱ uciga icikpali i ama kapala n icikpali i Kashila̱.
Romans 1:16 in Tsikimba 16 N pana uwono adama a Kadyanshi ka Shinga ka Kawauwi ka na ki wa, kpaci ucira u ɗa Kashila̱ ka yankai manyan u wauwai uza ɗa baci dem u pityanangi u ɗa la vi, ili iꞌya i bidyai aza a Yahuda ubana aza ɗa bawu aꞌa̱ri aza a Yahuda.†
2 Corinthians 12:10 in Tsikimba 10 Adama a ɗa wa woko ukuna u shinga a asu u Kawauwi u ɗa baci ma namba ucira, ko ama a ka tonusuko mu baci kagbani, ma yan ta̱ maza̱nga̱. Ma namba baci ili adama a ɗa wa woko ukuna u shinga a asu u Kawauwi, ko a ka yansa mu baci mavura, ma yan ta̱ maza̱nga̱. A ka zuwusa mu baci n pana ikyamba adama a ɗa Kawauwi ka tsa̱ra̱ ukuna u shinga, ma yan ta̱ maza̱nga̱. Kpam aꞌayin a ɗa baci dem n nambai ucira, aꞌayin a nala a ɗa ma tsa̱ra̱ ucira cika.
Galatians 6:14 in Tsikimba 14 Mpa gai, ma ciga n yain ara̱ɗi a ili i roku wa, she ukpa̱ u Asheku a tsunu Yesu Kawauwi a mawandamgbani. Adama a mawandamgbani ma nala mi, n tsu yansa kpam ili tyoku ɗa aza a likimba u na a tsu yansa wa. Kpam a reve ko ndya i zuwai n tsu yansa nala wa.
2 Thessalonians 1:8 in Tsikimba 8 Asheku a tsunu Yesu wa yan ta̱ aza ɗa bawu a revei Kashila̱ kpam a ꞌyuwain upana̱ka Kadyanshi ka Shinga ka Yesu Asheku mavura.
2 Timothy 1:12 in Tsikimba 12 Adama a nala a ɗa ma pana ikyamba pini a kuwa ku aꞌali ku na ki. Shegai ma pana uwono wa kpaci n reve ta̱ uza ɗa n wushuki n eyi, kpam n reve ta̱ wa fuɗa ta̱ wa kirana n iꞌya n na̱ka̱ yi vi, u kirana kpam n iꞌya hal kain ka wa gono.
2 Timothy 2:12 in Tsikimba 12 Tsu kawunku baci n upana u ikyamba, tsa lya ta̱ tsugono n eyi. Tsu kpatala̱ka yi baci kucina̱, wa kpatala̱ka tsu ta̱ dem kucina̱.
Hebrews 11:26 in Tsikimba 26 U yawunsai, u la ta̱ tsulobo u soi mavura adama a Kawauwi, n u ɗa wa tsa̱ra̱ kuzuwate ku Masar gba̱, kpaci katsupi ka Kashila̱ ka ka tuwa̱ ka wa vana.
Hebrews 13:13 in Tsikimba 13 A̱sa̱ka̱i tsu banai ara ne a uroto u asu ɗa a zuwai agali yi tsu ba tsu panai uwono tyoku ɗa eyi u panai.
1 Peter 4:14 in Tsikimba 14 A yanka ɗa̱ baci kagbani adama a kala ka Kawauwi, i tsa̱ la vi ɗe una̱ u shinga, kpaci u wenike ta̱ an tsupige tsu Kulu Keri ku Kashila̱ tsa̱ri n a̱ɗa̱.
Jude 1:14 in Tsikimba 14 Anuhu rongo ta̱ hal uyan kushindere cina Ada̱mu kuwa̱ ɗe, pini nala, Anuhu yain kadyanshi ka ili iꞌya ya tuwa̱ a kaci ka ama a na yi, “Wenei, Asheku a ɗa pini a ka tuwa̱ n atsumate a zuba a ne ushani a ɗa bawu a ka fuɗa a ka kece.
Revelation 1:7 in Tsikimba 7 Weɓelei, aya la wa tuwa̱ a asuvu a alishi! Ya dem wa wene yi ta̱, hal n aza ɗa dem a zuwai a sapa yi n kasovu. Aletsu a likimba gba̱ a ka sa̱ ta̱ cika n unamgbukatsuma̱ adama a ne. Eye, nala wa gita̱! Ami.
Revelation 3:5 in Tsikimba 5 Uza ɗa baci u fuɗai u lyai kaci ka ucira u tsicingi, wa uka ta̱ aminya a pun tyoku u ama a nala yi. Ma cimbusa̱ kala ka ne a asuvu a Tagara̱da u Aza a Uma wa. Aꞌayin a ɗa baci ma̱ri kushani a kapala ka Tata u va̱ n atsumate a zuba a ɗa a ka gbashika yi, ma dana ta̱ bawu mala̱la̱ n reve ta̱ vuma u na vi.
Revelation 20:11 in Tsikimba 11 N wenei karatsu ka tsugono ka pun ka pige, aku n wenei uza ɗa wa̱ri ndishi pini vi. An u wenikei kaci ka ne, aku likimba n zuba a puwa̱in kpam ko uza u doku u wene le wa.
Revelation 21:8 in Tsikimba 8 Shegai gba̱ ama a na yi; wata, aza ɗa a kpa̱ɗa̱i ukawunku adama a uwonvo, n aza ɗa a a̱sa̱ka̱i upityanangu na̱ mpa katsupi ka le ka kushiva̱ ku akina ka ka̱ri ura̱na n akina a eri. A ka tsupa ta̱ dem aza ɗa a nangasai kaci ka le n unyushi u cingi, n aza a mawunuka, n ashankala n akina yi. Aꞌeli, n aza ɗa a ka gbashika ameli, n aza a kaɓan, asu u le u ɗa kushiva̱ ku akina ka ka̱ri ura̱na n akina a eri. Ukpa̱ u ire u ɗa la vi.