Ephesians 3:17 in Tsikimba 17 Kpam n folo yi tsa̱ra̱ Kawauwi ka rongo asuvu a atakasuvu a ɗe an i pityanangi n eyi. Kavasu ka va̱ ka i rongo uciga u Kashila̱ kpam i cigamgbana. I yan baci nala ya woko ta̱ tyoku u maɗanga ma alu a ne a uwai asuvu a iyamba, kpam tyoku u kuwa ka a mai n cuku tsu ugbami.
Other Translations King James Version (KJV) That Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love,
American Standard Version (ASV) that Christ may dwell in your hearts through faith; to the end that ye, being rooted and grounded in love,
Bible in Basic English (BBE) So that Christ may have his place in your hearts through faith; and that you, being rooted and based in love,
Darby English Bible (DBY) that the Christ may dwell, through faith, in your hearts, being rooted and founded in love,
World English Bible (WEB) that Christ may dwell in your hearts through faith; to the end that you, being rooted and grounded in love,
Young's Literal Translation (YLT) that the Christ may dwell through the faith in your hearts, in love having been rooted and founded,
Cross Reference Matthew 7:24 in Tsikimba 24 Yesu danai, “Uza ɗa baci dem u panai kadyanshi ka va̱ wa yan manyan n ka, wa̱ ta̱ tyoku u kamai ka ka̱ri n ugboji, uza ɗa u taɗangi kuma ku ne a katali ka upeti.
Matthew 13:6 in Tsikimba 6 An kaara ka yain, aku ka runukpai iꞌya, kpaci alu a le a gbonguro cika wa, aku i lazai i ekpei.
Luke 6:48 in Tsikimba 48 Wa̱ ta̱ tyoku u uza ɗa wa ma kuwa, u ga̱va̱i lyungu-lyungu, aku u zuwai cuku tsi a katali ka upeti. An aga̱ta̱ a wayai, mini ma aga̱ta̱ ma lapai ubana a kuwa ki. Shegai ma gba̱ɗa̱ ka wa, kpaci a ma ta̱ ka mai.
John 6:56 in Tsikimba 56 Uza ɗa u takumai ikyamba i va̱ kpam u soi mpasa n va̱, wa̱ ta̱ kaɓolo na̱ mpa, mpa kpam ma̱ ta̱ kaɓolo n eyi.
John 14:17 in Tsikimba 17 Aya Kulu Keri ka ku tsu wenike ukuna u maci u Kashila̱. Ama a likimba a wusha yi wa, kpaci a wene yi ko a reve yi wa. Shegai i reve yi ta̱, kpaci u rongo ta̱ ara ɗe kpam wa rongo ta̱ a asuvu a ɗe.
John 14:23 in Tsikimba 23 Yesu wushuki, “Ama a ciga mu baci, a ka yan ta̱ ili iꞌya n tonuko le a yain. Tata u va̱ wa ciga le ta̱, aku tsu tuwa̱ ara le tsu dusuku n ele.
John 17:23 in Tsikimba 23 Mpa ili i te iꞌya ma̱ri n ele, avu kpam ili i te iꞌya va̱ri na̱ mpa, tsa̱ra̱ a woko ili i te gba̱. Tsa̱ra̱ ama a likimba a reve an aɗa vu suku mu. A reve kpam an va ciga atoni a va̱ tyoku ɗa va ciga mu.
Romans 5:5 in Tsikimba 5 Tsa̱ baci n uzuwa u uma ucun u na, a ka varangu tsu a iyamba wa. Gba̱ ili i na yi i gita̱ ta̱ adama a ɗa Kashila̱ ka na̱ka̱ tsu Kulu Keri,† uza ɗa u shaɗangi atakasuvu a tsunu n uciga u ne.
Romans 8:9 in Tsikimba 9 Shegai eɗa̱ i a̱sa̱ka̱ uciga u uyan unyushi u cingi u ɗe wa lya tsugono a kaci ka ɗe wa. Kulu Keri ka̱ ta̱ a asuvu a ɗe mayun, kpam ka ka lya tsugono a kaci ka ɗe. (Kpam ko ya baci bawu wa̱ri n Kulu ku Kawauwi a asuvu a ne, eyi katoni† ka wa.)
1 Corinthians 8:1 in Tsikimba 1 Gogo‑na ma ciga ta̱ n yain kadyanshi a kaci ka inyama iꞌya a ɗara̱mkpai ameli. Gba̱ tsunu tsu reve ta̱ ili i roku a kaci ka ukuna u na vi. Ureve u zuwa tsu ta̱ tsu ꞌya̱nga̱sa̱i avangatsu a tsunu n ara̱ɗi, shegai uciga u zuwa tsu ta̱ tsu ɓa̱nga̱ atoku.
2 Corinthians 5:14 in Tsikimba 14 Iꞌya baci dem tsa yan, yan ɗa tsa yan iꞌya kpaci uciga u Kawauwi u ɗa wa tono n a̱tsu. Tsu wushuku ta̱ an uza roku; wata, Kawauwi ka kuwa̱i adama a ko ya wa, adama a nala tsu wushuku ta̱ an gba̱ tsunu tsu kuwa̱i.
2 Corinthians 6:16 in Tsikimba 16 Kuwa ku Kashila̱ ka walamgbana n ameli wa, ko kenu. Kpam a̱tsa kuwa ku Kashila̱ Uza u Uma. Kashila̱ ka dana ta̱, “Ma dusuku ta̱ n ele aku n zuwa kuwa ku va̱ a asu u ɗa aꞌa̱ri. Ma woko ta̱ Kashila̱ ka le, ele kpam a ka woko ta̱ ama a va̱.”
Galatians 2:20 in Tsikimba 20 A wandamgbana mu ta̱ kaɓolo n Kawauwi. Gogo‑na mpa kpam ma̱ri n uma wa, Kawauwi ka ka̱ri n uma a asuvu a va̱. Aꞌayin a ɗa ma̱ri a ikyamba pini na a likimba n wushuku ta̱ n Maku ma Kashila̱. U ciga mu ta̱ kpam u nekei kaci ka ne u kuwa̱i tsa̱ra̱ n yain uma.
Galatians 5:6 in Tsikimba 6 Avu Katoni ka Yesu Kawauwi ka baci, ko a kiɗa vu kacombi ko bawu a kiɗai u lamgbana wa. Shegai ili iꞌya i lai kalen iꞌya, upityanangu u ɗe u zuwa ɗa̱ ta̱ ya ciga ama.
Ephesians 2:21 in Tsikimba 21 Aya wa ɓolomgbono gba̱ kuma ki. U zuwa ta̱ ka ku ꞌya̱nga̱i hal ku wokoi kuwa ku Kashila̱ ku uwulukpi.
Colossians 1:23 in Tsikimba 23 Shegai u ka̱na̱ ta̱ i rongo uwushukusu n Kadyanshi ka Shinga kpam i shamkpa ka n ucira. Kotsu i a̱sa̱ka̱ uzuwa u uma u ɗa i wushai aꞌayin a ɗa i panai Kadyanshi ka Shinga ki wa. Kadyanshi ka Shinga ka nala ki a yan ta̱ kuɓari ku ne a likimba gba̱, kpam mpa Bulus n woko ta̱ kagbashi ka ucanga̱sa akani yi.
Colossians 1:27 in Tsikimba 27 Kashila̱ ka wenike ta̱ akani a ne adama a ɗa wa ciga ta̱ eɗa̱ Awulawa i reve ikuna i shinga n i tsupige i ne. Ili iꞌya aꞌa̱ri a sokongi, shegai gogo‑na a toɗugboi vi iꞌya na: Kawauwi ka rongo ta̱ a asuvu a ɗe, kpam adama a nala i reve ta̱ ya dusuku a tsupige tsu ne kaɓolo.
Colossians 2:7 in Tsikimba 7 Zuwai alu a ɗe a asu u ne kpam i gbonguro a asuvu a le. Nala upityanangu u ɗe wa tsa̱ra̱ kami ka ugbami, dere tyoku ɗa a wenishike ɗa̱. Kpam adama a nala dem ya cikpa ta̱ cika.
1 John 4:4 in Tsikimba 4 Mmuku n va̱, eɗa̱ aza a Kashila̱ a ɗa, kpam i lya ta̱ kaci ka atokulalu a ne. Kulu Keri ku Kashila̱ ka̱ ta̱ a asuvu a ɗe, kpam u la ta̱ uza ɗa wa̱ri a likimba ucira.
1 John 4:16 in Tsikimba 16 Tsu reve ta̱ tyoku ɗa Kashila̱ ka ciga tsu cika, kpam tsu pityanangu ta̱ n eyi. Kashila̱ uciga u ɗa. Tsu lya baci kelime n uciga atoku a tsunu, tsa woko ta̱ kaɓolo kpam ili i te n Kashila̱, eyi kpam wa woko ta̱ kaɓolo kpam ili i te n a̱tsu.
Revelation 3:20 in Tsikimba 20 Panai! Ma̱ ta̱ kushani a utsutsu ma̱ri uꞌisa̱, “Azakuwa!” Uza ɗa baci u pana̱ka mu, aku u tonuko mu n uwa, ma uwa ta̱, aku n lyai ilikulya kaɓolo n eyi.